Teksty piosenek > L > Led Zeppelin > Immigrant song
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 818 oczekujących

Led Zeppelin - Immigrant song

Immigrant song

Immigrant song

Tekst dodał(a): coniu Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): surfer17 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): MarcinW Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

We come from the land of the ice and snow,
From the midnight sun where the hot springs blow.
The hammer of the gods,
Will drive our ships to new lands,
To fight the horde singing and crying:
"Valhalla I am coming!"

On we sweep,
With thrashing oar.
Our only goal will be the western shore.

We come from the land of the ice and snow,
From the midnight sun where the hot springs blow.
How soft your fields so green,
Can whisper tales of gore,
Of how we calmed the tides of war,
We are your overlords.

On we sweep,
With thrashing oar.
Our only goal will be the western shore.

So now you'd better stop and rebuild all your ruins,
For peace and trust can win the day despite all your losing.


-----
Copyright (c) 1970 Atlantic Records.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pochodzimy z krainy lodu i śniegu,
Z krainy polarnego dnia, gdzie biją gorące źródła
Młot bogów (Thor - bóg burzy i piorunów)
Będzie prowadził nasze statki ku nowym lądom
Do walki śpiewają i krzyczą hordy naszych
"Walhalo, nadchodzę"

Na (morzu), które nas unosi
Ze szczątkiem wiosła
Naszym jedynym celem jest zachodni brzeg

Pochodzimy z krainy lodu i śniegu
Z krainy polarnego dnia, gdzie biją gorące źródła
Jak delikatnie zielenią się twoje pola
Mogą szeptać opowieści o rozlanej krwi
O tym jak uciszyliśmy falę wojny
Jesteśmy twoimi panami*

Na (morzu), które nas unosi
Ze szczątkiem wiosła
Naszym jedynym celem będzie zachodni brzeg

Więc lepiej zatrzymaj się teraz i odbuduj swoje ruiny,
Spokojem i wiarą możesz osiągnąć sukces pomimo tych wszystkich porażek


tłumaczenie: whitesnake

*overlords - nadpanowie, zewnętrzni panowie

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Jimmy Page, Robert Plant

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Jimmy Page, Robert Plant

Rok wydania:

1970

Wykonanie oryginalne:

Led Zeppelin

Covery:

Dystopia A.D., The Very End, Extrovert, Enslaved, Pagan, Diamond Head, Saxon, First to Eleven,

Płyty:

Led Zeppelin III (1970), BBC Sessions (1997), How the West Was Won (2003)

Ciekawostki:

Fragment utworu został wykorzystany w filmie „Shrek Trzeci”. Utwór inspirowany pobytem w Islandii, gdzie został napisany. Na jednym koncercie w stanach Robert Plant zadedykował ten utwór Dennisowi Healeyowi – brytyjskiemu politykowi odpowiedzialnemu za prawo podatkowe, zmuszające Led Zeppelin do przyjęcia statusu uchodźców. Uciekali oni bowiem przez rok od podatków, które wynosiły 95% zarobionych przez muzyków pieniędzy. Piosenka dotarła na 2. miejsce Listy Przebojów Programu III PR (2017).

Ścieżka dźwiękowa:

Szkoła Rocka, Shrek Trzeci, Rage 23, Rage 24, Rage 26, Thor: Ragnarok, Z Nation (sezon 2), Żołnierz przyszłości

Komentarze (33):

Lavendianna 22 kwietnia 2015 17:50
(+1)
Kocham to!

whitesnake 19 stycznia 2015 17:45
(+1)
@stenmatic: już poprawione

Pokaż powiązany komentarz ↓

stenmatic 15 września 2014 02:49
(+2)
Serio tak powinno wyglądać tłumaczenie...? Jakoś mi się nie wydaje... Swoją drogą, utwór genialny :)

karpczonisko 26 czerwca 2014 15:37
(-7)
Em, takie sobie. Dark Angel zrobił 1000 razy lepszy cover (tak właśnie powinien brzmiec ten kawałek), Zeppelini napisali fajny utwór, ale moim zdaniem kiepsko go wykonali. Bywali w lepszej formie.

caraline 11 lutego 2014 17:37
(+6)
Niesamowite
Żałuję że jestem taka młoda i nie miałam nigdy możliwości być na ich koncercie. Zazdroszcze tym ludziom którzy byli tam na tym koncercie.

Aduu1011 5 września 2013 15:50
(+6)
Świetne otwarcie jednego z najciekawszych albumów w historii Led Zeppelin.Oni zawsze wiedzą, czym otworzyć płytę :D

hrkpat 28 sierpnia 2013 00:17
(+3)
Szkoła rocku - fajny fim. Dzięki niemu dowiedziałem się o tej świetnej piosence!

olienda 8 lutego 2013 20:12
(+14)
AAAAAAAAAAAaaaaaaa w taki niesamowity sposób potrafi zaśpiewać tylko Robert Plant!

jimmypage1959 25 grudnia 2012 10:09
(+12)
jak to usłyszałem w radiu zacząłem śpiewać, mimo że w autobusie :D:D EPICKIE

BasiaGosia 22 listopada 2012 18:53
(+3)
Osz w mordeczkę, epicki utwór.

kicper25 2 września 2012 11:55
(+18)
Żadna osoba na świecie , nie jest w stanie tego zaśpiewać jak Pan Robert Plant

deireadh 10 sierpnia 2012 21:42
(+11)
Właśnie posłuchałam tego w wykonaniu Nirvany. Brak słów. To najlepszy dowód na to, że nawet najlepszym zdarzają się błędy. Led Zeppelin są nie do podrobienia.

deireadh 8 sierpnia 2012 12:37
(+10)
Genialny utwór.

Kreatywna 5 sierpnia 2012 20:01
(+13)
Zawodzący krzyk Planta na początku - po prostu schody do nieba :D ^^ Ten wrzask niesamowicie wyróżnia ten utwór i czyni go jeszcze lepszym - przynajmniej dla mnie ;)

Nie słucham Zeppelinów nałogowo, ale od tej piosenki nie mogę się uwolnić. Wpada w ucho już po pierwszym usłyszeniu :D

Kocham Nirvanę, ale jeszcze do tej pory nie pokusiłam się na wysłuchanie "Immigrant Song" w ich wykonaniu. Boję się tego, co mogę usłyszeć... Myślę, że nawet legendarny Cobain z zespołem powinien trzymać się z daleka od takich klasyków jak ten.

Carolinee73 17 czerwca 2012 17:25
(+5)
Świetne : ) .

rosie48 12 maja 2012 12:33
(+4)
pokusiłam się o posłuchanie tego majstersztyku w wykonaniu nirvany- do tej pory nie mogę się otrząsnąć i zrozumieć, co podkusiło cobaina i jego kumpli do takiej profanacji.
http://www.youtube.com/watch?v=Mx3ZQ9Sup44

dimmuborgir 12 kwietnia 2012 17:24
(-5)
Dla mnie najcięższy utwór Zeppelinów.

BlackVelvet 23 marca 2012 15:45
(+12)
Najlepszy jest początek "Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa" i jest taka moc, że można przez okno wyskoczyć!

kotka13 20 lutego 2012 19:22
(+11)
Aż chce się żyć ...

Fuhrerka 28 stycznia 2012 13:08
(+8)
Klasyka i tyle!

tekstowo.pl
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 818 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności