Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Autor tekstu: |
Leonard Cohen Edytuj metrykę |
---|---|
Kompozytor: |
Patrick Leonard |
Rok wydania: |
2016 |
Wykonanie oryginalne: |
Leonard Cohen |
Płyty: |
You Want It Darker (CD, 2016) |
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (3):
Gdyby słońce straciło swoje światło...
I zostalibyśmy w nocy bez końca
I nie zostało by już nic co możesz poczuć swoimi zmysłami
To jakby to było
Co znaczyłoby moje życie dla mnie
Jeśli nie miałbym twojej miłości aby uczynić świat wokół realnym
Gdyby ktoś odpiął gwiazdy z nieba
I zimny, gorzki wiatr
Pochłonąłby cały świat
Nie zostawiając chociażby ścieżki
A więc gdzie ja wtedy będę
Co będzie znaczyło moje życie dla mnie jeśli nie będę potrafił zdjąć tej zasłony i zobaczyć twojej twarzy?
Jeśli drzewa będą bez liści i zabraknie wody w morzu
A świt na niebie nie będzie miał już nic do ujawnienia
Więc jak złamany wtedy będę
Czym będzie to moje życie
Jeśli nie miałbym twojej miłości aby uczynić ten świat realnym
Gdyby słońce straciło swoje światło
I zostalibyśmy w nocy bez końca
I nie zostało by już nic co możesz czuć swoimi zmysłami
Gdyby w morzu zostal już tylko piasek
A kwiaty były z kamienia
I nikt kto został przez ciebie zraniony nie moglby być wyleczony
Więc jak zlamany wtedy będę
Co znaczyło będzie dla mnie to moje życie
jeśli nie będę miał twojej miłości aby uczynić znowu świat realnym
Gdyby słońce przestało świecić
I nastała noc bez końca
I nie zostało by już nic
Co można poczuć zmysłami
Więc jakby to było
Czym by było to moje życie
Jeśli bym nie miał twojej miłości
Aby uczynić go realnym
Gdyby ktoś zdjął gwiazdy z nieba
A zimny, lodowaty wiatr
Pochłonął cały świat
Nie zostawiając nic a nic
A więc gdzie ja wtedy będę
Czym będzie to moje życie
Jeśli nie potrafię zdjąć zasłony
I zobaczyć twoją twarz
Gdyby drzewa były bez liści
I nie było wody w morzu
A świt na niebie nie miał już nic
Do ujawnienia
Więc jak bezsilny wtedy będę
Czym będzie to moje życie
Jeśli nie będę miał twojej miłości
Aby uczynić go realnym
Gdyby słońce przestało świecić
I nastała noc bez końca
I nie zostało by już nic
Co można poczuć zmysłami
Gdyby w morzu był tylko piasek
A kwiaty były z kamienia
I nikt kto był przez ciebie zraniony
Nie byłby wyleczony
Więc jak bezsilny wtedy będę
Czym będzie to moje życie
Jeśli nie będę miał twojej miłości
Aby uczynić go realnym
Tłumaczył Jerzy Bocheński
Czy nie powinno być w tym miejscu: "If I couldn’t lift the veil and see your face"?