Teksty piosenek > I > Indila > Dernière Danse
2 422 645 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 252 oczekujących

Indila - Dernière Danse

Dernière Danse

Dernière Danse

Tekst dodał(a): ifffcia Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): adrian1029 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): ifffcia Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ô ma douce souffrance
Pourquoi s'acharner tu recommence
Je suis qu'un être sans importance
Sans lui je suis un peu "paro"
Je déambule seule dans l'métro
Une dernière danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m'enfuir que tout recommence
Oh ma douce souffrance

J'remue le ciel le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d'amour un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour?
Vient la douleur...
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole

Que d'espérance
Sur ce chemin en ton absence
J'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille,
Vide de sens

Je remue le ciel le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d'amour un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est-ce mon tour?
Vient la douleur...
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole

Dans cette douce souffrance.
Dont j'ai payé toutes les offenses
Écoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde

Je remue le ciel le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d'amour un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur Est-ce mon tour?
Vient la douleur...
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Och, moja słodka udręko
Dlaczego znów zaczynasz atakować
Jestem tylko bytem bez znaczenia
Bez niego jestem trochę niespokojna
Błąkam się samotnie w metrze
Jeden ostatni taniec
By zapomnieć o moim wielkim cierpieniu
Chcę stąd uciec, żeby zacząć wszystko od nowa
Och, moja słodka udręko

Poruszam niebo, dzień, noc
Tańczę z wiatrem, z deszczem
Trochę miłości, trochę miodu
I tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę
Biegnę w hałasie i boję się
Czy to moja kolej?
Nadchodzi ból...
W całym Paryżu, poddaję się
I odlatuję, lecę, lecę, lecę, lecę, lecę, lecę

Nic tylko nadzieja...
Na drodze twojej nieobecności
Staram się jak mogę, ale bez ciebie
Jestem tylko piękną dekoracją pozbawioną sensu

Poruszam niebo, dzień, noc
Tańczę z wiatrem, z deszczem
Trochę miłości, trochę miodu
I tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę
Biegnę w hałasie i boję się
Czy to moja kolej?
Nadchodzi ból...
W całym Paryżu, poddaję się
I odlatuję, lecę, lecę, lecę, lecę, lecę, lecę

W tej słodkiej udręce
Za której znieważenia już zapłaciłam
Zobacz, jak wielkie jest moje serce
Jestem dzieckiem świata

Poruszam niebo, dzień, noc
Tańczę z wiatrem, z deszczem
Trochę miłości, trochę miodu
I tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę, tańczę
Biegnę w hałasie i boję się
Czy to moja kolej?
Nadchodzi ból...
W całym Paryżu, poddaję się
I odlatuję, lecę, lecę, lecę, lecę, lecę, lecę

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Adila

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Pascal „Skalpovich” Koeu

Rok wydania:

2013

Wykonanie oryginalne:

Indila

Covery:

Chwytak & DJ Wiktor

Płyty:

Mini World (CD, 24.02.2014)/Capitol Music France; Muzyka Radia ZET - Vol.8 (2 x CD, składanka, 2014).

Ciekawostki:

Piosenka znalazła się na 2. miejscu na liście Top 200 Singles we Francji oraz na 14. miejscu na liście Singles Top 75 w Szwajcarii.Piosenka została przebojem roku 2014 w Rmf Fm. 74 razy na Popliście , w tym 5 razy na pierwszym miejscu.

Ścieżka dźwiękowa:

The Originals - sezon 5

Komentarze (239):

emma074 15 czerwca 2014 17:45
(+1)
uwielbiam ten utwór zakochałam się w nim :) posłuchajcie też Eleny hasny zaśpiewała to przepięknie :) http://www.youtube.com/watch?v=RtrLkTWPtZo

Hubok900 15 czerwca 2014 15:12
(+1)
fajna piosenka kto ją lubi daje like ;D ja owszem kupiłem tą płytę na kino domowe

Nevee 14 czerwca 2014 21:43
(+1)
Ta piosenka zachęciła mnie do zakupu płyty. I nie żałuję chociaż z francuskiego rozumiem co 5 słowo. Genialne ♥

Kesha22 14 czerwca 2014 15:33 (edytowany 1 raz)
(+2)
@LubieTo999: Ten tekst fonetyczny nie jest poprawny. Jakbyś poprawił/a, to by było fajnie ;-).

Pokaż powiązany komentarz ↓

LubieTo999 14 czerwca 2014 11:01
(+6)
Swietnie się ją śpiewa. Poniżej tekst fonetyczny:

O ma dus sufrąs
Purkła saszarne tu rekomąs
Że ne słi kę etr sąs importąs
Są lłi że słi ę pe "paro"
Że diambul sel dą le metro
Un dernier dąs
Pur oublie ma pęn imąs
Że we m'enfłir, ke tu rekomąs
O ma dus sufrąs

Że remi le siel, le żur, la nłi
Że dąs avek le vę, la plłi
Ę pe damur, ę brę de miel
E że dąs, dąs, dąs, dąs, dąs, dąs
E dąs le brłi, że kurs e że per
Ese mą tur?
Vię la duler...
Dąs tu pari że mabandąn
E że menwol, wol, wol, wol, wol

Ke desperąs.
Sur se szemę en tą absąse
Że bo trime, są tła ma vi ne kę dekor ke brij, wid de sęs


Że remi le siel, le żur, la nłi
Że dąs avek le vę, la plłi
Ę pe damur, ę brę de miel
E że dąs, dąs, dąs, dąs, dąs, dąs
E dą le brłi, że kurs e że per
Ese mą tur?
Vię la duler...
Dąs tu pari, że mabandąn
E że menwol, wol, wol, wol, wol

Dą set dus sufrąs
Dą że paj tutes le ofęs
Ekute kom mą ker e imęs
Że słi ę enfą du mąd

Że remi le siel, le żur, la nłi
Że dąs avek le vę, la plłi
Ę pe damur, ę brę de miel
E że dąs, dąs, dąs, dąs, dąs, dąs
E dąs le brłi, że kurs e że per
Ese mą tur?
Vię la duler...
Dą tu pari, że mabandąn
E że menwol, wol, wol, wol, wol

jagi053 13 czerwca 2014 16:47
(+2)
to jest czadowe

Nevee 12 czerwca 2014 14:27 (edytowany 1 raz)
(+7)
Usłyszałam tą piosenkę w zeszłym tygodniu w Empiku i się zachwyciłam. Szukanie zajęło mi kilka desperackich godzin i teraz praktycznie się z tym utworem nie rozstaję.
P.S. Drugi singiel Indili jest równie dobry :)

salmonox 12 czerwca 2014 09:03
(+2)
Super nutka :P

natunia149 11 czerwca 2014 20:00
(+12)
cudowna piosenka! taka piękna <3 dzięki niej postanawiam uczyć się francuskiego :P

izzyxxdd 11 czerwca 2014 19:25
(+2)
@MilkChockolate: Ja uczyłam się przez 3 lata w liceum i żałuję bo pamiętam kilka słówek, tyle czasu zmarnowanego przez nauczycieli, a mogło być tak pięknie ;/

Pokaż powiązany komentarz ↓

MilkChockolate 11 czerwca 2014 19:01
(+4)
Jaka śliczna <3 aż żałuję, że nie znam francuskiego- byłam chyba tylko na 4 lekcjach, a później wszystko się rozpadło...
Ale Indila ma cudny akcent <3

ozix 10 czerwca 2014 19:15
(+6)
Boże, będę gwałcił replaya przez najbliższy tydzień *.*

PS W ostatnim refrenie wyraźnie słychać "Je danse avec le temps", a nie "vent"...

belieber11 10 czerwca 2014 14:27
(+5)
Ta piosenka jest super. Szkoda że Indila nie ma dużo piosenek...

bluelaguna 10 czerwca 2014 14:25
(+4)
piękna piosenka, najlepsza z tych które teraz są na 'topie'.
Teledysk też z przesłaniem, z pomysłem-teraz brakuje takich klipów.

kamil987600 10 czerwca 2014 08:51
(+3)
Swietna nuta!!!!!!!!

AkaiYume 9 czerwca 2014 16:29
(+2)
Piękna piosenka, można przy niej odpłynąć

Kesha22 8 czerwca 2014 18:10
(+1)
@lenka98: Aha, ok :P

Pokaż powiązany komentarz ↓

lenka98 8 czerwca 2014 15:04
(+2)
@Kesha22: Jej mama :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

Kesha22 7 czerwca 2014 18:22
(+2)
@MattyB11: ale co Twoja tez? :D

Pokaż powiązany komentarz ↓

MattyB11 6 czerwca 2014 17:52
(+3)
@Kesha22: moja też ;)

Pokaż powiązany komentarz ↓

tekstowo.pl
2 422 645 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 252 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności