Teksty piosenek > M > Myslovitz > Good day my angel
2 427 491 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 339 oczekujących

Myslovitz - Good day my angel

Good day my angel

Good day my angel

Tekst dodał(a): wyimaginowana Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): myNightmare Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): bugmeyay Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Good day my angel
I'll great you with black and white
What do you want more
The day's too short and the night belongs to us
In my eyes you can see
Fear of your future
In my soul there's no shelter
Under your wings shadow

Good day my angel
I can hear your knocking at my gates

Good day my angel
I can hear your knocking at my gates

Do you bring today happiness
Or the ray may run to words the lie
Spread your wings so that
I would feel a piece of heaven
Spread your wings so that
I would feel no pain when I die

Good day my angel
I can hear your knocking at my gates

Good day my angel
I can hear your knocking at my gates

Do you bring today happiness
Or the ray may run to words the lie
Spread your wings so that
I would feel a piece of heaven
Spread your wings so that
I would feel no pain when I die

Good day my angel
I can hear your knocking at my gates

Good day my angel
I can hear your knocking at my gates

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Miłego dnia, mój aniele
Powitam Cię czernią i bielą
Czego chcesz więcej
Dni są za krótkie a noce należą do nas
W moich oczach możesz zobaczyć
Strach o twoją przyszłość
W mojej duszy nie ma schronienia
W cieniu Twoich skrzydeł

Dobrego dnia, mój aniele
Słyszę, jak stukasz do moich bram

Dobrego dnia, mój aniele
Słyszę, jak stukasz do moich bram

Przynosisz dzisiaj szczęście?
Czy promyk pobiegnie do zakłamanych słów?
Rozpostrzyj swoje skrzydła tak
Żebym poczuł kawałek nieba
Rozpostrzyj swoje skrzydła tak
Żebym nie czuł bólu, kiedy będę umierał

Dobrego dnia, mój aniele
Słyszę, jak stukasz do moich bram

Dobrego dnia, mój aniele
Słyszę, jak stukasz do moich bram

Przynosisz dzisiaj szczęście?
Czy promyk pobiegnie do zakłamanych słów?
Rozpostrzyj swoje skrzydła tak
Żebym poczuł kawałek nieba
Rozpostrzyj swoje skrzydła tak
Żebym nie czuł bólu, kiedy będę umierał

Dobrego dnia, mój aniele
Słyszę, jak stukasz do moich bram

Dobrego dnia, mój aniele
Słyszę, jak stukasz do moich bram

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Ian Harris

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Myslovitz

Rok wydania:

1995

Wykonanie oryginalne:

Ian Harris

Płyty:

Myslovitz (1995)

Komentarze (7):

SzukamPrawdy 7 października 2017 00:31 (edytowany 1 raz)
(0)
@ratstaffa: Może to kwestia osobniczych odczuć, ale dla mnie ta piosenka nie jest smutna. Raczej wskazuje na to, co nieuniknione.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Mian 26 sierpnia 2015 03:00
(+1)
Utwór wzbudza ogromne emocje.
Dziwię się, że nie jest bardziej znany :(

ratstaffa 28 maja 2011 22:56
(+2)
jak smutne tak piękne a głos Artura to tylko potęguje

kakusia30003 16 lutego 2011 15:12
(-1)
<3 Kocham...

Bella__ 13 marca 2010 13:38
(-1)
< 3

gosiab 24 listopada 2009 19:05
(+5)
piękna piosenka,intrygujące słowa wokal, w którym słychać emocje

xsusanx 5 sierpnia 2009 19:50
(+10)
Kocham melancholię w ich tekstach...

tekstowo.pl
2 427 491 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 339 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności