Teksty piosenek > K > Karmah > Just be good to me
2 400 444 tekstów, 31 023 poszukiwanych i 414 oczekujących

Karmah - Just be good to me

Just be good to me

Just be good to me

Tekst dodał(a): marttina Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): marttina Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): carolsilver Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Friends keep saying that you crazy totally
It's not right at all
What they believe is not what I see
You keep saying just be good to me
I keep running up and down the town
And I almost think that you're moving around
And your friends keep making this roomers every day and every night
That is bad
And if you can't see what you mean to me
Than you don't see that every breath you take me is the world for me
Soldiery
They keep saying that you waste my time
You keep saying that you gotta be mine
Let it be what it's got to be
And baby girl just be good to me

Friends tell me I am crazy, and I'm wasting time with you
You'll never be mine
That's not the way I see it, cause I feel you're already mine
Whenever you're with me
Oooooh...
People always talk about reputation.
I don't care about your other girls
Just be good to me
Oooooh...
Friends are always telling me
You're a user
I don't care what you do with them
Just be good to me
Oooooh...

People always talk about reputation
Try to handle the situation
I get a little nervous Yes indeed
Don't you know you're the one I need
Baby I am here to stay
Sooner or later I find my way
All this words because your Friends always chase the other race
Face to Face
What am I supposed to do when you come on strong
Sure that I really did something wrong
Bye bye bye
Riding with your Girlfriends all around Baby just brings me down
Let it be what it's got to be
And baby girl just be good to me

Friends seems to always listen to the bad things that you do
You never do them to me
Oooooh...
You, may have many other
But I know when you're with me
You are all mine
Oooooh...
People always talk about reputation
I don't care about your other girls
Just be good to me
Oooooh...
Friends are always telling me
You're a user
I don't care what you do with them
Just be good to me
Oooooh...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Frau:
Przyjaciele, mówią mi, że jestem szalona
Że marnuję z tobą czas
Nigdy nie będziesz mój


Mann:
1.)
Znajomi wciąż powtarzają, że jesteś szalona
Całkowicie
To wcale nie prawda
To w co oni wierzą, to nie to co widzę
Powtarzasz po prostu bądź dla mnie dobry
A ja biegam w tę i z powrotem po mieście
I szczerze mówiąc myślę, że się wygłupiasz.
A twoi przyjaciele wciąż tworzą te plotki
Każdego dnia i każdej nocy
I jeśli nie widzisz, co dla mnie znaczysz
To nie widzisz, że każdy twój oddech
Oznacza dla mnie cały świat
Całkowicie
Oni wciąż mówią, że marnujesz swój czas
Ty wciąż mówisz więc musisz być mój
Niech będzie co ma być
Więc, kochanie tylko bądź dla mnie dobra

Frau:
1.)
Przyjaciele, mówią mi, że jestem szalona
Że marnuję z tobą czas
Nigdy nie będziesz mój
To nie w ten sposób ja to widzę
Bo czuję, że już jesteś mój
Kiedykolwiek jesteś ze mną. (Uuu...)

Mann:
2.)
Ludzie zawsze mówią o reputacji
Próbują wytrzymać tą sytuację
Troszkę się denerwuję
Tak, naprawdę
Czy nie wiesz, że jesteś tą, której potrzebuję
Kochanie, jestem tu żeby zostać prędzej czy później
Znajdę mą drogę do rozpoczętej rozkoszy,
Ponieważ twoi przyjaciele zawsze gonili
Inny wyścig
Twarzą w twarz z tym, co muszę zrobić
Kiedy staniesz się silniejszy
Silniejszy tak, że gdybym zrobił coś złego (Blablabla...)
Jeździł z twoimi dziewczynami wokół
Kochanie po prostu mnie powalasz
Niech będzie co ma być
Kochanie tylko bądź dla mnie dobra

Frau:
2.)
Przyjaciele, wydają się zawsze słuchać
O złych rzeczach które robisz
Nigdy mi tego nie zrobisz (Uuu...)
Ty, możesz mieć wiele innych
Ale wiem, że kiedy jesteś ze mną
Jesteś cały mój (Uuu...)

Ludzie zawsze mówią o reputacji
Nie dbam o twoje inne dziewczyny
Tylko bądź dla mnie dobry (Uuu...)
Przyjaciele zawsze mówią mi
że jesteś użytkownikiem
Nie dbam o to co im robisz
Tylko bądź dla mnie dobry (Uuu...)

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

James Harris

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Terry Lewis

Rok wydania:

13 kwietnia 2005

Wykonanie oryginalne:

Karmah (2005)

Płyty:

Be Good to Me (2006)

Ciekawostki:

Przeróbka utworu "Every Breath You Take" zespołu The Police. Teledysk był nakręcony w lutym 2005.

Ścieżka dźwiękowa:

Dlaczego Nie, Radio Zet - Siła muzyki

Komentarze (8):

swieca 23 maja 2015 10:39
(0)
To brzmi identycznie jak The Police - Every breath You take, kto mi to może wytłumaczyć?

vailet5 18 czerwca 2013 17:07 (edytowany 2 razy)
(0)
Całkowicie nie mogłam się połapać w tekście piosenki, który nie pasował do piosenki (ułożenie), dlatego też wraz z jej przesłuchaniem stworzyłam prawidłowo ułożony tekst. Mam nadzieje, że teraz będzie lepiej. Nie wiem jak do tego będzie pasować tłumaczenie, dlatego nie miejcie do mnie pretensji. Jak chcecie możecie ją przetłumaczyć, ja jestem w tym kiepska. Tekst jest prawidłowy!!!
Piosenkę jako tako uważam za udaną. Bardzo mi się podoba. xD 10/10

ShaD1995 26 sierpnia 2011 00:11
(0)
Super piosenka, osobiście preferuję Rock, lecz kiedy słyszę.. "Frau", to aż chce zaznaczyć "A-B" ( powtarzanie ) :))
Dałem nowe tłumaczenie, mam nadzieję że będzie lepsze od tego, co jest teraz.. ( sądzę że nie trudno o to ).
5/5 z mojej strony za utwór.
1/5 za Tłumaczenie :(

Musha 2 sierpnia 2011 23:46
(-1)
Ej ogarnijcie to.. Tekst nie pasuje ani do teledysku ani do tłumaczenia -.-
A piosenka fajnie wykonana przez Cher Lloyds w amerykańskim X Factor ^ .^

anusia14 11 stycznia 2011 14:30
(+1)
Lubię to brzmienie.

iyiy 4 listopada 2010 19:57
(+1)
super!
tylko że to tłumaczenie głupio zrobione jest :/ połapać się nie idzie

angelax007 24 sierpnia 2010 22:43
(+1)
bardzo fajna:))

ciocia. 10 sierpnia 2010 22:03
(+1)
Lubię :)

tekstowo.pl
2 400 444 tekstów, 31 023 poszukiwanych i 414 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności