Teksty piosenek > G > George Harrison > A hard rain's gonna fall
2 426 425 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 391 oczekujących

George Harrison - A hard rain's gonna fall

Brak teledysku
Dodaj teledysk
Tekst dodał(a): TheBeatles_ Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Everything Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): brak Dodaj teledysk

Tekst piosenki:

Oh, where have you been, my blue-eyed son?
And where have you been, my darling young one?
I've stumbled on the side of twelve misty mountains,
I've walked and I've crawled on six crooked highways,
I've stepped in the middle of seven sad forests,
I've been out in front of a dozen dead oceans,
I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,
It's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.

Oh, what did you see, my blue-eyed son?
And what did you see, my darling young one?
I saw a newborn baby with wild wolves all around it,
I saw a highway of diamonds with nobody on it,
I saw a black branch with blood that kept drippin',
I saw a room full of men with their hammers a-bleedin',
I saw a white ladder all covered with water,
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken,
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.

What did you hear, my blue-eyed son?
And what did you hear, my darling young one?
I heard the sound of a thunder that roared out a warnin',
I heard the roar of a wave that could drown the whole world,
Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin',
Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin',
I heard one person starve, I heard many people laughin',
Heard the song of a poet who died in the gutter,
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.

Who did you meet, my blue-eyed son?
Who did you meet, my darling young one?
I met a young child beside a dead pony,
I met a white man who walked a black dog,
I met a young woman whose body was burning,
I met a young girl, she gave me a rainbow,
I met one man who was wounded in love,
I met another man who was wounded in hatred,
It's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.

Oh, what'll you do now, my blue-eyed son?
And what'll you do now, my darling young one?
I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin',
I'll walk to the depths of the deepest dark forest,
Where the people are many and their hands are all empty,
Where the pellets of poison are flooding their waters,
Where the home in the valley meets the damp dirty prison,
The executioner's face is always well hidden
Where hunger is ugly, where souls are forgotten,
Where black is the color and none is the number,
And I'll tell it and think it and speak it and breathe it,
Reflect it from the mountain so all souls can see it,
Then I'll stand on the ocean until I start sinkin',
But I'll know my song well before I start singin',
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.

It's a hard rain's a gonna fall
It's a hard rain's a gonna fall

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Gdzie byłeś mój błękitnooki synu?
Gdzieś bywał mój drogi młodzieńcze?
Włóczyłem się po krawędziach dwunastu gór mglistych,
Przebyłem czołgając się sześć krętych autostrad,
Wszedłem w sam środek siedmiu lasów smutku,
Stanąłem naprzeciw tuzina martwych oceanów.
Przeszedłem mil tysiąc przez paszczę cmentarza,
I tylko ciężki, ciężki, ciężki, ciężki, ciężki deszcz może zstąpić na ziemię.

I co widziałeś mój błękitnooki synu?
I coś widział mój drogi młodzieńcze?
Widziałem niemowlę otoczone przez wilki
I autostradę diamentów, i nikogo na niej,
I czarną gałąź we krwi wciąż niezakrzepłej,
I pokój pełen ludzi z młotami we krwi skąpanymi,
I niebiańską drabinę w wodzie zanurzoną.
Widziałem tysiące rozmówców ze związanymi językami,
I strzelby i ostre miecze w rękach dzieci
I tylko ciężki, ciężki, ciężki, ciężki, ciężki deszcz może zstąpić na ziemię.

I co słyszałeś mój błękitnooki synu?
I coś słyszał mój drogi młodzieńcze?
Słyszałem głos burzy, który był ostrzeżeniem
I łoskot fali, która mogła by świat zatopić
I stu bębniarzy bijących z impetem.
Słyszałem tysiąc szepczących, których nikt nie słuchał,
I jednego umierającego z głodu, słyszałem wielu śmiejących się
Słyszałem pieśń poety co zginął w rynsztoku
I odgłos klauna, co łkał w cichej alei
I tylko ciężki, ciężki, ciężki, ciężki, ciężki deszcz może zstąpić na ziemię.

I kogo spotkałeś mój błękitnooki synu?
I kogoś napotkałł mój drogi młodzieńcze?
Spotkałem młode dziecię przy martwym kucyku,
I białego człowieka, co wyprowadzał czarnego psa (także black dog - rasistowskie określenie na czarnych amerykanów)
I młodą kobietę, co płonęła żądzą,
I mlodą kobietę, co dała mi tęczę.
Spotałem młodzieńca zranionego w miłości
I kolejnego skażonego nienawiścią.
I tylko ciężki, ciężki, ciężki, ciężki, ciężki deszcz może zstąpić na ziemię.

I co teraz zrobisz mój błękitnooki synu?
I co zamierzasz mój drogi młodzieńcze?
Powrócę z deszczem spadających gwiazd,
Pójdę w najgłębsze głębiny czarnego lasu,
Do ludzi tak licznych, co nie mają niczego,
Których czyste rzeki zalewa fala trujących piguł,
Gdzie dom w dolinie zmienia się w wilgotne więzienie,
A twarz kata jest dobrze ukryta,
Gdzie niedola głodu, i dusz zapomnienie,
Gdzie czarny, to kolor, i nikt nie jest numerem.
I opowiem, przemyślę, wymówię i wchłone to wszystko.
I odbiję to wszystko wysoko, z góry szczytu, by wszyscy mogli dostrzec.
Potem stanę pośród oceanu, nim zacznę tonąć,
Lecz poznam swą pieśń nim jeszcze utonę.
I tylko ciężki, ciężki, ciężki, ciężki, ciężki deszcz może zstąpić na ziemię.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Bob Dylan

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Bob Dylan

Rok wydania:

1962

Wykonanie oryginalne:

Bob Dylan

Covery:

Joan Baez, Bryan Ferry, Pete Seeger, Linda Mason, Leon Russell, Melanie, Barbara Dickson, Andy Hill & Renée Safier, Bill Frisell, Jason Mraz, The Kennedys, Ann Wilson with Rufus Wainwright & Shawn Colvin, Griff Steel, Janet Planet, Tom Russell featuring Lucinda Williams, Jimmy Cliff, Walk Off the Earth i in.

Płyty:

George Harrison ‎– George Harrison And Friends - The Concert For Bangladesh (CD, 2005).

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 426 425 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 391 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności