Teksty piosenek > N > Naughty Boy > La La La feat. Sam Smith
2 424 219 tekstów, 31 296 poszukiwanych i 278 oczekujących

Naughty Boy - La La La feat. Sam Smith

La La La  feat. Sam Smith

La La La feat. Sam Smith

Tekst dodał(a): nasiaka Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): defluette Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Dravic Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Na na, la la la la la na na na na na,
La la na na, la la la la la na na na na na,
La la, na na la la la la la na na na na na,
La la na na, la la la la la na na na na.

Hush, don't speak
When you spit your venom, keep it shut I hate it
When you hiss and preach
About your new messiah 'cause your theories catch fire

I can't find no silver lining
I don't mean to judge
But when you read your speech, it's tiring
Enough is enough

I'm covering my ears like a kid
When your words mean nothing, I go la la la
I'm turning up the volume when you speak
'Cause if my heart can't stop it, I'll find a way to block it, I go
Na na, la la la la la, na na na na na,
La la, na na, la la la la la, na na na na na,
I'll find a way to block it, I go
La la, na na, la la la la la, na na na na na,
La la, na na, la la la la la, na na na na na.

Yes our love is running out of time
I won't count the hours, rather be a coward
When our words collide
I'm gonna drown you out before I lose my mind

I can't find no silver lining
I don't mean to judge
But when you read your speech, it's tiring
Enough is enough

I'm covering my ears like a kid
When your words mean nothing, I go la la la
I'm turning up the volume when you speak
'Cause if my heart can't stop it, I'll find a way to block it, I go
Na na, la la la la la na na na na na,
La la na na, la la la la la na na na na na,
I'll find a way to block it, I go
La la, na na, la la la la la na na na na, na,
La la na na, la la la la la na na na na na.
I'll find a way to block it, I oh
Na na, la la la la la na na na na na,
La la na na, la la la la la na na na na na,
I'll find a way to block it, go
La la na na, la la la la la na na na na na,
La la na na, la la la la la na na na na na.

I'm covering my ears like a kid
When your words mean nothing, I go la la la
I'm turning up the volume when you speak
'Cause if my heart can't stop it, I'll find a way to block it, I go

I'm covering my ears like a kid
When your words mean nothing, I go la la la
I'm turning up the volume when you speak
Cause if my heart can't stop it, I'll find a way to block it, I go

Na na, la la la la la na na na na na,
La la na na, la la la la la na na na na na,
La la na na, la la la la la na na na na na,
La la na na, la la la la la na na na na na.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
La la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,
La la, la, la, la la la la la, la, la, la, la, la, la
La la, la la, la la la la la, la, la, la, la, la, la
La la, na na, la la la la la, la la la la la.

Cicho, zamilcz
Kiedy plujesz swoim jadem, zamknij usta, nienawidzę tego
Kiedy syczysz i pouczasz
O swoich nowych wizjach, te twoje teorie zajęły się ogniem

Nie mogę znaleźć promyka nadziei
Nie chodzi mi o to, by osądzać
Ale kiedy czytasz swoją przemowę, to męczące
Wystarczy, dość tego

Ref.
Zatykam uszy jak dziecko
Kiedy twoje słowa nie znaczą nic, śpiewam la la la
Podgłaśniam dźwięk, kiedy mówisz
Bo jeśli moje serce nie może tego zatrzymać, znajdę drogę, żeby to zablokować i zaśpiewam

La la, la la la...
La la, la la la...
Znajdę drogę, by to przerwać, idę
La la, la la la...
La la, la la la...

Tak, naszej miłości kończy się czas
Nie będę liczył godzin, raczej będę tchórzem
Kiedy nasze słowa zderzają się
Zamierzam cię zagłuszyć, zanim zwariuję

Nie mogę znaleźć promyka nadziei
Nie chodzi mi o to, by oceniać
Ale kiedy czytasz swoją przemowę, to męczące
Wystarczy, dość tego

Ref.
Zasłaniam uszy jak dziecko
Kiedy twoje słowa nie znaczą nic, śpiewam la la la
Podgłaśniam dźwięk, kiedy mówisz
Bo jeśli moje serce nie może tego zatrzymać, znajdę drogę, żeby to przerwać, idę
La la, la la la...
La la, la la la...
Znajdę drogę, żeby to przerwać, idę
La la, la la la...
La la, la la la...
Znajdę drogę, żeby to przerwać, och
La la, la la la...
La la, la la la...
Znajdę drogę, żeby to przerwać, idę
La la, la la la...
La la, la la la...

Ref.
Zasłaniam uszy jak dziecko
Kiedy twoje słowa nie znaczą nic, śpiewam la la la
Podgłaśniam dźwięk, kiedy mówisz
Bo jeśli moje serce nie może tego zatrzymać, znajdę drogę, żeby to zablokować i zaśpiewam

Zasłaniam uszy jak dziecko
Kiedy twoje słowa nie znaczą nic, śpiewam la la la
Podgłaśniam dźwięk , kiedy mówisz
Bo jeśli moje serce nie może tego zatrzymać, znajdę drogę, żeby to zablokować i zaśpiewam
Znajdę drogę, aby to przerwać, idę

La la, la la la...
La la, la la la...
La la, la la la...
La la, la la la...

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Naughty Boy

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Naughty Boy

Rok wydania:

2013

Wykonanie oryginalne:

Naughty Boy feat. Sam Smith

Covery:

Hope Murphy, Amy Mottram, Katarzyna Kalinowska, Monika Lewczuk i Łukasz Szemraj

Płyty:

La La La (EP), Hotel Cabana, In the Lonely Hour; Muzyka Radia ZET - Vol. 5 (2 x CD, składanka, 2013); Muzyka Radia ZET - Vol.6 (2 x CD, składanka, 2016).

Ciekawostki:

Teledysk do piosenki nawiązuje do starej legendy boliwijskiej z początku XX w., opowiada historię głuchego chłopca, prześladowanego w rodzinnym domu, z którego ucieka, spotyka bezdomnego psa, towarzyszącego mu od tej pory. Po jakimś czasie chłopiec odkrywa, że potrafi leczyć ludzkie problemy i kłopoty za pomocą swojego krzyku, który można porównać do trzęsienia ziemi albo tornada. Pewnego dnia spotyka skamieniałego człowieka, któremu ożywia serce (w teledysku jest to moment gdy chłopiec kupuje serce od handlarza ulicznego ) i który przyłącza się do niego. Po pewnym czasie spotykają na swojej drodze oszpeconego, trędowatego mężczyznę, wykluczonego ze społeczności, który okazuje się być wieszczem. Wyjawia im, że został przeklęty przez demona El Tio, ponieważ nie chciał go czcić, demon rozporządza każdym śmiertelnikiem, który słyszy jego zaklęcia, więc tylko chłopiec byłby wolny od jego przekleństwa. Udają się do siedziby El Tio w starej kopalni, chłopiec zostaje sam, aby przekrzyczeć demona i aby nie mógł już on więcej zaszkodzić ludziom.

Ścieżka dźwiękowa:

Pop Danthology 2013 - Mashup of 68 songs!

Komentarze (202):

tojazuzanna 8 listopada 2022 19:22
(+1)
@Muzyczny123: I TERAZ W RMF MAXX

Pokaż powiązany komentarz ↓

Muzyczny123 15 marca 2018 14:06
(+1)
Ta piosenka jest super !!!
Dzisiaj leciała w Telewizji i w Radiu

rymels 6 listopada 2014 13:57
(+2)
@pietkawpa: zajebisty cover :D pozdro

Pokaż powiązany komentarz ↓

pietkawpa 5 września 2014 19:11
(+1)
Nie lubiłem tej piosenki, ale w ostatnim czasie trafiłem na cover i nie mogę przestać go słuchać
Macie link :
https://www.youtube.com/watch?v=f6WLN7OIMeg&index=4&list=PLEoHFUmwLEjZwGLbrfL6gKbHBxYh3wVhX
Polecam :D

swobby 30 maja 2014 14:27 (edytowany 3 razy)
(0)
@Yumeka: Lepiej udawać, że się nie słyszy, niż słuchać, wierzyć i dać się zakompleksić - to również jakaś forma oporu. Ale oczywiście każdy interpretuje, jak woli.
Osobiście, gdy po raz pierwszy zajrzałam do tekstu, najpierw pomyślałam o walce z toksycznym, wewnętrznym głosem - jak łatwo ulegamy negatywnym przekonaniom, które nas niszczą, powstrzymują przed działaniem, dyktują jedyny słuszny sposób widzenia rzeczywistości i reagowania na nią (myśli typu "nic się nie udaje", "jestem do niczego", "nikt mnie nie rozumie" itd.), odbierają siłę, wolność i pewność siebie, wiarę w lepszy świat, życie, ludzi... O wewnętrznym "wrogu", którego ma w sobie chyba każdy. Nienawidzę tego głosu każdego dnia, jego "przemówień", bezlitosnej krytyki... Więc staram się go nie słuchać, ale to praktycznie nieustanna walka i ciągłe przywoływanie się "do porządku". To z całą pewnością nie to samo, co "zaszycie się w kąciku".
Dla mnie taki właśnie ten tekst ma sens.


A tutaj jest fajny, rockowy cover tego utworu: https://www.youtube.com/watch?v=hw3E_wYg5vg

Pokaż powiązany komentarz ↓

Isiaczek 19 stycznia 2014 20:29
(+3)
Rewelacyjny teledysk i mądry tekst, oby było więcej takich utworów z przesłaniem

nutelix 26 grudnia 2013 21:03
(-1)
@THICKE30: Wydaje mi się że to nie jest jego ręka tylko scena z jakiegoś filmu albo po prostu symbol :P ale może się nie znam :D

Pokaż powiązany komentarz ↓

kostiax 20 grudnia 2013 01:13
(0)
Uniesione w dłoni serce i następnie zbliżenie na styraną i spaloną słońcem twarz sprzedawcy jako żywo przypomina mi sceny z "Apocalipto", aż dreszcz przeleciał po plecach. Świetny energetyczny utwór, w te zimne dni przywodzi na myśl wakacyjny czas.

THICKE30 18 grudnia 2013 15:09
(0)
Zwróciliście uwagę ze gdy starszy pan bierze do ręki to serce to ma na niej zegarek i jest czysta a gdy pokazują na tle nieba to jest bez zegarka i cała zakrwawiona ;)

MysiowaMysia 4 listopada 2013 21:25
(+1)
Piosenka fajna, wpada w ucho :) ale niektórzy ludzie nie potrafią zjechać kursorem pod tłumaczenie i przeczytać dlaczego taki, a nie inny teledysk, albo nie potrafią czytać ;_;

Fodug 24 października 2013 16:26
(+1)
Wzruszający teledysk.

Tomen13 30 września 2013 20:36
(+8)
Teledysk do piosenki nawiązuje do starej legendy boliwijskiej z początku XX w., opowiada historię głuchego chłopca, prześladowanego w rodzinnym domu, z którego ucieka, spotyka bezdomnego psa, towarzyszącego mu od tej pory. Po jakimś czasie chłopiec odkrywa, że potrafi leczyć ludzkie problemy i kłopoty za pomocą swojego krzyku, który można porównać do trzęsienia ziemi albo tornada. Pewnego dnia spotyka skamieniałego człowieka, któremu ożywia serce (w teledysku jest to moment gdy chłopiec kupuje serce od handlarza ulicznego ) i który przyłącza się do niego. Po pewnym czasie spotykają na swojej drodze oszpeconego, trędowatego mężczyznę, wykluczonego ze społeczności, który okazuje się być wieszczem. Wyjawia im, że został przeklęty przez demona El Tio, ponieważ nie chciał go czcić, demon rozporządza każdym śmiertelnikiem, który słyszy jego zaklęcia, więc tylko chłopiec byłby wolny od jego przekleństwa. Udają się do siedziby El Tio w starej kopalni, chłopiec zostaje sam, aby przekrzyczeć demona i aby nie mógł już on więcej zaszkodzić ludziom.

Harry123Zayn 29 września 2013 17:06
(-1)
piosenka fajna ale nie wiem o co chodzi w tym teledysku ???????????? ??????????????????????

werkonika 24 września 2013 10:40
(-5)
@Yumeka: WTF ?!

Pokaż powiązany komentarz ↓

malinka102 22 września 2013 12:17
(+5)
Jedna z niewielu nowych, nie rockowych piosenek, które bardzo lubię. Jest treść, jest ładna kompozycja. Świetne. Przy refrenie aż mnie ciary przechodzą, znaczy, jest moc :P

Madzix1994 14 września 2013 16:17
(0)
@kingabartuzel: Ja też i jestem wręcz pewna, że powinno być w tekście 'when'

Pokaż powiązany komentarz ↓

kingabartuzel 13 września 2013 15:26
(+1)
WHILE your words mean nothing? może mam coś ze słuchem ale ja wyraźnie słyszę WHEN

lewyxd 10 września 2013 17:11
(+1)
LUDZIE, Przestańcie hejtować taką piosenkę!!!
Piosenka jest zajebista a, że jest oparta na legendzie, to nie znaczy że jest nienormalna, a co do przesłania, to na pewno ma większy sens niż na przykład CAN YOU BLOW MY WHISTLE. Zgodzicie się? Czy też naprawdę nie macie życia poza hejtem...

Naprawdę nie? To przykre

krzyzak1966 7 września 2013 15:38
(0)
@konkursmajsta: Tylko dzięki takim tępakom ten świat idzie ku upadkowi:(

Pokaż powiązany komentarz ↓

MiQushi 5 września 2013 19:07
(0)
Wkurza mnie to, że ktoś poprawia coś, co zgadza się z tekstem piosenki. "La la na na"? Co to jest?! To leci tak: "la la la...".

tekstowo.pl
2 424 219 tekstów, 31 296 poszukiwanych i 278 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności