tekstowo.pl
1 272 044 tekstów w serwisie, 12 035 poszukiwanych i 1 227 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Martina Stoessel - Libre soy
Odsłon: 155971
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): kasiar11
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): siesporamor33
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): ZuzaTinistas
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Na zboczach gór biały śnieg
Nie ma żadnych śladów, którymi można by kroczyć.
Królestwo samotnej duszy a królową jestem ja
Wiatr ryczy i pojawia się wzburzenie w moim wnętrzu
Burza, która wydostała się ze mnie

Tego, co jest w tobie, nie pozwól zobaczyć
Dobrą dziewczyną musisz zawsze być
Nie możesz otworzyć swojego serca,
Cóż, już się otwarło

Jestem wolna, jestem wolna
Nie mogę tego dłużej ukrywać
Jestem wolna, jestem wolna,
Wolność bez ograniczeń
I mocno tak tutaj trwam
Jestem wolna, jestem wolna
Chłód również jest częścią mnie.

Patrząc na odległość, wszystko jest małe
I lęki, które mnie trzymały na uwięzi, zostawiłam daleko.
Odległość, mi służy ,
już mogę oddychać
Wiem, wszystko porzuciłam, ale w końcu czuję się spokojna

Jestem wolna, jestem wolna
Nie mogę tego dłużej ukrywać
Jestem wolna, jestem wolna
Wolność bez ograniczeń
I mocno tak tutaj trwam
Jestem wolna, jestem wolna
Chłód również jest częścią mnie

Silna, zimna, wybrałam to życie.
Nie idź za mną, z tyłu została przeszłość.
Śnieg ją przykrył
Jestem wolna, jestem wolna
Nie mogę tego dłużej ukrywać

Jestem wolna, jestem wolna
Wolność bez ograniczeń
I mocno tak tutaj trwam
Jestem wolna, jestem wolna
Chłód również jest częścią mnie

Jestem wolna, jestem wolna

Wolność

Jestem wolna, jestem wolna

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

REKLAMA

Tekst piosenki:


La nieve pinta la montaña hoy
No hay huellas que seguir
La soledad un reino y la reina vive en mí
El viento ruge y hay tormenta en mi interior
Una tempestad que de mí salió

Lo que hay en ti, no dejes ver
Buena chica tú siempre debes ser
No has de abrir tu corazón
Pues ya se abrió

Libre soy, libre soy
No puedo ocultarlo más
Libre soy, libre soy
Libertad sin vuelta atrás
Y firme así me quedo aquí
Libre soy, libre soy
El frío es parte también de mí

Mirando a la distancia, pequeño todo es
Y los miedos que me ataban muy lejos los dejé
Lejanía me haces bien, ya puedo respirar
Lo sé a todo renuncié, pero al fin me siento en paz

Libre soy, libre soy
No puedo ocultarlo más
Libre soy, libre soy
Libertad sin vuelta atrás
Y firme así me quedo aquí
Libre soy, libre soy
El frío es parte también de mí

Fuerte, fría, escogí esta vida
No me sigas, atrás está el pasado
Nieve lo cubrió
Libre soy, libre soy
No puedo ocultarlo más

Libre soy, libre soy
Libertad sin vuelta atrás
Y firme así me quedo aquí
Libre soy, libre soy
El frío es parte también de mí

Libre soy, Libertad


Libre soy, libre soy

Libre soy.

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez

Rok powstania:

2013

Wykonanie oryginalne:

Idina Menzel

Covery:

Martina Stoessel.Katarzyna Łaska,Demi Lovato i wiele innych wykonawców

Płyty:

Kraina Lodu

Ciekawostki:

Ta piosenka jest nagrana przez Idinę Menzel do filmu Frozen. Martina Stoessel nagrała cover w języku hiszpańskim i włoskim, Demi Lovato w języku angielskim, a Katarzyna Łaska po Polsku

Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:

Kraina lodu

Komentarze (123):

skippingstone95
skippingstone95 17 grudnia 2015 22:52
(0) + -
@marta300: no właśnie, ktoś nie zna włoskiego ;) akurat ta wersja tutaj jest po hiszpańsku

Pokaż powiązany komentarz ↓

Lila1003 28 listopada 2015 20:25
(0) + -
@marta300: po hiszpańsku

Pokaż powiązany komentarz ↓

marta300
marta300 17 listopada 2015 19:19
(-1) + -
Ludzie to jest ,,Mam te moc '' z krainy lodu !!!!!!! Tylko po włosku ! W metryce piszę że to jest z płyty ,,Kraina lodu '' !
I to jest odpowiednik włoski do ,,Mam tę moc '' ! Ten ktoś nie zna włoskiego .

schrei04
Schrei04 10 października 2015 21:55
(+1) + -
Nie przepadam za Martiną, ale ta piosenka jest naprawdę w dechę. <3
Tą piosenkę mogę słuchać nawet w znienawidzonych przeze mnie trzech językach - francuskim, rosyjskim (o ile jest taka wersja) i arabskim (o ile jest taka wersja).

Rysia123 17 maja 2015 17:49 (edytowany 1 raz)
(+1) + -
komentarz usunięty

malykotek
Malykotek 25 lutego 2015 09:56
(+2) + -
Ale piosenka spoko

zuziajaworska
ZuziaJaworska 24 lutego 2015 22:24
(+1) + -
@Malykotek: Właśnie. Przetłumaczyłam sb i to jest prawda :D

Pokaż powiązany komentarz ↓

hattorii92 22 stycznia 2015 23:26
(+1) + -
tłumaczenie tej piosenki jest jakby żywcem ściągnięte z translatora :/ a szkoda bo to fajna piosenka...

ElsaLibreSoy 21 stycznia 2015 21:36
(+1) + -
nom zgadzam się a si to hej czy coś w tym stylu ;-;

kodis20
kodis20 19 stycznia 2015 21:12
(+1) + -
Zgadzam się z Malykotek, bo uczę się Francuskiego i Hiszpańskiego. Pozdro wszystkim którzy myślą inaczej. Lol

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ