Teksty piosenek > F > Franz Ferdinand > Take me out
2 424 206 tekstów, 31 296 poszukiwanych i 275 oczekujących

Franz Ferdinand - Take me out

Take me out

Take me out

Tekst dodał(a): blondi77 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): sound Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): KrainaElfow10 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

So if you’re lonely
You know I’m here
Waiting for you
I’m just a cross-hair
I’m just a shot
Away from you
And if you leave here
You leave me broken
Shattered, I lie
I’m just a cross-hair
I’m just a shot
Then we can die

I know I won’t be
Leaving here with you

I say “Don’t you know?”
You say you don’t know
I say… “Take me out!”

I say “You don’t show
Don’t move, time is slow”
I say… “Take me out!”

I say “You don’t know”
You say you don’t know
I say… “Take me out!”

If I move, this could die
If eyes move, this could die
I want you…
To take me out!

I know I won’t be
Leaving here (with you)
I know I won’t be
Leaving here
I know I won’t be
Leaving here (with you)
I know I won’t be
Leaving here with you

I say “Don’t you know?”
You say you don’t know
I say… “Take me out”

If I wane, this can die
If I wane, this can die
I want you to take me out

If I move, this could die
If eyes move, this could die
Come on, take me out!

I know I won’t be
Leaving here (with you)
I know I won’t be
Leaving here
I know I won’t be
Leaving here (with you)
I know I won’t be
Leaving here with you

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Więc jeśli jesteś samotny
Wiesz, że czekam tu
Na ciebie
Jestem tylko celownikiem
Jestem tylko jeden strzał
Od Ciebie
I jeśli zostawisz tutaj
Zostawisz mnie załamanego
Rozbitego, leżę
Jestem tylko celownikiem
Jestem strzałem
Potem możemy umrzeć

Wiem, że nie będę
Odchodził stąd razem z Tobą

Ja mówię "czy nie wiesz"
Ty mówisz "Ty nie wiesz"
Ja mówię... "zabierz mnie stąd"

Ja mówię "nie pokazujesz"
Nie ruszaj się, czas mija wolno
Mówię... "zabierz mnie stąd"

Ja mówię "Ty nie wiesz"
Ty mówisz "Ty nie wiesz"
Mówię... "zabierz mnie stąd"

Jeśli się poruszę, to może umrzeć
Jeśli oczy się poruszą, to może umrzeć
Chcę
Żebyś mnie stąd zabrał

Wiem, że nie będę
odchodził stąd (z Tobą)
Wiem, że nie będę
odchodził stąd
Wiem, że nie będę
odchodził stąd (z Tobą)
Wiem, że nie będę
Odchodził stąd z Tobą

Ja mówię, "czy nie wiesz?"
Ty mówisz, "Ty nie wiesz"
Mówię... "zabierz mnie stąd"

Jeśli osłabnę, to może umrzeć
Jeśli osłabnę, to może umrzeć
Chcę, żebyś mnie zdjął

Jeśli się ruszę, to może umrzeć
Jeśli oczy się ruszą, to może umrzeć
No chodź, zabij mnie

Wiem, że nie będę
Odchodził stąd
Wiem, że nie będę
Odchodził stąd
Wiem, że nie będę
Odchodził stąd
Wiem, że nie będę
Odchodził stąd z Tobą

(Piosenka nie ma jednego znaczenia. Jest to porównanie kochanków do snajperów, a z drugiej strony to nawiązanie do śmierci Franciszka Ferdynanda Habsburga, od którego zaczerpnięto nazwę zespołu, który został postrzelony razem z żoną. Piosenka może być także rozumiana jako opowieść o bardzo nieśmiałym facecie.)

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Alex Kapranos, Nick McCarthy

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2004

Płyty:

Franz Ferdinand (CD, 2004)

Ciekawostki:

Piosenka znalazła się na 327. miejscu listy 500 utworów wszech czasów magazynu „Rolling Stone”. Utwór został wykorzystany do ścieżki dźwiękowej gry "Shaun White Skateboarding".

Ścieżka dźwiękowa:

Guitar Hero, Shaun White Skateboarding, Guitar Hero Smash Hits, NHL 2005, Just Dance 2, We Sing Rock!, SingStar Pop, Rocksmith, Karaoke Revolution Presents: American Idol Encore 2, Madden NFL 2005, SingStar Party, Ekipa (Sezon I), Słowo na A, World Rally Championship, Będzie bolało, Facet do wymiany, Everybody Dance 3

Komentarze (9):

Pendrakhon 18 stycznia 2014 12:33
(+2)
@ala77777: 'take me out' znaczy również 'zdejmij mnie', 'zabij mnie'. Z kolei piosenka ta jest pierwszym poważnym hitem zespołu. Gdyby bardziej zagłębić się w tekst utworu, można tu odkryć pewną symbolikę - Franz Ferdinand (Franciszek Ferdynand)został zastrzelony w zamachu przez serbrskiego nacjonalistę. Wiadomo, ze Franz kochał swoją żonę, wiadomo też, że w tym zamachu to ona została zastrzelona pierwsza, co widział arcyksiążę. Słowa 'take me out', i 'wiem, że nie odejdę stąd z Tobą' można rozumieć wówczas jako myśli arcyksięcia Franciszka.
O ile to tłumaczenie jest dobre, całą piosenkę można odbierać w różnycn kontekstach.

Pokaż powiązany komentarz ↓

MillaDevasta 20 grudnia 2012 18:17
(0)
Zapraszamy na polski fanpage Franz Ferdinand Polska na facebooku :)

banu33 12 września 2012 16:57
(+2)
spox nawed

Ziqu 21 sierpnia 2012 11:54
(+4)
Całkiem fajna :>

LoveOneRepublic 27 czerwca 2011 13:03
(+6)
Super jest ! :D

ala77777 16 marca 2011 15:18
(+7)
'take me out' oznacza bardziej 'umów się ze mną' azniżeli 'zabierz mnie stąd' aczkolwiek nie ma to aż takiego znaczenia, w każdym razie obecne tłumaczenie jest dopuszczalne

Marika1994 13 lipca 2010 14:41
(+10)
Jej... Jak ja kocham muzykę tego zespołu! Niesamowici są :)!

DoDuśka 3 października 2009 11:28
(+5)
: ) :***

Ruda779 5 sierpnia 2009 19:51
(+6)
Uwielbiam tą piosenkę

tekstowo.pl
2 424 206 tekstów, 31 296 poszukiwanych i 275 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności