Teksty piosenek > F > Faun > The Market Song
2 422 799 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 280 oczekujących

Faun - The Market Song

The Market Song

The Market Song

Tekst dodał(a): windwhisper Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Janeks Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): harmageddon Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

On a fine evening fair in the month of april
O'er the hill came the sun with a smile,
And the folks they were throngin' the roads everywhere,
Makin' haste to be in at Copshawholme Fair.
I've seen 'em a-comin' in from the mountains and glens,
Those rosy-faced lasses and strappin' young men,
With a joy in their heart and unburdened o' care,
A-meetin' old friends at Copshawholme Fair.

Who ever joined our gathering and danced
under the garlands green will never be the same again
Now rest your head and stay a while and dwell with us the summers night
and you'll never be the same again

There are lads for the lasses, there's toys for the bairns,
There are jugglers and tumblers and folks with no arms,
There's a ballad-singer here and a fiddler there,
There are nut-men and spice-men at Copshawholme Fair.
There are peddlers and potters and gingerbread stands,
There are peepshows and popping-darts and the green caravans,
There's fruit from all nations exhibited there,
With kale plants from Orange at Copshawholme Fair.

You came a long way, you travelled for so long.
Now rest your head before the summers gone,
Meet us in the sunny fields, meet us in the greenwood deep
step in our faerie ring and you'll never be the same again.

When the hirin's o'er, off they all sprang
Into the ballroom for to join in the throng,
And "I Never Vill Lie With My Mammy Nae Mair"
The fiddles play briskly at Copshawholme Fair.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Wieczorową porą na kwietniowym jarmarku,
nad górką wzniosło się słońce wesołe,
a gawiedź stłoczona po wsze drogach,
pośpieszała ku Jarmarku w Copshaw Holm,
Zoczyłem 'jak przybywali' z gór i dolin,
Te rumienne dziewczęta i młodzi mężczyźni,
z radością w sercach nie spowitych troską,
by spotkać starych przyjaciół w Jarmarku Copshaw Holm.

Ktokolwiek dołączy do zbiorowiska, i zatańczy
pod wieńcem zielonym, nigdy nie będzie już taki sam
Więc ułóż swą głowę i przystań na chwilę, i przeżyj z nami w tę letnią noc
a nigdy nie będziesz już taki sam.

Są panowie dla dziewcząt, są zabawki dla dzieciąt,
są żonglerzy i akrobaci i ludzie bez rąk,
Jest i bard i skrzypek też jest,
Są sprzedawcy przypraw i orzecha na Jarmarku Copshaw Holm
Są tragarze i garncarze i stoiska z piernikami,
Są pudełkowe przedstawienia i rzutki i zielone karawany,
Jest i owoc wszystek nacji przedstawiony tam,
Z zieleniną pomarańczy na Jarmarku Copshaw Holm.

Przebyłeś daleką drogę, podróżowałeś tak długo.
Tak ułóż swą głowę nim lato odejdzie,
spotkasz nas na słonecznych polach, spotkasz nas w głębinach zielonego gaju,
wkrocz do naszego baśniowego kręgu, i nigdy nie będziesz już taki sam.

Kiedy dobiegnie koniec, a gawiedź rozejdzie się
do sali bankietowej by dołączyć do tłumu,
I "Nigdy nie skłamię mej matce już więcej"
Skrzypkowie zagrają skocznie na Jarmarku Copshaw Holm.

Historia edycji tłumaczenia

Ciekawostki:

-Copshaw Holm (Newcastleton) to miejscowość znajdująca się na szkocko-angielskiej granicy. -W Copshaw Holm od 1970 roku odbywa się festiwal ludowy o którym jest owa piosenka.

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 422 799 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 280 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności