Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Autor: |
(brak) Edytuj metrykę |
---|
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (3):
I 've got to see You again znaczy w amerykańskim po prostu "muszę znów Cię zobaczyć".
A już zakrawa na obsesję seksualną wysnuwanie "na dole przewodnixzę" z "down in may chair".
Lines to po prostu zmarszczki.
Just to live in a dream - to "aby pożyć jak we śnie".
Itd, itp.