Teksty piosenek > M > Marduk > June 44
2 427 555 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 550 oczekujących

Marduk - June 44

June 44

June 44

Tekst dodał(a): innos96 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Marduk1331 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): lucy333 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Stubborn Jabos rip the sky
On wings of inferno into chaos
Burnt offering - killing ground
Drowning in blood over and over again
See naval fire rain down
Living and dead unite in a stream of anguish

A dance in the sands
Of Juno and Sword
A waltz in the flames
Of June 44

Hunkered down in fertile Normandy plains
Blending seamlessly into the terrain
Swift death in the hedges - Panthers reign
Sweeping forward over scorched domains

Unending rosebeds of death
Half-timbered graveyards as far as hell can see
Bouqet of hopeless faces
Awaiting sudden death in a sea of flames
Falling grace - the saints are down
Bleeding profound from the wounds of the afterlife

A dance in the sands
Of Juno and Sword
A waltz in the flames
Of June 44

A twirl in the shame
Of a brethren war
A waltz in the flames
Of June 44

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Czerwiec 44

Uparte myśliwce bombardujące* przecinają niebo
W chaos na piekielnych skrzydłach
Spalone ofiary - zabójcza ziemia
Tonąc we krwi raz i ponownie
Zobacz spadający ogień artylerii okrętowej
Żywi i martwi razem w strumieniu boleści

Taniec na piaskach
Juno i Sword
Walc w płomieniach
Czerwca 44

Uwięzieni na żyznych równinach Normandii
Bezproblemowo mieszając się w teren
Szybka śmierć w żywopłotach - królestwie Panter
Maszerując po spalonych ziemiach

Niekończące się rabaty śmierci
Groby z muru pruskiego rozciągające się w zasięgu wzroku
Bukiet beznadziejnych twarzy
Oczekujących nagłej śmierci w morzu płomieni
Oczekując łaski - święci giną
Krwawiąc z głębokich ran życia pozagrobowego

Taniec na piaskach
Juno i Sword
Walc w płomieniach
Czerwca 44

Obrót w hańbę
Bratobójczej wojny
Walc w płomieniach
Czerwca 44


*Jabo jest skrótem od jagdbomber (po niemiecku oznacza myśliwiec bombardujący). W Normandii Niemcy tak nazywali alianckie samoloty P-47 Thunderbolt oraz Hawker Typhoon. Byly one prawdziwym postrachem wojsk niemieckich podczas tej kampanii i przez resztę II Wojny.

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2018

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Marduk

Płyty:

Viktoria

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 427 555 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 550 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności