Teksty piosenek > L > Lara Fabian > I'm who I'm
2 424 022 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 372 oczekujących

Lara Fabian - I'm who I'm

I'm who I'm

I'm who I'm

Tekst dodał(a): GraCyy Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Carmen456 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): dawid0007 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Feels like you’ve built a wall around me
You’ve tried your best to ground me
Let me explain
That I don’t play by any other rules
I won’t be nobody’s fool
I won’t lose this game
There is no way
I can love you with half of my heart
(There’s no way)
It would tear me apart

I am who I am
What else could I be
And I’ll stand where I stand
I chose to be me
When you look in my eyes
You get what you see
Understand if you can
That I am who I am, who I am, oh…

Think twice before you try to read me
Before you try to lead me into your trap
You’ve got no right to play with my emotion
Cause you should know that I’m much deeper than that
There is no way
I can love you with half of my heart
(There’s no way)
It would tear me apart

I am who I am
What else could I be
And I’ll stand where I stand
I chose to be me
When you look in my eyes
You get what you see
Understand if you can
That I am who I am, who I am

Oh…no…yeah (don’t try, no way that you can try)
(Think twice before you try to read me)
(No right, won’t let you love, miss me)

Oh, there is no way
I can love you with half of my heart (no way)
I don’t wanna tear me apart…

I am who I am
What else could I be
And I’ll stand where I stand (oh, oh)
I chose to be me
When you look in my eyes
(When you look in my eyes)
You get what you see (get what you see)
Understand if you can
That I am who I am, who I am
(That I am who I am, who I am…)

[No right you do wanna love me]
What else could I be (what else could I be)
And I’ll stand where I stand (where I stand)
[Don’t try, no way that you can love me]
I chose to be me (chose to be me)
When you look in my eyes
[Think twice before you try to read me]
You get what you see
Understand if you can (understand if you can)
[No right]
That I am who I am, who I am
(That I am who I am, who I am…)

I am who I am
What else could I be
And I’ll stand where I stand
I chose to be me (chose to be me)
When you look in my eyes (eyes)
You get what you see
Understand if you can
That I am who I am, who I am

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
"Jestem kim jestem"

1) Wydaje mi się, że zbudowałeś mur dookoła mnie
Robiłeś wszystko, by mnie uziemić.
Wyjaśnię ci - nie uznaję żadnych innych zasad.
Nie będę niczyim błaznem, nie przegram tej gry
Nie ma szans.
Nie mogę kochać cię tylko połową mojego serca.
To by mnie zabiło.

Refren:
Jestem, kim jestem
Kim innym mogłabym być?
Stoję tu, gdzie stoję
Wybrałam bycie sobą
Kiedy patrzysz mi w oczy
Dostajesz zawsze to, co widzisz
Zrozum, jeśli potrafisz
Że jestem, kim jestem.

2) Zastanów się dwa razy, zanim spróbujesz mnie rozszyfrować.
Zanim spróbujesz sprowadzić mnie do swojej pułapki.
Nie ma żadnego prawa, by igrać z moimi uczuciami
Bo one są głębsze, niż ci się wydaje.
Nie mogę kochać cię tylko połową mojego serca
To by mnie zabiło.

Refren:
Jestem, kim jestem
Kim innym mogłabym być?
Stoję tu, gdzie stoję
Wybrałam bycie sobą.
Kiedy patrzysz mi w oczy
Dostajesz zawsze to co widzisz.
Zrozum jeśli potrafisz
Ze jestem kim jestem.

Och.. nie.. nie próbuj, nie musisz próbować.
Zastanów się dwa razy, zanim spróbujesz mnie rozszyfrować.
Nie chcę żebyś kochał mnie i tęsknił za mną.

Och, nie ma sposobu.
Nie mogę kochać cię tylko połową mojego serca
To by mnie zabiło.

Refren:
Jestem, kim jestem
Kim innym mogłabym być?
Stoję tu, gdzie stoję
Wybrałam bycie sobą
Kiedy patrzysz mi w oczy
Kiedy patrzysz mi w oczy
Dostajesz zawsze to, co widzisz, dostajesz to co widzisz.
Zrozum, jeśli potrafisz
Że jestem, kim jestem, jestem kim jestem.
Ze jestem kim jestem, jestem kim jestem.

Refren:
Jestem, kim jestem
Kim innym mogłabym być?
Stoję tu, gdzie stoję
Wybrałam bycie sobą
Kiedy patrzysz mi w oczy
Dostajesz zawsze to, co widzisz
Zrozum, jeśli potrafisz
Że jestem, kim jestem.

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (1):

Xymeno 1 lutego 2018 13:44
(0)
Bardzo dobre tłumaczenie, poza "It would tear me apart" przełożonym jako "to by mnie zabiło". Nie wiem jak to wyrazić, ale ta wersja tego stwierdzenia mi nie pasuje... Może ktoś ma lepszy pomysł..?

tekstowo.pl
2 424 022 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 372 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności