tekstowo.pl
1 395 764 tekstów w serwisie, 13 021 poszukiwanych i 1 023 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Lea Michele - Auld Lang Syne
Odsłon: 36053
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): comey
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): 9QBUS9
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): theendtomato
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Czy w niepamięć pójść ma stary druh,
Wspomnienie zgasnąć w nas?
Pójść ma w niepamięć stary druh
I dawny czas?

Za dawny, bracie, czas
Za dawny czas;
Kielichy wznieśmy jeszcze raz
Za dawny czas

Więc pijmy, pijmy, ty i ja,
Za dawnych wspomnień blask!
Wypijmy wszystko aż do dna
Za dawny czas.

We dwóch zrywaliśmy ze wzgórz
Stokrotki w pełni kras.
Za stromą górą został już
Ten dawny czas.

Za dawny, bracie, czas
Za dawny czas;
Kielichy wznieśmy jeszcze raz
Za dawny czas

We dwóch brodziliśmy od zórz
W strumykach, aż dzień gasł.
Zza mórz nie można wrócić już
W ten dawny czas.

Za dawny, bracie, czas
Za dawny czas;
Kielichy wznieśmy jeszcze raz
Za dawny czas
Kielichy wznieśmy jeszcze raz
Za dawny czas

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

REKLAMA

Tekst piosenki:


Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should old acquaintance be forgot,
and old lang syne ?

For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.

And surely you’ll buy your pint cup !
and surely I’ll buy mine !
And we'll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine ;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.

We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine† ;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.

And there’s a hand my trusty friend !
And give us a hand o’ thine !
And we’ll take a right good-will draught,
for auld lang syne.

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Robert Burns

Edytuj metrykę
Kompozytor:

melodia ludowa

Rok powstania:

1788 (tekst)

Wykonanie oryginalne:

Lea Michele

Ciekawostki:

Ludowa szkocka piosenka. Producentem i aranżerem tej wersji jest Adam Anders.

Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:

Sylwester w Nowym Jorku

Komentarze (5):

elif
elif 13 lipca 2015 23:07
(0) + -
zapraszamy na Lea Michele Polska
www.leamichele.com.pl ! :) fani łączmy się!

adik34544 12 czerwca 2014 21:44
(-1) + -
@kama222: Teraz powinno być dobrze . Pozdrawiam :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

adik34544 12 czerwca 2014 21:38 (edytowany 1 raz)
(0) + -
komentarz usunięty

kama222 02 listopada 2013 21:26
(-2) + -
Tłumaczenie jest złe, czy ktoś to w sumie sprawdza?

lady552
lady552 28 czerwca 2012 14:59
(0) + -
Nawet!!!!!!!!!!!

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ