Teksty piosenek > N > Ne-Yo > Closer
2 424 463 tekstów, 31 308 poszukiwanych i 245 oczekujących

Ne-Yo - Closer

Closer

Closer

Tekst dodał(a): wsswe Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): euphoria Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): agnes12222 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Closer x 4

Verse 1:
Turn the lights off in this place
And she shines just like a star
And I swear I know her face
I just don’t know who you are
Turn the music up in here
I still hear her loud and clear
Like she’s right there in my ear
Telling me
That she wants to own me
To control me
Come closer
Come closer

Chorus:
And I just can’t pull myself away
Under her spell i can't break
I just cant stop
I just cant stop
I just cant stop
I just cant stop
And I just can’t bring myself no way
But I don’t want to escape
I just can’t stop
I just can’t stop
I just can’t stop
I just can’t stop
I just can’t stop

Verse 2:
I can feel her on my skin
I can taste her on my tongue
Shes the sweetest taste of sin
The more I get the more I want
She wants to own me
Come closer
She says "come closer"

Chorus:
And I just can’t pull myself away
Under her spell i can't break
I just cant stop
I just cant stop
I just cant stop
I just cant stop
And I just can’t bring myself away
But I don’t want to escape
I just can’t stop
I just can’t stop
I just can’t stop
I just can’t stop
I just can’t stop

(Come closer) x 7
I just can’t stop nooooo
I just can’t stop nooooo
I just can’t stop nooooo
I just can’t stop nooooo

Chorus:
And I just can’t pull myself away
Under her spell I can't break
I just cant stop
I just cant stop
I just cant stop
I just cant stop
And I just can’t bring myself away
But I don’t want to escape
I just can’t stop
I just can’t stop
I just can’t stop
I just can’t stop
I just can’t stop

And I just can’t pull myself away
Under her spell i can't break
I just cant stop
I just cant stop
I just cant stop
I just cant stop
I just cant stop

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Bliżej x4

Zwrotka 1:
Zgaś tu światło
A ona zalśni jak gwiazda
I przysięgam , że znam jej twarz
Tylko nie wiem , kim jesteś
Daj głośnie muzę
Wciąż słyszę ją głośno i wyraźnie
Jakby była właśnie tu , w moim uchu
I mówiła mi , że chce mnie posiąść
Kontrolować mnie
Podejdź bliżej
Podejdź bliżej


Refren:
I nie mogę się wyrwać
Działa jej czar , nie mogę go złamać
Nie mogę przestać
Nie mogę przestać
Nie mogę przestać
Nie mogę przestać
Nie mogę się powstrzymać
Ale nie chcę uciekać
Nie mogę przestać
Nie mogę przestać
Nie mogę przestać
Nie mogę przestać


Zwrotka 2:
Czuje ją na mojej skórze
Jej smak mam na języku
Ona jest najsłodszym smakiem grzechu
Im więcej mam , tym więcej chcę
Ona chce mnie posiąść
Podejdź bliżej

Refren :
Podejdź bliżej x7
Nie mogę przestać , nie x4

Refren : I nie mogę się wyrwać Działa jej czar , nie mogę go złamać
Nie mogę przestać x5

podejdź bliżej

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Mikkel S. Eriksen, Tor Erik Hermansen, Shaffer Smith

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Stargate, Ne-Yo

Rok wydania:

2008

Covery:

Mateusz Krautwurst, Nigel Brown, Cassius Henry, Jerzy Grzechnik (2016), Milan Peroutka (2017)

Płyty:

Closer (singel, 2008), Year of the Gentleman (CD, 2008)

Ciekawostki:

Teledysk wyreżyserowała Melina Matsoukas.

Ścieżka dźwiękowa:

Step to the Beat, Dance Dance Revolution Hottest Party 3, We Cheer 2, Dance Dance Revolution X2

Komentarze (47):

NoxStarPlay 21 września 2020 22:33 (edytowany 1 raz)
(0)
komentarz usunięty

Pokaż powiązany komentarz ↓

antoniks 7 kwietnia 2017 21:36
(0)
Ja tam kiedy spiewa come closer słysze kapusta

matus12345 21 maja 2016 03:10
(0)
@cardin___: tak racja in captivity ale to też nie dosłownie bo w angielskim jest mnóstwo takich zwrotów.. znaczą co znaczą ale to nie znaczy dosłownie to zależy od kontekstu tak czy nie...

Pokaż powiązany komentarz ↓

matus12345 21 maja 2016 03:08
(0)
@gosiak111: no.. ja się uczyłem anglika chyba ze 4 lata.... i co mi z tego... wszystko rozumiem i się z tego cieszę..

Pokaż powiązany komentarz ↓

matus12345 21 maja 2016 03:07
(0)
@Alkaa: no niestety koleżanka wyżej ma rację... znaczy chodź bliżej podejdź bliżej...

Pokaż powiązany komentarz ↓

1974andzia 6 marca 2014 18:53
(+1)
Spoko piosenka Ne-yo i jest moc !!! ;)

dulce125 16 lipca 2012 22:17
(+2)
Stare, ale jare ; )

FieryArrows 27 kwietnia 2012 17:12
(+1)
jej, kiedy to było

poker 18 grudnia 2011 16:26
(+7)
Co tak mało plusów? Ta piosenka jest świetna! :)

daria031 10 grudnia 2011 20:50
(+3)
zajebista piosenka

mirella12311 31 października 2011 14:54
(+2)
świetne tłumaczenie.

hiphopmusic 6 października 2011 18:31
(+4)
świetna piosenka:)

TizzMiss 26 października 2010 17:52
(+2)
Ja zaraz wam napisze te tłumaczenie ...

gosiak111 28 czerwca 2010 16:49
(+3)
'w zamknięciu' hahahahahahahahahahahaha xD przepraszam, ale nie mogę ze śmiechu :D:D xD Ludzie to mają wyobraźnie!

ilram 14 kwietnia 2010 19:02
(+3)
Alkaa jak nie znasz angielskiego to nic nie pisz proste "come closer" znaczy podejdź bliżej a nie w zamknięciu!A co do piosenki to SUPER!!!

Werciaa94 28 lutego 2010 16:22
(+1)
świetnie sie ją śpiewa. ;-)

pipka1234567 23 grudnia 2009 12:49
(+3)
piosenka dobra i bez wzgledu na to co mowia niektorzy tlumaczenie tez jest bardzo dobre!!!po pierwsze:jest dobre,po drugie:jezeli wam sie nie podoba to zamiast krytykowac sami napiszcie tlumaczenie i wtedy zobaczymy ile pozytywnych komentarzy bedziecie miec!

K.i.m.i. 10 listopada 2009 19:09
(-1)
niema lepszej piosenki POWTARZAM niema lepszej piosenki:-))))))))))))

zosia31 6 listopada 2009 02:33
(0)
SUPER***

cardin___ 31 października 2009 11:09
(+1)
eeee tak sie składa Alka że zwrot "come closer" oznacze dokładnie to co napisali w tłumaczeniu czyli podejdź bliżej, a jak w piosence miało by być w zamknieciu to napisaliby "in captivity"...ale tak to jest jak ktoś myśli że zna języki obce...:/

tekstowo.pl
2 424 463 tekstów, 31 308 poszukiwanych i 245 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności