Teksty piosenek > I > Irena Santor > Ja ciebie kocham
2 426 438 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 467 oczekujących

Irena Santor - Ja ciebie kocham

Ja ciebie kocham

Ja ciebie kocham

Tekst dodał(a): Aleksandra0709 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): orzyszpon Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): agio59 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ja ciebie kocham! Ach, te słowa
Tak dziwnie w moim sercu brzmią.
Czyż ma powrócić wiosna nowa?
I zbudzić kwiaty, co w nim śpią?
Miałbym w miłości cud uwierzyć,
Jak Łazarz z grobu mego wstać?
Młodzieńczy, dawny kształt odświeżyć.
Z rąk twoich nowe życie brać?

Ja ciebie kocham! Czyż być może?
Czy mnie nie zwodzi złudzeń moc?
Ach, nie! bo jasną widzę zorzę
I pierzchającą widzę noc!
I wszystko we mnie inne, świeże,
Zwątpienia w sercu stopniał lód.
I znowu pragnę - kocham - wierzę
Wierzę w miłości wieczny cud!

Ja ciebie kocham! świat się zmienia,
Zakwita szczęściem od tych słów
I tak jak w pierwszych dniach stworzenia
Przybiera ślubną szatę znów!
A dusza skrzydła znów dostaje.
Już jej nie ściga ziemski żal -
I w elizejskie leci gaje.
I tonie pośród światła fal!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
I love you! Ah, those words
Sound so strange in my heart.
Could a new spring be coming?
And awake the flowers that sleep in it?
Could I believe in the miracle of love
Like Lazarus from my grave arise?
The youthful, former shape refresh.
Draw new life from your hands?

I love you! Is it possible?
Am I misled by the power of delusions?
Oh, no! because I see a bright dawn
And see the night scatter!
And everything in me is different, fresh,
The ice of doubt has melted in the heart.
And again I desire - I love - I believe
I believe in the eternal miracle of love!

I love you! the world is changing,
It blossoms with happiness from these words
And as in the first days of Creation
Puts on a wedding robe again!
And the soul grows wings again.
It is no longer pursued by the earthly sorrow -
And flies among the Elysian groves.
And sinks into the waves of light!

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Adam Asnyk

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Stanisław Moniuszko

Covery:

Irena Santor

Płyty:

Przeboje pana Stanisława (LP 1984), Przeboje Moniuszki (Polskie Nagrania 1998), Moje piosenki vol. 8 (Muza PNCD457 1999)

Komentarze (1):

bajkam 22 kwietnia 2011 05:31
(+1)
Dziękuję autorowi i tłumaczowi ... piękne...piękne...

tekstowo.pl
2 426 438 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 467 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności