Teksty piosenek > L > LP > Lost On You
2 411 688 tekstów, 31 127 poszukiwanych i 344 oczekujących

LP - Lost On You

Lost On You

Lost On You

Tekst dodał(a): deciusia Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Kariar Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): saszacylc Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

When you get older, plainer, saner
Will you remember all the danger
We came from?
Burning like embers, falling, tender
Longing for the days of no surrender
Years ago
And will you know?

So smoke 'em if you got 'em
'Cause it's going down
All I ever wanted was you
I'll never get to heaven
'Cause I don't know how

Let's raise a glass or two
To all the things I've lost on you
Oh-oh
Tell me are they lost on you?
Oh-oh
Just that you could cut me loose
Oh-oh
After everything I've lost on you
Is that lost on you?

Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh
Is that lost on you?
Oh-oh-oh, oh-oh
Baby, is that lost on you?
Is that lost on you?

I wish that I could see the machinations
Understand the toil of expectations
In your mind
Hold me like you never lost your patience
Tell me that you love me more than hate me
All the time
And you're still mine

So smoke 'em if you got 'em
'Cause it's going down
All I ever wanted was you
Let's take a drink of heaven
This can turn around

Let's raise a glass or two
To all the things I've lost on you
Oh-oh
Tell me are they lost on you?
Oh-oh
Just that you could cut me loose
Oh-oh
After everything I've lost on you
Is that lost on you?

Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh
Is that lost on you?
Oh-oh-oh, oh-oh
Baby, is that lost on you?
Is that lost on you?

Let's raise a glass or two
To all the things I've lost on you
Oh-oh
Tell me are they lost on you?
Oh-oh
Just that you could cut me loose
Oh-oh
After everything I've lost on you
Is that lost on you?
Is that lost on you?

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Kiedy się już zestarzejesz, znormalniejesz, zmądrzejesz
Czy będziesz jeszcze pamiętać
Z ilu niebezpieczeństw wyszłyśmy razem?
Dopalające się resztki wspomnień, zakochanie, czułość
Tęsknię za czasami, kiedy byłyśmy niezależne
Lata temu
Spodziewałabyś się?

Więc rób, co chcesz
Bo wszystko już stracone
Wszystkim, czego pragnęłam, byłaś Ty
Nigdy nie dostanę się do nieba
Bo nie wiem jak

A teraz wznieśmy toast, może dwa
Za wszystkie rzeczy, które zmarnowałam na Ciebie
Oh-oh
Powiedz mi, czy straciłam je dla Ciebie?
Oh-oh
Tylko po to, byś mogła mnie porzucić
Oh-oh
Po tym wszystkim, co straciłam przez Ciebie
Czy to wszystko zmarnowałam na Ciebie?

Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh
Czy to wszystko utraciłam przez Ciebie?
Oh-oh-oh, oh-oh
Kochanie, czy to wszystko zmarnowałam przez Ciebie?
Czy straciłam to przez Ciebie?

Żałuję, że nie potrafiłam dostrzec intryg i krętactwa
Zrozumieć mozolnie wypracowanych przez Ciebie
Oczekiwań
Przytul mnie i bądź cierpliwa jak kiedyś
Powiedz mi, że kochasz mnie bardziej niż nienawidzisz
Przez cały ten czas
I że nadal jesteś moja

Więc rób, co chcesz
Bo wszystko już stracone
Wszystkim, czego pragnęłam, byłaś Ty
Wypijmy łyk nieba
Wszystko może się zmienić

A teraz wznieśmy toast, może dwa
Za wszystkie rzeczy, które zmarnowałam na Ciebie
Oh-oh
Powiedz mi, czy straciłam je dla Ciebie?
Oh-oh
Tylko po to, byś mogła mnie porzucić
Oh-oh
Po tym wszystkim, co straciłam przez Ciebie
Czy to wszystko zmarnowałam na Ciebie?

Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh
Czy to wszystko utraciłam przez Ciebie?
Oh-oh-oh, oh-oh
Kochanie, czy to wszystko zmarnowałam przez Ciebie?
Czy straciłam to przez Ciebie?

A teraz wznieśmy toast, może dwa
Za wszystkie rzeczy, które zmarnowałam na Ciebie
Oh-oh (Zmarnowałam przez ciebie)
Powiedz mi, czy straciłam je dla Ciebie?
Oh-oh
Tylko po to, byś mogła mnie porzucić
Oh-oh
Po tym wszystkim, co straciłam przez Ciebie
Czy to wszystko zmarnowałam na Ciebie?
Czy to wszystko utraciłam przez Ciebie?

smoke 'em if you got 'em - idiom, "rób, co chcesz"
embers - tutaj: the fading remains of a past emotion (wyblakłe wspomnienia minionego uczucia)
lost on someone - wasted on someone; not valued or appreciated by someone (zmarnowane, przegrane, stracone przez kogoś, kto nie doceniał naszych starań)
toil - exhausting physical labour (wyczerpująca fizyczna praca)
machination - tutaj: crafty action or artful design intended to accomplish some usually evil end (podstępne działania bądź chytre zamiary, z zamierzenia mające dać zły koniec danej sprawie)
go down - tutaj: lose and happen ("tracić, gubić" i "wydarzać, dziać się")

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Laura Pergolizzi, Nathaniel Campany, Mike Del Rio, Michael Gonzales, Erick Landero

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Michael Francis Gonzalez

Rok wydania:

2015

Wykonanie oryginalne:

Laura Pergolizzi

Covery:

Mia Love, Loïc Nottet, Scott Hoying & Mario Jose, Zosia Nowakowska (2017)

Płyty:

Lost On You (CD, 2016)/Vargrant Records

Ścieżka dźwiękowa:

Let's Sing 2018, Ntimissimi: Giorgia Blue Moon (Gisele Bündchen), Intimissimi: Eleonora Rose Love (Chiara Ferragni), WtFOCK (sezon 3) (cz. II), Skam Germany (sezon 2)

Komentarze (87):

AlexRener 21 lipca 2023 17:04
(+1)
Super piosenka.

AlexRener 21 lipca 2023 17:01
(+1)
@Lugi: Nieprawda. Jesteśmy młode Kidy.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Lugi 20 lipca 2022 02:24
(+1)
@matt2424: Masakra to takie chore typy jak ty! Lata pędzą jak szalone, niedługo już tacy jak ty będą się smażyć w piekle, a na ziemi zrobi się przyjemniej i miłej, gdy ludzie będą się szanowali, za to jakimi są, a nie za to z kim śpią, lub jaki mają kolor skóry, są, czy nie obrzezani... Taki świat nadejdzie...

Pokaż powiązany komentarz ↓

Lugi 20 lipca 2022 02:13
(+2)
@jaaacek: bo tak jest! LP go napisała i wykonuje jako kobieta do kobiety, nie pasi, good bye ! Nikt nie będzie płakał, słuchaj sobie Zenka!

Pokaż powiązany komentarz ↓

Lugi 20 lipca 2022 02:04
(0)
@rafalcho: Obejrzyj oficjalny clip. Zresztą wszyscy wiedzą, że LP jest les i śpiewa do dziewczyny. Ona też ułożyła tekst.

Pokaż powiązany komentarz ↓

AlexRener 1 października 2021 21:51
(+2)
Piękna piosenka choć na mnie działa depresyjnie a mam depresję.

WisielecDolina 10 września 2018 22:30
(0)
Piosenka jest wspaniała, choć wolę wykonanie "live session"
Tłumaczenie też na dobrym poziomie. Od serca dziękuję Kariar. Bardzo mi się podoba, że pod całością tłumaczenia zostało wyjaśnione skąd się wzięło takowe, zamiast dosłownego.

Swoją drogą, sama postać Laury jest ciekawa. Długo zastanawiałem się, czy na pewno jest kobietą i udało mi się dotrzeć do informacji, jakoby urodziła się chłopcem. Tylko, nie dojrzała fizycznie i stwierdziła, że jest jednak kobietą. Cóż, chyba wyszło jej to na dobre. Tworzy świetne piosenki, ma kogoś bliskiego serca i tysiące fanów.
Jeśli nadal będę trafiał tylko na jej dobre kawałki, chyba sam dołączę do tych tysięcy :D

mariustajniak 25 stycznia 2018 11:30
(+1)
Ten utwór powstał w 2015? ja osobiście pierwszy raz wysłuchałem tego utworu w tym roku ;o

Geezus 4 stycznia 2018 15:55 (edytowany 1 raz)
(+7)
@Rafix1995 Najpierw proponuję zapoznać się ze słowem dyskusja...a nie klniesz na każdego jak leci.Z chęcią podyskutowałabym z Tobą,kolego,ale dyskusja z osobą która zna więcej przekleństw niż ma punktów IQ jest stratą czasy :) Taki wasz wygląd niewychowane dresy ;)

Rafix1995 28 grudnia 2017 04:05
(-5)
@Penny121: To po co się wypowiadasz?

Pokaż powiązany komentarz ↓

Rafix1995 28 grudnia 2017 04:04
(-7)
@Geezus: Coś nie pasuje? Po co drzesz mordę?

Pokaż powiązany komentarz ↓

krypthos 10 grudnia 2017 20:02
(+3)
@Penny121: Podzielam Twoja opinię. Tak męczy brak kultury osobistej i językowej.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Penny121 5 grudnia 2017 16:08 (edytowany 2 razy)
(+4)
Nie chciałam z osobna reagować i pisać długich odpowiedzi na czyjś komentarz ,żeby wyrazić z kulturą w przeciwieństwie do innych moją irytacje !.A między innymi o to ,że ta piosenka może być o każdym związku nic temu nie zaprzecza a najbardziej smutny jest fakt ,że to jest piosenka o nieudanym kobiecym związku z czym ludzie nie potrafią się pogodzić .Ludzie,którzy są inni to dobrze mają odwage i nie boją się wyróźniać też mają uczucia a niektórzy robią i rozumieją rzeczy na swój wyjątkowy sposób i dobrze ,że ktoś się różni od innych dzięki temu nie jest nudno na świecie .Właśnie dzięki temu świat jest ciekawszy .Macie prawa do wyrażania swoich uczuć i pozwólcie wyrażać je innym .Braku tolerancji zrozumienia i chamstwa jest i tak za dużo u nas w kraju .Wstydem jest to ,że ludzie nie potrafią wyrażać opiń bez przekleństw .Ja tu jestem dla pięknej piosenki i nie zamierzam nikogo krytykować.I to tyle

FannyBrawne 28 października 2017 13:28
(+3)
Nie ma dla mnie znaczenia jej orientacja. Piosenkę można interpretować zarówno w odniesieniu do związku Laury, jak i kobiety i mężczyzny. Piosenka ma klimat, a jej głos jest niesamowity.

Geezus 2 października 2017 21:21
(+5)
Poziom komentarzy w większości jest okropny co oznacza że nie miałam sił przeczytać wszystkich więc napiszę to co myślę jeśli ktoś zdążył to już napisać to bardzo się z tego powodu cieszę JEŚLI LP JEST LESBIJKĄ TO RACZEJ WIADOMO ŻE PIOSENKA JEST KIEROWANA DO KOBIETY O CZYM ŚWIADCZY O TYM CHOCIAŻBY TELEDYSK WIĘC JEŚLI NIEKTÓRYM AŻ TAK BARDZO PRZESZKADZA TEN FAKT TO RADZĘ NIE SŁUCHAĆ JEJ TWÓRCZOŚCI BO JESZCZE BROŃ BOŻE KTOŚ POMYŚLI ŻE POPIERACIE TĄ "LEWACKĄ PROPAGANDĘ"

MalwinaF 7 września 2017 21:19
(-2)
@HnauHnakrapunt: Podoba mi się Twój komentarz. Teledysk nie jest zły, ale drażni mnie chwilami główna bohaterka.

Pokaż powiązany komentarz ↓

lazior 4 września 2017 08:49
(0)
@HnauHnakrapunt: Mam podobne zdanie na temat teledysków , czasami psują ogólne wrażenie , w tym przypadku akurat mnie nie przeszkadza . Pozdrawiam.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Regn 23 maja 2017 17:58 (edytowany 2 razy)
(+4)
Przepiękna piosenka. Uzależnia, jest jak narkotyk...

UseSomebody 18 marca 2017 15:48
(+5)
Genialna piosenka, cudowny wokal, piękny tekst, bardzo miło się słucha c:

Azmodeusz 11 marca 2017 23:48
(0)
@mickymoriarty: wiesz piosenka nie dla mas i dla tego hejt nierozumiejo barany :D heh

Pokaż powiązany komentarz ↓

tekstowo.pl
2 411 688 tekstów, 31 127 poszukiwanych i 344 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności