tekstowo.pl
952 613 tekstów w serwisie, 8 975 poszukiwanych i 789 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Martina Stoessel - Libre soy
Odsłon: 101616
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): kasiar11
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): siesporamor33
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): ZuzaTinistas
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Na zboczach gór biały śnieg nocą lśni,
i nietknięty stopą trwa
Królestwo samotnej duszy,
a królową jestem ja.
Posępny wiatr na strunach burzy w sercu gra.
Choć opieram się, to się na nic zda...

Niech nie wie nikt,
nie zdradzaj nic.
Żadnych uczuć,
od teraz tak masz żyć.
Bez słów,
bez snów,
łzom nie dać się...
Lecz świat już wie!

Mam tę moc!
Mam tę moc!
Rozpalę to co się tli.
Mam tę moc!
Mam tę moc!
Wyjdę i zatrzasnę drzwi!

Wszystkim wbrew,
na ten gest mnie stać!
mam tę moc, mam tę moc
od lat coś w objęcia chłodu mnie pcha!

Z oddali to co wielkie,
swój ogrom traci w mig.
Dawny strach co ściskał gardło,
na zawsze wreszcie znikł!

Zobaczę dziś czy sił mam dość,
by wejść na szczyt, odmienić los.
I wyjść zza krat, jak wolny ptak.
O tak..!

Mam tę moc!
Mam tę moc!
Mój jest wiatr, okiełznam śnieg.
Mam tę moc!
Mam tę moc!
I zamiast łez jest śmiech!

Wreszcie ja,
zostawię ślad!
Co tam burzy gniew?

Moc mojej władzy lodem spada dziś na świat.
A duszę moją w mroźnych skrach ku górze niesie wiatr.
I myśl powietrze tnie jak kryształowy miecz.
Nie zrobię kroku w tył...
Nie spojrzę nigdy wstecz!

Mam tę moc!
Mam tę moc!
Z nową zorzą zbudzę się.
Mam tę moc!
Mam tę moc!
Już nie ma tamtej mnie!

Oto ja!
Stanę w słońcu dnia.
Co tam burzy gniew?!
Od lat coś w objęcia chłodu mnie pcha.

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia



The Fancy Pants Adventures World 1 Remix

Tekst piosenki:


La nieve pinta la montaña hoy
No hay huellas que seguir
La soledad un reino y la reina vive en mí
El viento ruge y hay tormenta en mi interior
Una tempestad que de mí salió

Lo que hay en ti, no dejes ver
Buena chica tú siempre debes ser
No has de abrir tu corazón
Pues ya se abrió

Libre soy, libre soy
No puedo ocultarlo más
Libre soy, libre soy
Libertad sin vuelta atrás
Y firme así me quedo aquí
Libre soy, libre soy
El frío es parte también de mí

Mirando a la distancia, pequeño todo es
Y los miedos que me ataban muy lejos los dejé
Lejanía me haces bien, ya puedo respirar
Lo sé a todo renuncié, pero al fin me siento en paz

Libre soy, libre soy
No puedo ocultarlo más
Libre soy, libre soy
Libertad sin vuelta atrás
Y firme así me quedo aquí
Libre soy, libre soy
El frío es parte también de mí

Fuerte, fría, escogí esta vida
No me sigas, atrás está el pasado
Nieve lo cubrió
Libre soy, libre soy
No puedo ocultarlo más

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez

Rok powstania:

2013

Wykonanie oryginalne:

Idina Menzel

Covery:

Martina Stoessel.Katarzyna Łaska,Demi Lovato i wiele innych wykonawców

Płyty:

Kraina Lodu

Ciekawostki:

Ta piosenka jest nagrana przez Idine Menzel do filmu Frozen. Martina Stoessel nagrała cover w języku hiszpańskim i włoskim, a Demi Lovato w języku angielskim

Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:

Kraina lodu

Komentarze (112):

viola2001
viola2001 16 grudnia 2013 17:33
(+2) + -
@Mercedesss: to że jej nie lubisz nie znaczy że musisz ją od razu wyzywać od jakiejś muchy. I nie obraź się ale może nie które komentarze co napisałaś o Martinie zachowaj dla siebie. Możecie mi odejmować punkty ale to nie zmieni mojej opinii

Pokaż powiązany komentarz ↓

viola2001
viola2001 16 grudnia 2013 17:26
(+1) + -
Super piosenka, tak samo jak DEMI LOVATO Let It Go:}

smile07
Smile07 16 grudnia 2013 10:19
(+1) + -
piękna piosenka :)

chachicko
Chachicko 15 grudnia 2013 13:56
(-3) + -
Moim zdaniem najlepsza jest wersja (w kolejności) :
-angielska
-polska
-hiszpańska
-włoska. :)

Marcia71 14 grudnia 2013 17:09
(-1) + -
@Chachicko: Zgadzam się z tobą :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

Marcia71 14 grudnia 2013 17:09
(+1) + -
Śliczna piosenka <3 Ale wolę angielską wersję

tinittastoessel
TinittaStoessel 14 grudnia 2013 15:34
(0) + -
@Julkop2004: Zgadzam się z tobą.Nie każdy lubi Martine ale nie ma prawa jej obrażać...

Pokaż powiązany komentarz ↓

julkop2004
Julkop2004 14 grudnia 2013 09:34
(+1) + -
@Mercedess masz prawo nie lubić Martiny tylko powinnaś to w ładniejszy sposób zapisać w komentarzu ponieważ Martina nie jest brzydka .Mercedes (przyznać jest piękna) ale Martina ma dorosły głos niski.A Mercedes ma bardzo średni głos a ni wysoki a ni nieski

martawasiak370 13 grudnia 2013 23:03
(+1) + -
Demi lepiej zaśpiewała i ma lepszą wersję

selenagomezz
selenagomezz 12 grudnia 2013 22:06
(+3) + -
Źle przetłumaczone

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ