Teksty piosenek > N > Nana Mouskouri > Adieu Angelina
2 426 224 tekstów, 31 339 poszukiwanych i 368 oczekujących

Nana Mouskouri - Adieu Angelina

Adieu Angelina

Adieu Angelina

Tekst dodał(a): schuetze Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Macmaja Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): bogdan1234 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Adieu Angelina
Les cloches de la couronne
Ont été volées à l'aube
Je les entends qui sonnent
Et je me dépêche, je dois les rattraper
Adieu Angelina
Le ciel est en feu et je m'en vais

Ce n'est pas la peine d'en faire une affaire
Ce n'est pas la peine d'ameuter toute la terre
C'est une table vide sur le bord de la mer
Adieu Angelina
Le ciel a tremblé, je dois m'en aller

Les rois et les reines quittent la basse-cour
Deux cents bohémiennes sont entrées à la cour
Dans la salle du tout-va, rien ne va plus pour moi
Adieu Angelina
Le ciel s'écroule, je te verrai plus tard

Regarde ces pirates dans la voie lactée
Qui tirent sur des boîtes avec un canon scié
Les voisins applaudissent, poussent des cris de joie
Adieu Angelina
Le ciel se décolore, je dois me sauver

King Kong et les elfes vont danser sur les toits
De longs tangos typiques tandis que de leurs doigts
Les maquilleurs s'escriment à fermer les yeux de la mort
Adieu Angelina
Le ciel est trop sombre, je dois m'échapper

Les mitrailleuses crépitent,les poupées mobilisent
Des bombes en plastique éclatent dans les églises
Appèle-moi comme tu veux
Je ne discute pas
Mais adieu Angelina
Le ciel se déchaîne, je vais chercher la paix

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Żegnaj mi Andżelino
Klejnoty z korony
Świtem wyłupili bandyci
Słyszę jak nimi dzwonią
Śpieszę się, muszę ich dogonić
Żegnaj mi Andżelino
niebo płonie , więc odchodzę

Nie warto robić z tego żadnej afery
Nie warto szukać niczyjej winy
Stół stoi pusty na brzegu morza
Żegnaj mi Angelino
Niebo zadrżało i muszę iść

Królowie i damy opuszczają dziedziniec
Dwustu cyganów wchodzi właśnie na dwór
W sali straży dla mnie nie ma już miejsca
Żegnaj mi Andżelino
Niebo się burzy, zobaczymy się później

Spójrz na tych piratów na drodze mlecznej
Strzelających do puszek z obciętych dział
A sąsiedzi im klaszczą, wołają trafiony
żegnaj mi Andżelino
niebo się przebarwia , muszę uciekać

King Kong i elfy tańczą na dachach
Wystukują rytm tanga pstrykając palcami
Makijażyści z trudem zamykają oczy zmarłym
Żegnaj mi Angelino
Niebo jest zbyt ciemne, muszę zwiewać

Karabiny terkoczą , marionetki się mobilizują
Plastikowe bomby wybuchają w kościołach
Nazywaj mnie jak zechcesz, nie dyskutuję już
Żegnaj mi Andżelino
Niebo wybucha, idę szukać spokoju

[tłumaczyła Macmaja]

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

B.Dylan ; adapt. na francuski Hugues Aufray / Pierre Delanoë

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Bob Dylan

Rok wydania:

1960 (wersja francuska 1967)

Wykonanie oryginalne:

Bob Dylan

Ciekawostki:

wzorowana na piosence ludowej "Farewell to Tarwathie" (Pożegnanie Tarwathie)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 426 224 tekstów, 31 339 poszukiwanych i 368 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności