Teksty piosenek > M > Miku Hatsune > Ghost Rule
2 411 224 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 250 oczekujących

Miku Hatsune - Ghost Rule

Ghost Rule

Ghost Rule

Tekst dodał(a): RioluKakyoku Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): RioluKakyoku Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Tottie Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

doudatte ii koto wo usotte haite modorenai
jikou nante yattekonai ubatta youni ubawarete
kyou datte kanawanai omotta youni damasenai
kusatteiru boku ni wa kusatta mono ga wakaranai

oide koko made STAY
kakushite shimattanda

MAYDAY boku to wakattemo mou dakishimenakute ii n da yo
MAYDAY boku ga wakattara mou ichido warattekureru kana

(say oh~)

maboroshi datte shirundayo

(say oh~)

usotsuki datte shirundayo

ne

NO datte iu hazu ga kyodotte YES wo koe ni dasu
koukai no zeijaku wa damashita hou ga seigi nano
hikyou datte kamawanai inotteoite sore wa nai
kazatteita jouzetsu ga bokestsu wo hotte yakeru sama

oime dokomade GRAY
higaisha zurashitatte

MAYDAY boku wo shikatte yo shoujikimono ga yumemitai nara
MAYDAY boku wo sabaite yo saigo made amaeteshimau no wa

(say oh~)

bourei datte shirundayo

(say oh~)

kuuhaku datte shirundayo
ne

tarinai mono wo nozandara boku janai boku ni deatta yo
soredemo mae ni susunda no kurakura shichau yoru mo
tarinai boku wo aishite yo EGO-MAMA ga boku wo sodateta no
kimi ni wa boku ga mieru kana kodoku na piero ga

MAYDAY boku to wakattemo mou dakishimenakute ii n da yo
MAYDAY boku ga wakattara mou ichido warattekureru kana
MAYDAY boku wo shikatte yo shoujikimono ga yumemitai nara
MAYDAY boku wo sabaite yo saigo made amaeteshimau no wa
MAYDAY boku wo abaite yo mou sugu owaru kono sekai kara
MAYDAY boku to odotte yo saisho kara inai to wakatteta

aa~

maboroshi datte shirundayo

(say oh~)

usotsuki datte shirundayo
bourei datte shirundayo
kuuhaku datte shirundayo

doudatte ii koto wo usotte haite modorenai
jikou nante yattekonai ubatta youni ubawarete

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Skłamałam na temat najbardziej nieistotnych rzeczy, nie jestem w stanie wrócić
Nie ma żadnych ograniczeń dla mojej zbrodni,
Pozbawiona przebaczenia za to moje złodziejstwo
Rzeczy dzisiaj nie wyglądają lepiej,
Nie mogłam utrzymać tego oszustwa w sposób, w jaki miałam nadzieję
Powoli popadając w zdeprawowanie, nie zdaję sobie sprawy z tego, co już się zepsuło

Chodź tu, zostań
Ukryłam to

"Mayday!*" Nawet kiedy uświadomisz sobie, że to ja, nie musisz obejmować mnie w swoje ramiona ponownie
"Mayday!" Kiedy uświadomisz sobie, że to ja, będziesz się ze mnie miło śmiał raz jeszcze?

(oh~)

Wiem że jestem niczym, poza duchem
Pustą skorupą zbudowaną na kłamstwach**

Hej...

Pomyślałam, że jestem pewna, że "nie" jest tym, co próbuję powiedzieć, co dziwne wyszło jako "tak"
Złą rzeczą jest to, że zaczynasz sobie uświadamiać, że jeżeli jesteś w stanie oszukać kogoś całkowicie, to jesteś "niewinny"
Decyduje się działać tchórzliwie, niesprawiedliwie?
Nic wielkiego, modlitwa lub dwie mogą się tym zająć
To wpłynęło na moją gadatliwość, po prostu kopiąc własny grób, wypalając się
To poczucie winy, jak długo tak wyglądasz?
Wszystko szarzeje...
Nawet jeśli to ja zachowująca się jak ofiara

"Mayday" nie krępuj się by mnie oskarżyć, jeśli uczciwość wydaje się być tak wspaniałą rzeczą
"Mayday" Opuść młotek i przypieczętuj mój los, ja, która zdecydowała się zepsuć do końca

(oh~)

Jestem po prostu wędrowcem, umarłym i straconym
Pusta próżnia, pusta jak tylko może być***

Hej...

Pragnąc tego, czego mi brakowało, stanąłem twarzą w twarz z wersją "mnie", która nie przypominała mnie
A jednak szłam dalej, nawet przez ciemną noc, która sprawiała, że moja głowa płynęła
Kochaj mnie! Ja, której tak bardzo brakuje.
Zostałam wychowana przez samolubny egoizm****
Czy naprawdę mnie widzisz? Ten samotny, zatruty błazen...

"Mayday!" Nawet kiedy uświadomisz sobie, że to ja, nie musisz obejmować mnie w swoje ramiona ponownie
"Mayday!" Kiedy uświadomisz sobie, że to ja, będziesz się ze mnie miło śmiał raz jeszcze?
"Mayday" nie krępuj się by mnie oskarżyć, jeśli uczciwość wydaje się być tak wspaniałą rzeczą
"Mayday" Opuść młotek i przypieczętuj mój los, ja, która zdecydowała się zepsuć do końca
"Mayday!" Zdemaskuj mnie za to, kim naprawdę jestem, bo ten świat ma się wkrótce skończyć
"Mayday!" Zatańcz ze mną! Czy zauważyłeś, że "ja" nigdy nie byłam tak naprawdę na początku?

Aaaaaa!

Wiem, że nie jestem niczym poza duchem

(oh~)

Pusta skorupa zbudowana na kłamstwach

Jestem po prostu wędrowcem, umarłym i straconym
Pusta próżnia, pusta jak tylko może być
Skłamałam na temat najbardziej nieistotnych rzeczy, nie jestem w stanie wrócić
Nie ma żadnych ograniczeń dla mojej zbrodni,
Pozbawiona przebaczenia za to moje złodziejstwo






*Mayday (wym. /ˈmeɪ.deɪ/) – komunikat o bezpośrednim zagrożeniu życia używany w łączności radiotelefonicznej i teleksowej; odpowiednik sygnału SOS w radiotelegrafii. Wywodzi się z francuskiego m'aider oznaczającego "pomocy".

**- polecam zajrzeć do angielskiej wersji, gdyż tłumaczeń jest kilka (chyba)

***- tutaj coś poszło nie tak...

****- "selfish egotism" google przetłumaczyło jako "egoistyczny egoizm" ... bywa.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

DECO*27

Edytuj metrykę
Kompozytor:

DECO*27

Rok wydania:

08.01.2016

Wykonanie oryginalne:

Hatsune Miku

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 411 224 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 250 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności