Tłumaczenie:
Pokaż tłumaczenie
I had to be his wife, was to be married
And the wedding too,
Already invited guests, the band from back home
She was there to play polka on two
Mother blessed us a long time
He was appointed a priest, a bouquet of me
They brought with white roses
The veil on her head now, the church is bursting at the seams
Grandma in tears silently weeps
The organist is a character, and his lack of
Dress alone in a closet shine
Do not assume it has no
Do not know why this happened
Instead of "yes" He said 'no'
I ordered the weather on that day,
and anyway it was raining again
Nobody saw my tears when you said that
Do not ever love me through thick and złeee
Who did not die for love can not live
My heart is broken once more strongly loves today
Who is the love has not died yet can not live
My heart is broken once more strongly loves today.
Poznaj historię zmian tego tłumaczenia
Tekst piosenki:
Żoną miałam być, miał być ślub
I wesele też,
Już zaprosiłam gości, kapela z rodzinnych stron
Miała tam grać polkę na dwa
Matki pobłogosławiły dawno nam
Był umówiony ksiądz, bukiet mi
Przywieźli z białych róż
Welon już na głowie, kościół pęka w szwach
Babcia we łzach cichutko łka
Organista daje znak, a Jego brak
Sukienka samotnie w szafie lśni
Nie założy jej już nikt
Nie dowie się czemu tak stało się
Zamiast „tak” On powiedział ”nie”.
Zamówiłam pogodę na ten dzień,
a i tak znów padał deszcz
Nikt nie widział mych łez gdy mówiłeś, że
Nie pokochasz nigdy mnie na dobre i złe
Kto z miłości nie umarł nie potrafi żyć
Moje serce kiedyś złamane mocniej kocha dziś.
Kto z miłości jeszcze nie umarł nie potrafi żyć
Moje serce kiedyś złamane mocniej kocha dziś.
Poznaj historię zmian tego tekstu
Komentarze (49):
slucham tego w kólko!!!