tekstowo.pl
1 066 978 tekstów w serwisie, 10 392 poszukiwanych i 532 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Hozier - Take Me To Church
Odsłon: 2089424
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): czaszkaxd
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): hrabjasz
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): DavidEchelon13
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Moja ukochana ma poczucie humoru
Jest chichotem na pogrzebie
Wie, że nikt tego nie pochwala
Powinienem był czcić ją wcześniej

Jeśli niebiosa kiedykolwiek przemówiły
Ona jest ich ostatnim, prawdziwym przekazem
Każda niedziela staje się coraz bardziej posępna
Świeża trucizna każdego tygodnia
"Urodziliśmy się chorzy"
Słyszeliście, jak to mówią

Mój kościół nie oferuje rozgrzeszenia
Ona mi mówi: '"Oddawaj mi cześć w sypialni"
Jedyne niebo, do którego pójde
To wtedy, kiedy ja jestem sam z tobą
Urodziłem się chory, ale kocham to
Rozkaż mi abym był zdrowy*
Amen, amen, amen...

Zabierz mnie do kościoła
Będę wielbił jak pies w świątyni twoich kłamstw
Wyznam ci moje grzechy, więc możesz naostrzyć swój nóż
Ofiaruj mi tą śmierć bez śmierci**
Dobry Boże, pozwól, że oddam Ci moje życie [x2]

Jeśli jestem poganinem dobrych czasów
Moja ukochana jest blaskiem słońca
By utrzymać Boginię po swojej stronie
Ona żąda ofiary
Wysuszyć całe morze
Zdobyć coś błyszczącego

Coś mięsnego na główne danie
To dobrze wyglądający koń
Co trzymasz w swojej stajni?
Mamy wielu wygłodzonych wiernych
To wygląda smakowicie, to wygląda obficie
To wzmaga głód

Zabierz mnie do kościoła
Będę wielbił jak pies w świątyni twoich kłamstw
Wyznam ci moje grzechy, więc możesz naostrzyć swój nóż
Ofiaruj mi tą śmierć bez śmierci
Dobry Boże, pozwól, że oddam Ci moje życie [x2]

Żadnych władców czy królów, gdy zaczyna się Rytuał
nie ma słodszej niewinności nad nasz delikatny grzech
W tym szaleństwie i centrum tej smutnej, ziemskiej sceny
Tylko wtedy jestem człowiekiem
Tylko wtedy jestem czysty
Amen. Amen. Amen...

Zabierz mnie do kościoła
Będę wielbił jak pies w świątyni twoich kłamstw
Wyznam ci moje grzechy, więc możesz naostrzyć swój nóż
Ofiaruj mi tą śmierć bez śmierci
Dobry Boże, pozwól, że oddam Ci moje życie [x2]


______

Tytuł utworu jest metaforą, dzięki której podmiot liryczny porównuje swojego kochanka do religii. Piosenka pełna jest dwuznaczności i przenośni, przeciwstawia wierze "kościelnej" (z jej nadmiarem potępienia i wstydu), wiarę w miłość do drugiej osoby i zmysłowość; W wywiadzie dla magazynu New York Hozier przyznał, że "seksualność, orientacja seksualna – niezależnie od orientacji – jest po prostu naturalna. Uprawianie seksu jest jedną z najbardziej ludzkich rzeczy. Ale organizacje takie jak Kościół (...) podważają ludzkość, z powodzeniem ucząc tego, by wstydzić się swojej orientacji seksualnej – że to grzech, że to jest sprzeciw wobec Boga. Piosenka jest o uznawaniu samego siebie oraz odzyskiwaniu swojego człowieczeństwa poprzez akt miłości"

*Dwie powyższe linie tekstu zostały zainspirowane przez utwór elżbietańskiego dramatopisarza Fulka Grenville'a Chorus Sacredotum który mówi o ludziach "Stworzeni chorzy, nakazano byśmy byli usłyszeni" ("Created sick, commanded to be sound")
** odniesienie do "little death" - jednego z najstarszych sposobów poetów i pisarzy na opisanie orgazmu bez użycia dosłowności, głównie by uniknąc cenzury z fr."la petite mort".
Można też tłumaczyć inaczej - "śmierć bez śmierci" to swego rodzaju "przepustka" do wiecznego życia w Niebie, której nie może człowiekowi dać nikt inny, tylko Bóg.
***"high horse" to najczęściej obstawiany (a więc i potencjalnie najlepszy) koń na wyścigu, ktoś na "wysokim koniu" - także zwrot opisujący osobę która się wywyższa, uważa za lepszą, szczególnie gdy druga osoba zrobiła cos złego

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

REKLAMA

Tekst piosenki:


My lover's got humour
She's the giggle at a funeral
Knows everybody's disapproval
I should've worshipped her sooner
If the heavens ever did speak
She is the last true mouthpiece
Every Sunday's getting more bleak
A fresh poison each week
'We were born sick'
You heard them say it
My church offers no absolutes
She tells me 'worship in the bedroom'
The only heaven I'll be sent to
Is when I'm alone with you
I was born sick, but I love it
Command me to be well
Amen, amen, amen

Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life [x2]

If I'm a pagan of the good times
My lover's the sunlight
To keep the Goddess on my side
She demands a sacrifice
To drain the whole sea
Get something shiny
Something meaty for the main course
That's a fine looking high horse
What you got in the stable?
We've a lot of starving faithful
That looks tasty, that looks plenty
This is hungry work

Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me my deathless death
Good God, let me give you my life [x2]

No masters or kings when the ritual begins
There is no sweeter innocence than our gentle sin
In the madness and soil of that sad earthly scene
Only then I am human, only then I am clean
Amen, amen, amen

Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life [x2]

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Andrew Hozier-Byrne

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Andrew Hozier-Byrne, Rob Kirwan

Rok powstania:

2014

Wykonanie oryginalne:

Hozier

Covery:

Neon Jungle, Ed Sheeran, Kiesza, OneRepublic, Sam Tsui, Ellie Goulding, Sofia Karlberg, Kensington

Płyty:

Take Me to Church, Hozier

Ciekawostki:

TYTUŁ utworu jest metaforą, dzięki której podmiot liryczny porównuje swojego kochanka do religii. Piosenka pełna jest dwuznaczności i przenośni, przeciwstawia wierze "kościelnej" (z jej nadmiarem potępienia i wstydu), wiarę w miłość do drugiej osoby i zmysłowość; W wywiadzie dla magazynu New York Hozier przyznał, że "seksualność, orientacja seksualna – niezależnie od orientacji – jest po prostu naturalna. Uprawianie seksu jest jedną z najbardziej ludzkich rzeczy. Ale organizacje takie jak Kościół (...) podważają ludzkość, z powodzeniem ucząc tego, by wstydzić się swojej orientacji seksualnej – że to grzech, że to jest sprzeciw wobec Boga. Piosenka jest o uznawaniu samego siebie oraz odzyskiwaniu swojego człowieczeństwa poprzez akt miłości".W tekście utworu został użyty cytat pisarza Christophera Hitchensa "I was born sick, command me to be well".

Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:

Nie z tego świata, Supernatural (Music from Season X)

Komentarze (435):

emma1702
emma1702 29 sierpnia 2015 12:45
(0) + -
Z całym szacunkiem dla fanów tej piosenki i samego wokalisty: dla mnie ta metafora(w piosence) jest przynajmniej nie na miejscu. Tekst, przez wielu uważany za "głęboki" jest po prostu płytki i promujący egocentryzm. Wyrażam tylko swoje zdanie, nie zeby kogokolwiek hejtować. Koniec.

edgein 29 sierpnia 2015 09:01
(0) + -
@Metalowiec13: Metal kato-faszysta? Lol

Pokaż powiązany komentarz ↓

edgein 29 sierpnia 2015 08:59
(0) + -
@kaczap: Ale pieprzysz, co za nielogiczny belkot. Dajmy na to, ze byles nietrzeźwy pisząc to.

Pokaż powiązany komentarz ↓

KarmelkaC 28 sierpnia 2015 17:36 (edytowany 1 raz)
(0) + -
komentarz usunięty

Pokaż powiązany komentarz ↓

apuesto
APUESTO 20 sierpnia 2015 20:42
(+1) + -
Dla mnie wspaniały utwór z pięknym tekstem i przesłaniem

goferek11 18 sierpnia 2015 23:00
(-2) + -
Nie wiecie o co chodzi w tym przeboju? Odpowiedź znajdziecie na onelinetoofar.blogspot.com!

angi878
angi878 10 sierpnia 2015 18:00
(0) + -
@geminisl: Nie mam pewności, ale kiedyś (dawno, dawno temu) katechetka wspomniała mi, że Bóg stworzył Adma i Ewę jako pierwszych, a nie jedynych. Nie drążyłam tematu i raczej nie jestem w stanie na to pytanie Ci odpowiedzieć, ale mam nadzieję, że wypowiedź mojej katechetki coś wniosła :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

geminisl 09 sierpnia 2015 18:23
(+2) + -
Utworek fajny jak dla mnie trochę za bardo popowy ale wpada w ucho.Tekst super i na czasie szczególnie w Polsce.
A tak na marginesie.Jestem nie wierzący ale cały czas nurtuje mnie jedno pytanie
Skoro na ziemi Bóg stworzył Adama i Ewę to jakim cudem jest teraz kilka miliardów ludzi.Przecież dzieci tej paru musiały uprawiać kazirodztwo a to jest grzech.Chyba że kościół ma inne zdanie na ten temat, tak jak obarcza winą dzieci
gwałcone przez księży.

goferek11 09 sierpnia 2015 10:57
(0) + -
Nie wiecie o co chodzi w tej piosence? Interpretację znajdziecie na onelinetoofar.blogspot.com!

Niteris 23 lipca 2015 22:43 (edytowany 1 raz)
(+2) + -
Z góry przepraszam że mój komentarz nie będzie dotyczył stricte tej piosenki, ale muszę podzielić się swoim zdaniem. Czytając Wasze posty zauważyłem, że ta chora homopropaganda udziela się już większości. W telewizji, w radiu, w gazetach wszędzie co jakiś czas wraca ten sam temat - homoseksualizm. Czasami mam już tego dość, w społeczeństwie nie ma ich więcej niż 1% a szumu wokół siebie robią jak gdyby była ich co najmniej połowa. Ciągle te gajparady, domaganie się prawnego zalegalizowania ich związków, adopcji dzieci itd. Według mnie z tego bierze się wrogość wobec nich, wszędzie muszą obnosić się ze swoją odmiennością. Przecież nikt im nie zabrania robienia w swoim domu tego czego chcą. Drugiej sprawy której nie rozumiem to automatyczne uznawanie "homofobów" za katolików, jestem ateistą a uznaje homoseksualizm za dewiacje.

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ