Teksty piosenek > K > Katie Melua > The Little Swallow (Shchedryk)
2 424 022 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 353 oczekujących

Katie Melua - The Little Swallow (Shchedryk)

The Little Swallow (Shchedryk)

The Little Swallow (Shchedryk)

Tekst dodał(a): avatarm Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): bogdan1234 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): bogdan1234 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Щедрик щедрик, щедрiвочка,
прилeтiла ластiвочка,
стала собi щебетати,
господаря викликати:
„Вийди, вийди, господарю,
подивися на кошару,
там овечки покотились,
а ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
будеш мати мiрку грошей,
В тебе товар весь хороший,
будеш мати мiрку грошей,
хоч не грошей, то полова:
в тебе жiнка чорноброва.”
Щедрик щедрик, щедрiвочка,
прилeтiла ластiвочка.


Transkrypcja
Shchedryk shchedryk, shchedrivochka,
pryletila lastivochka,
stala sobi shchebetaty,
hospodarya vyklykaty:
“Vyydy, vyydy, hospodaryu,
podyvysya na kosharu,
tam ovechky pokotylys’,
a yahnychky narodylys’.
V tebe tovar ves’ khoroshyy,
budesh’ maty mirku hroshey,
V tebe tovar ves’ khoroshyy,
budesh’ maty mirku hroshey,
khoch ne hroshey, to polova:
v tebe zhinka chornobrova.”
Shchedryk shchedryk, shchedrivochka,
pryletila lastivochka... [3x]

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Świergoli, świergoli świergolinka
Przyfrunęła jaskółeczka
Zaczęła szczebiotać,
Do gospodarza wołać
Wyjdź, wyjdź, gospodarzu
Obejrzyj owczarnię
Tam owce się okociły
I jagnięta urodziły
Masz dobry towar
Będziesz miał worek pieniędzy
Masz dobry towar
Będziesz miał worek pieniędzy,
A jeśli nie pieniądze, to połowicę
Będziesz miał żonę czarnobrewą
Świergoli, świergoli świergolinka
Przyfrunęła jaskółeczka

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Ukranian traditional folk chant

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Ukranian traditional folk chant

Płyty:

In Winter (2016)

Komentarze (1):

bogdan1234 20 sierpnia 2018 08:23
(+2)
Tę ukraińską pieśń ludową opracował i wydał w swoim zbiorze Mykoła Łeontowycz w 1901 roku.
Szczedryk, szczedryk, szczedrywoczka to wyrazy nieprzetłumaczalne na język polski.
Szczedriwoczka jest zdrobnieniem od szczedriwki, szczególnego rodzaju ukraińskich pieśni obrzędowych, śpiewanych podczas Szczodrego Wieczoru (ukr. Szczedryj Weczir), który poprzedzał Nowy Rok.

tekstowo.pl
2 424 022 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 353 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności