Teksty piosenek > M > Maria Peszek > Autobusy zapłakane deszczem
2 426 941 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 477 oczekujących

Maria Peszek - Autobusy zapłakane deszczem

Autobusy zapłakane deszczem

Autobusy zapłakane deszczem

Tekst dodał(a): Igraszka Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Garrry Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Maxima Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Autobusy zapłakane deszczem
wożą ludzi od siebie do siebie
po błyszczącym, mokrym asfalcie
jak po czarnym, gwiaździstym niebie.
Od tygodnia leje w moim mieście
ścieka wilgoć po sercu i palcie.
Z autobusu spłakanego deszczem
liczę gwiazdy na mokrym asfalcie.

Do łezki łezka, aż będę niebieska
w smutnym kolorze blue.
Jak chłodny jedwab
w kolorze nieba
zaśpiewam kolor blue.

Autobusy zapłakane deszczem
jak ogromne polarne foki
wyszukują w deszczu swoje miejsce
wydmuchując pary obłoki.
Po zmęczonych grzbietach ich dreszcze
przelatują neonów błyski.
Autobusy zapłakane deszczem
mają takie sympatyczne pyski.

Do łezki łezka, aż będę niebieska
w smutnym kolorze blue.
Jak chłodny jedwab w kolorze nieba
zaśpiewam kolor blue.

A gdy padać przestanie w mym mieście
gdzie ze swoim smutkiem się umieszczę?
W autobusie zapłakanym deszczem
tam pojadę, gdzie pada wiecznie.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Buses tearful with the rain
drive the people from oneself to oneself
along the shining, wet asphalt
like on the black, starry sky.
It’s been raining for a week in my town
the moisture trickles down on my heart and on my overcoat.
From the bus tearful with rain I count the stars on the wet asphalt.

A tear to tear and I shall be blue
in the sad blue colour.
Like the cool silk
in the colour of the sky
I shall sing the blue colour.

Buses tearful with the rain
like huge polar seals
are looking for their place in the rain
exhaling clouds of the vapour.
Along the tired backs their shivers
fly past the neon lights flashes.
Buses tearful with the rain
have such pleasant muzzles.

A tear to tear and I shall be blue
in the sad blue colour.
Like cool silk in the colour of the sky
I shall sing the blue colour.

And when it stops raining in my town
where shall I place myself with my sadness?
In the bus tearful with the rain
I shall go there where it rains perpetually.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Jonasz Kofta

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Andrzej Korzyński

Rok wydania:

1974

Wykonanie oryginalne:

Maryla Rodowicz (1974)Maryla Rodowicz (1974)

Covery:

Kamil Badzioch (1994), Anna Chodakowska (2007), Magdalena Cielecka, Marek Grechuta, Kinga Preis, Maria Peszek

Ciekawostki:

Właściwy tytuł piosenki to „Do łezki łezka”.

Komentarze (1):

adzizdaxd 19 października 2012 20:03
(-2)
kiepskie wykonanie

tekstowo.pl
2 426 941 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 477 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności