Teksty piosenek > L > Linda Eder > Do You Hear What I Hear
2 423 377 tekstów, 31 290 poszukiwanych i 335 oczekujących

Linda Eder - Do You Hear What I Hear

Do You Hear What I Hear

Do You Hear What I Hear

Tekst dodał(a): liczebka1 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): liczebka1 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): liczebka1 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Said the night wind to the little lamb,
Do you see what I see?
Way up in the sky, little lamb,
Do you see what I see?
A star a star, dancing in the night,
With a tail as big as a kite,
With a tail as big as a kite

Said the little lamb to the shepherd boy,
Do you hear what I hear?
Ringing thru the sky, shepherd boy,
Do you hear what I hear?
A song a song, high above the tree,
With a voice as big as the sea,
With a voice as big as the sea

Said the shepherd boy to the mighty king,
Do you know what I know?
In your palace warm, mighty king,
Do you know what I know?
A child, a child shivers in the cold;
Let us bring him silver and gold,
Let us bring him silver and gold

Said the king to the people ev'rywhere,
Listen to what I say!
Pray for peace, people ev'rywhere,
Listen to what I say!
The child, the child,
Sleeping in the night,
He will bring us goodness and light,
He will bring us goodness and light

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Powiedz, nocny wietrze, do małej owieczki:
Czy widzisz to co ja?
Aż w niebie, mała owieczko,
Czy widzisz to co ja?
Gwiazda i gwiazda, tańczące w noc
Z ogonem tak długim jak u latawca
Z ogonem tak długim jak u latawca

Powiedz pastuszkowi, mała owieczko:
Czy słyszysz to co ja?
Brzęczące przez niebo, pastuszku,
Czy słyszysz to co ja?
Pieśń, pieśń, wysoko ponad drzewami
Z głosem tak wielkim jak morze
Z głosem tak wielkim jak morze

Powiedz, pastuszku, potężnemu królowi
Czy wiesz, co ja wiem?
W twoim ciepłym pałacu, potężny królu,
Czy wiesz, co ja wiem?
Dziecko, dziecko trzęsie się z zimna
Pozwól nam zanieść mu srebra i złota
Pozwól nam zanieść mu srebra i złota

Powiedz, królu, ludziom wszędzie:
Słuchajcie, co powiadam!
Ludzie zewsząd, módlcie się o pokój,
Słuchajcie, co powiadam!
Dziecię, dziecię
Śpiące w nocy
Ono przyniesie nam dobroć i światło
Ono przyniesie nam dobroć i światło

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Noël Regney

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Gloria Shayne Baker

Rok wydania:

1962

Wykonanie oryginalne:

Harry Simeone Chorale (December 1962).

Covery:

Bing Crosby, Johnny Mathis, Perry Como, Pat Boone, Mahalia Jackson, Whitney Houston, Jim Nabors, Kate Smith, John Tesh, Bob Hope, Glen Campbell, Robert Goulet, Kenny G, Kelly Rowland, the Hampton String Quartet, Eddie Fisher, Jack Jones, Andy Williams, Vanessa L. Williams, The Carpenters, Anne Murray, Gladys Knight, Copeland, David Arkenstone, Moya Brennan, Carrie Underwood, Martina McBride, Delta Goodrem, Linda Eder, Diahann Carroll, Ed Ames, Flyleaf, Jim Brickman, Celine Dion, Anthony Way Lani Misalucha, Rosie O'Donnell, Third Day, Mannheim Steamroller, Kristin Chenoweth, Sufjan Stevens, Pink Martini, Bob Dylan, Larry Norman, Connie Talbot, Kristinia DeBarge, Vanessa Carlton, Theo Tams, Susan Boyle, William Beckett

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 423 377 tekstów, 31 290 poszukiwanych i 335 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności