tekstowo.pl
940 447 tekstów w serwisie, 8 542 poszukiwanych i 489 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
John Lennon - Imagine
Odsłon: 727297
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): marttina
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): marttina
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): CrystalCherry
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
"Wyobraź sobie"
Wyobraź sobie, że nie ma nieba,
To łatwe, jeśli spróbujesz,
Że nie ma piekła pod nami,
Nad nami tylko niebo.
Wyobraź sobie wszystkich ludzi
Żyjących dniem dzisiejszym.

Wyobraź sobie, że nie ma państw,
To wcale nie jest trudne.
Nic, dla czego można by było zabić czy umrzeć,
I i również żadnej religii..
Wyobraź sobie wszystkich ludzi
Wiodących życie w pokoju.

Możesz powiedzieć, że jestem marzycielem,
Ale nie jestem jedynym.
Mam nadzieję, że któregoś dnia przyłączysz się do nas,
A świat będzie żył w jedności.

Wyobraź sobie brak własności,
Zastanawiam się, czy potrafisz.
Bez dla chciwości ani głodu
Braterstwo człowieka.

Wyobraź sobie wszystkich ludzi
Dzielących się światem.

Możesz powiedzieć, że jestem marzycielem,
Ale nie jestem sam.
Mam nadzieję, że któregoś dnia przyłączysz się do nas,
A świat będzie żył w jedności.

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia



The Fancy Pants Adventures World 1 Remix

Tekst piosenki:


Imagine there's no heaven.
It's easy if you try.
No hell below us,
above us only sky.
Imagine all the people,
living for today...

Imagine there's no countries.
It isn't hard to do.
Nothing to kill or die for
And no religion too.
Imagine all the people,
living life in peace.

You may say I'm a dreamer,
but I'm not the only one.
I hope some day you'll join us,
and the world will live as one.

Imagine no possesions,
I wonder if you can.
No need for greed or hunger,
a brotherhood of man.

Imagine all the people,
sharing all the world...

You may say I'm a dreamer,
but I'm not the only one.
I hope some day you'll join us,
and the world will live as one...

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

John Winston Ono Lennon

Edytuj metrykę
Kompozytor:

John Winston Ono Lennon

Rok powstania:

1971

Wykonanie oryginalne:

John Lennon

Covery:

Declan Galbraith, Troye Sivan, Dolly Parton, Avril Lavigne, Lisa Lex, Jack Johnson, Aldrine Guerrero, Drive, Jon Bon Jovi & Richie Sambora, Queen, Hazel Jade, Glee Cast, Emeli Sande, Małgorzata Uściłowska, Katarzyna Cerekwicka, Jacek Poniedziałek, Jennifer Ewbank, Jacek Caba, Jacek Kawalec, Christian Chávez, Fernando Godoy, Jüri Vlassov

Płyty:

Imagine (SP, 1971), Imagine (LP), Acoustic (CD, 2004)

Ciekawostki:

Utwór znalazł się na 3. miejscu Listy 500 utworów wszech czasów wg magazynu Rolling Stone.

Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:

Rodzina Osbourne'ów

Komentarze (156):

porii
Porii 15 czerwca 2011 19:58
(+2) + -
Ta piosenka jest hymnem pacyfistów. Jestem pacyfistką i jestem z tego dumna.

nayamo
Nayamo 05 czerwca 2011 22:02
(+2) + -
Regularnie płaczę, słuchając tej piosenki. Jest w olbrzymim stopniu przepojona emocjami.

teledul
TeleDul 08 maja 2011 15:19
(+2) + -
Najpiękniejsza piosenka wszech czasów :):)

ddd
ddd 29 kwietnia 2011 19:42
(+4) + -
Brzoza, zmień psychiatrę, ten ci najwyraźniej nie pomaga. I dilera, też zmień.

mikolaj0517
mikolaj0517 28 kwietnia 2011 20:47
(+3) + -
Jedna z moich ulubionych jego piosenek :))))

gretchen
Gretchen 08 kwietnia 2011 15:28
(+4) + -
Klasyka. Jedna z najlepszych jego piosenek <3

MikeDirnt 26 marca 2011 15:26
(-1) + -
brzoza jeśli masz na myśli PRL i Ryśka Riedla to wiedz że on nie był zdesperowany i nie dlatego zaczął brać

addicted
addicted 24 marca 2011 15:52
(+1) + -
Klasyka zawsze i wszędzie, < 3

MasterAntek 09 marca 2011 22:59
(+2) + -
:)fajne...takie spokojne

agacia260
agacia260 09 marca 2011 12:36
(+4) + -
John Lennon... to chyba najpiękniejsza piosenka jego wykonania. Naprawdę piękna.

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ