tekstowo.pl
1 030 220 tekstów w serwisie, 10 090 poszukiwanych i 974 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Garou - L'adieu
Odsłon: 34344
Przejdź na stronę wykonawcy >

REKLAMA

Edytuj tekst Tekst dodał(a): Ćwiekson
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): Anika100
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): ryśka
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Żegnaj
Drzewom zmoczonym wrześniem
Ich słońcu pełnym wspomnienia
Tym miłym i czułym słowom
Które do mnie mówiłaś
Gdy szliśmy krętą ścieżką
Albo w blasku świecy
Żegnaj to, co stworzyliśmy we dwoje
Żegnaj szale słowa kocham

Żegnaj

Jest bezkresną karocą
Ciągniętą przez zmęczone konie
Na której odblaski twojej nieobecności
Znaczą cień rozkoszy
Żegnaj jest listem od ciebie
Który schowałem w sercu
Iluzją ciebie i mnie
Wrażeniem, że żyje się gdzie indziej

Żegnaj

Jest tylko prawdą przed Bogiem
Cała reszta jest listem
Do tych, którzy powiedzieli sobie >Żegnaj<
Kiedy trzeba było się powstrzymać
Nie możesz już spuszczać oczu
Przed czerwienią kominka.
My poznaliśmy inny ogień
Ogień, który nas strawił

Żegnaj

To nasze dwa ciała, które nie są już jednym
Na płynącej rzece czasu
Nie wiem, do kogo odchodzisz,
Ty nie wiesz, kto całuje mnie
Nie będzie już zazdrości
Ani słów, które ranią
Równie silna jak chwila naszego pierwszego spotkania
jest chwila, w której się rozstajemy

Och, Żegnaj!

Żegnaj

To długi szloch zegarów
To dźwięki trąbek spod Waterloo
Żegnaj - to mówić innym,
Że miłość spadła do wody
Ze statku pijanego smutkiem,
Który nas strawił, ciebie i mnie.
Pasażerowie są w niebezpieczeństwie,
I przynajmniej dwoje z nich będzie topić się

Żegnaj
Drzewom zmoczonym wrześniem
Ich słońcu pełnym wspomnienia
Żegnaj tym miłym i czułym słowom
Które do mnie mówiłaś
Gdy szliśmy krętą ścieżką
Albo w blasku świecy
Żegnaj to, czym byliśmy my dwoje
Żegnaj szale słowa kocham

Żegnaj

To biały wilk gdzieś w górach
I Myśliwi w dolinie
To słońce, które nam towarzyszy,
Jak księżyc zamieniony w płaczące zwierzę
Żegnaj - przypomina przypływy
Które wszystko pochłoną
Marynarzy i ich młode żony,
I Przeszłość z przyszłością…

Żegnaj

Żegnaj

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

REKLAMA

Tekst piosenki:


Adieu
Aux arbres mouillés de septembre
A leur soleil de souvenir
A ces mots doux, a ces mots tendres
Que je t'ai entendu me dire
A la faveur d'un chemin creux
Ou d'une bougie allumée
Adieu a ce qui fut nous deux
A la passion du verbe aimer

L'adieu

Est une infinie diligence
Ou les chevaux ont du souffrir
Ou les reflets de ton absence
Ont marqué l'ombre du plaisir
L'adieu est une lettre de toi
Que je garderai sur mon coeur
Une illusion de toi et moi
Une impression de vivre ailleurs

L'adieu

N'est qu'une vérité devant Dieu
Tout le reste est lettre a écrire
A ceux qui se sont dit adieu
Quand il fallait se retenir
Tu ne peux plus baisser les yeux
Devant le rouge des cheminées
Nous avons connu d'autres feux
Qui nous ont si bien consumés

L'adieu

C'est nos deux corps qui se séparent
Sur la riviere du temps qui passe
Je ne sais pas pour qui tu pars
Et tu ne sais pas qui m'embrasse
Nous n'aurons plus de jalousies
Ni de paroles qui font souffrir
Aussi fort qu'on s'était choisi
Est fort le moment de partir

Oh l'adieu!

L'adieu

C'est le sanglot long des horloges
Et les trompettes de Waterloo
Dire a tous ceux qui s'interrogent
Que l'amour est tombé a l'eau
D'un bateau ivre de tristesse
Qui nous a rongé toi et moi
Les passagers sont en détresse
Et j'en connais deux qui se noient

Adieu
Aux arbres mouillés de septembre
A leur soleil de souvenir
A ces mots doux, a ces mots tendres
Que je t'ai entendu me dire
A la faveur d'un chemin creux
Ou d'une bougie allumée
Adieu a ce qui fut nous deux
A la passion du verbe aimer

L'adieu

C'est le loup blanc dans sa montagne
Et les chasseurs dans la vallée
Le soleil qui nous accompagne
Est une lune bete a pleurer
L'adieu ressemble a ces marées
Qui viendront tout ensevelir
Les marins avec les mariées
Le passé avec l'avenir

Oh L'adieu!

Oh L'adieu!

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Didier Barbelivien

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Didier Barbelivien

Wykonanie oryginalne:

Garou

Covery:

Hana Zagorova

Płyty:

Seul (2000)

Komentarze (3):

martabielik86 20 lipca 2014 16:02
(0) + -
ubóstwiam go poprostu

szymonka73 17 listopada 2013 02:49
(0) + -
Kocham ten utwór !

maeleen35
maeleen35 25 maja 2011 20:08
(+1) + -
Piękny tekst

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ