Teksty piosenek > E > EXO-K > First Love
2 411 232 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 259 oczekujących

EXO-K - First Love

First Love

First Love

Tekst dodał(a): 0rangeparsley Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): HeartForYouBbe Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): HeartForYouBbe Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

ROMANIZACJA:

o- o- oooo- oooo
oooo- oye
hangeoreum hangeoreum neol ttarageoreo
neomollae neomollae bareul majchumyeo
ojarage seuchin neoui hyanggi
wae iri tteollyeooneungeonji
neomuna dalkomhanji

jogeumhan jogeumhan yeppeun sonkkeuti
daheuldeusi daheuldeusi tto mameul ganjiryeo
eoneusae jwiyeojin yeorin ongi orosi
naegeman jeonhaejin uri sunsuhan sarangiyagi

naui maeumi (hayahge) nae duppami (ppalgahge)
majuchin nuni (kkamahge) nae haneuri (norahge)
muldeureogaji gureumwireul
neomsilgeorildeut naraoreul gibun
singgeureoun dugeungeorim

naege dagawa (dagawa pin) pin (hansongi hansongi yeppeun jangmi)
neoneun namanui (namanui bicc) bit (nae mameul nae mameul bichuneun bicc)
amudo moreul bimil (moreul bimil dulmanui ganjikhago sipeun bimil)
gajang nunbusin geurim (naui geurim neomu areumdaun geurim)

maeilbam maeilbam yeonseuphaewadeon
dalkomhan dalkomhan modeun eoneodo
nareul barabomyeo hwanhi useoboneun misoe
gieogedo eopsi tto noganaeryeobeorijiman

sonyeoui sonyeoui jogeum seotureun
sarangapen mueosdo piryochianha
tumyeonghan nuneuro naege soksagyeoji
geu nundongjae bichin nan tto manyang usgoman ineungeol

naui maeumi (hayahge) nae duppami (ppalgahge)
majuchin nuni (kkamahge) nae haneuri (norahge)
muldeureogaji modeunge dallaboyeo nan
wae nae kkumsogeul hemaego isseulkka

naege dagawa (dagawa pin) pin (hansongi hansongi yeppeun jangmi)
neoneun namanui (namanui bicc) bit (nae mameul nae mameul bichuneun bicc)
amudo moreul bimil (moreul bimil dulmanui ganjikhago sipeun bimil)
gajang nunbusin geurim (naui geurim neomu areumdaun geurim)

nuguna hanbeonjjeumeun kkuge doendaneun i kkum
ireumdo seolleneun cheossarangiraneun i kkum
nan jeomjeom deo gipi ppajyeo cheoeum sesangeul bon aicheoreom
michyeo mollasseosseo neoran sinbi dasi algosipeo hanadulssik

sarangi mwonji allyeojwo neo mani allyeojulsu issneungeol
hayanjongwi wie jogeumssik geuryeo naman bolsu ige mollae geuryeojwo
geureohge maeil crazy neowa hamkke hagessji
kkumeul kkuji baby love love you baby baby

sorido eopsi seumyeodeureowa
josimseure neon jeomjeom beonjyeowa
neoro inhae algedoen modeunge areumdawo
yeongwonhi i kkum sogeseo na jamdeulgo sipeo

naui maeumi (hayahge) nae duppami (ppalgahge)
majuchin nuni (kkamahge) nae haneuri (norahge)
muldeureogaji oneullo neoran sesangsok
bareul deurin geunal nan dasi taeeona

naege dagawa (dagawa pin) pin (hansongi hansongi yeppeun jangmi)
neoneun namanui (namanui bicc) bit (nae mameul nae mameul bichuneun bicc)
amudo moreul bimil (moreul bimil dulmanui ganjikhago sipeun bimil)
gajang nunbusin geurim (naui geurim neomu areumdaun geurim)





HANGUL:

한 걸음 한 걸음 널 따라 걸어
너 몰래 너 몰래 발을 맞추며
옷자락에 스친 너의 향기 왜 이리
떨려오는 건지 너무나 달콤하지

조그만 조그만 예쁜 손 끝이
닿을듯이 닿을듯이 또 맘을 간질여
어느새 쥐어진 여린 온기 오롯이
나에게만 전해진 우리의 순수한 사랑 이야기

나의 마음이 (하얗게) 내 두 뺨이 (빨갛게)
마주친 눈이 (까맣게) 내 하늘이 (노랗게)
물들어가지 구름위를 넘실거릴듯 날아오를 기분 싱그러운 두근거림

내게 다가와 (다가와 핀) 핀 (한 송이 한 송이 예쁜 장미)
너는 나만의 (나만의 빛) 빛 (내 맘을 내 맘을 비추는 빛)
아무도 모를 비밀 (모를 비밀 둘만의 간직하고 싶은 비밀)
가장 눈부신 그림 (나의 그림 너무 아름다운 그림 Love)

매일 밤 매일 밤 연습해왔던
달콤한 달콤한 모든 언어도
날 바라보며 환히 웃어오는 미소에
기억에도 없이 또 녹아내려 버리지만

소년과 소녀의 조금은 서툰
사랑 앞에 무엇도 필요치않아
투명한 눈으로 내게 속삭였지
그 눈동자에 비춘 난 또 마냥 웃고만 있는걸

나의 마음이 (하얗게) 내 두 뺨이 (빨갛게)
마주친 눈이 (까맣게) 내 하늘이 (노랗게)
물들어가지 모든게 달라보여 난 왜 매일 꿈 속을 헤매고 있을까

내게 다가와 (다가와 핀) 핀 (한 송이 한 송이 예쁜 장미)
너는 나만의 (나만의 빛) 빛 (내 맘을 내 맘을 비추는 빛)
아무도 모를 비밀 (모를 비밀 둘만의 간직하고 싶은 비밀)
가장 눈부신 그림 (나의 그림 너무 아름다운 그림 Love)

yo 누구나 한번쯤은 꾸게된다는 이 꿈
이름도 설레는 첫사랑이라는 이 꿈
난 점점 깊이 빠져 처음 세상을 본 아이처럼
미처 몰랐어 너란 신비 알고싶어 하나 둘씩

사랑이 뭔지 알려줘 너만이 가르쳐줄 수 있는걸
하얀 종이에 조금씩 그려 나만 볼수 있게 몰래 보여줘
그렇게 매일 crazy 너와 함께하겠지 꿈을 꾸지 baby
Love Love Love you baby baby boo

소리도 없이 스며들어와 조심스레 넌 점점 번져와
너로 인해 알게 된 모든게 아름다워
영원히 이 꿈 속에서 나 잠들고싶어

나의 마음이 (하얗게) 내 두 뺨이 (빨갛게)
마주친 눈이 (까맣게) 내 하늘이 (노랗게)
물들어가지 오늘로 너란 세상 속 발을 들인 그날 난 다시 태어나

내게 다가와 (다가와 핀) 핀 (한 송이 한 송이 예쁜 장미)
너는 나만의 (나만의 빛) 빛 (내 맘을 내 맘을 비추는 빛)
아무도 모를 비밀 (모를 비밀 둘만의 간직하고 싶은 비밀)
가장 눈부신 그림 (나에겐 너무 아름다운 그림)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
o- o- oooo- oooo
oooo- oye
(Sekretna historia pierwszej miłości)
Krok po kroku podążam za tobą
Bez twej wiedzy dopasowuję swoje kroki do twoich
Dlaczego zapach z twoich ubrań wprawia moje serce w drżenie?
Jest tak słodki

Twoje śliczne opuszki palców raz jeszcze łaskoczą me serce, jakby go dotykając
Temperatura, która się podniosła
To jest nasza zwykła miłosna historia, która tylko mi została przekazana

Moje serce (staje się białe), a moje policzki (czerwone)
Nasze spojrzenia (ciemnieją), a moje niebo (żółknie)
Ponad nabierającymi barw chmurami wszystko zdaje się tak prawdziwe
Ta nowa ekscytacja niemal unosi mnie ponad chmury

Przyszłaś do mnie (przyszłaś i rozkwitnęłaś) piękna (jak piękna, pojedyncza róża)
Jesteś moim (jedynym światłem), który (rozświetla me serce)
Sekret, którego nikt nie pozna (Sekret, który pragniemy zachować tylko dla siebie)
Jesteś najbardziej olśniewającym malowidłem (mój obraz, mój piękny obrazie)

Każdej nocy ćwiczyłem to wszystko
We wszystkich językach przepełnionych słodyczą
Lecz gdy się uśmiechasz szeroko, spoglądając na mnie
Wszystko zapominam i rozpływam się raz jeszcze

W obliczu niezdarnej miłości chłopca i dziewczyny niczego więcej nie trzeba
Wyszeptałaś mi to z niewinnym spojrzeniem
Moje odbicie w twych oczach również się uśmiecha

Moje serce (staje się białe), a moje policzki (czerwone)
Nasze spojrzenia (ciemnieją), a moje niebo (żółknie)
Wszystko nabiera kolorów i wydaje mi się tak inne
Dlaczego włóczę się dzień po dniu we śnie?

Przyszłaś do mnie (przyszłaś i rozkwitnęłaś) piękna (jak piękna, pojedyncza róża)
Jesteś moim (jedynym światłem), który (rozświetla me serce)
Sekret, którego nikt nie pozna (Sekret, który pragniemy zachować tylko dla siebie)
Jesteś najbardziej olśniewającym malowidłem (mój obraz, mój piękny obrazie)

To marzenie, które każdy miał chociaż raz
Nawet sama jego nazwa, pierwsza miłość, wprawia serca ludzi w trzepotanie
Pogrążam się w nim coraz bardziej i bardziej
Niczym dziecko, które po raz pierwszy ujrzało świat, straciłem głowę
Wtedy nie mogłem tego wiedzieć
Pragnę poznać cię ponownie, raz dwa trzy

Powiedz mi, czym jest miłość, jako jedyna możesz mnie tego nauczyć
Narysuj to na białym papierze i pokaż mi potajemnie, żebym tylko ja mógł to dojrzeć. Będę z tobą, czyż nie?
Tkwię w marzeniach, kochanie, kocham cię, kochanie, kochanie

Bezdźwięcznie przeniknęłaś do mojego serca
I ostrożnie się rozprzestrzeniasz
Wszystko, czego nauczyłem się dzięki tobie jak tak piękne
Pragnę już nigdy nie wybudzić się z tego snu

Moje serce (staje się białe), a moje policzki (czerwone)
Nasze spojrzenia (ciemnieją), a moje niebo (żółknie)
W dniu dzisiejszym, który nabiera kolorów
Postawiłem swoją stopę w świecie zwanym tobą i odrodziłem się

Przyszłaś do mnie (przyszłaś i rozkwitnęłaś) piękna (jak piękna, pojedyncza róża)
Jesteś moim (jedynym światłem), który (rozświetla me serce)
Sekret, którego nikt nie pozna (Sekret, który pragniemy zachować tylko dla siebie)
Jesteś najbardziej olśniewającym malowidłem (mój obraz, mój piękny obrazie)

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Iseuran

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Cedric "Dabenchwarma" Smith, Keynon Moore, Henry Hill, Ahmad Russell, Catherine Ahn, Danny Jones, Zev Perilman

Rok wydania:

2015

Płyty:

Love Me Right

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 411 232 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 259 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności