Yo, po prostu zapiszę moje pierwsze myśli i zobaczę dokąd mnie to zaprowadzi,
Ponieważ czuję jakbym chciał właśnie teraz uderzyć świat prosto w twarz!
[Zwrotka]
Pozwólcie mi wytłumaczyć, jak się tworzy wielkość,
Prosto z bramy, którą mam zamiar wyważyć,
Żadne błędy nie są dopuszczalne, ale nie pomyl się,
Mam zamiar zgwałcić alfabet, mogę przy tym unieść nieco brwi,
Jeśli naciskam na tę sprawę, to tylko po to, żeby wydobyć z siebie złość (brrr).
Cały magazyn może wyczerpać wszystkie zszywki *1.
Brutalne, ale nie myślę o żadnym koncie bankowym, *2
Ale dziwko, jestem spuszczony z łańcucha niczym Kala Brown *3,
Skurwysynie, zamknij się kiedy mówię, mała dziwko.
Oh, przepraszam, jaki jest twój talent? O, krytykowanie?
Mój talent? Oh, dziwko, nawet nie wiem kim wy kurwa wszyscy jesteście,
Żeby dać wam nawet słabą linijkę albo mieć opinie na wasz temat.
Ty wspomnisz o mnie, masz miliony wyświetleń i uwagę mediów,
Ja wspomnę o tobie? Taka sytuacja to przegrana-przegrana dla mnie, a wygrana-wygrana dla ciebie.
Miliardy wyświetleń, twoje dziesięciocentówki się podwajają.
Przejrzyj muzykę, tylko po to żeby dać gówniane recenzje,
Żeby zdobyć kliknięcia, ale suko, właśnie podpaliłeś lont.
Nie pozwól się zniechęcić, masz biznes tak jak my,
Gówno-listy się odnawiają, więc weź się do roboty,
Albo daj się zdissować, bo po prostu nie łapię
Połowy chujstwa, jakiego słuchasz.
Masz w ogóle jakieś pojęcia, jak bardzo nienawidzę tego wzburzonego flow
Który wszyscy kopiują? *4 Prawdopodobnie nie.
Pozbądź się tego dźwięku z mojego Audi, adios!
Potrafię zrozumieć dlaczego ludzie lubią Lil Yachty’ego, a nie mnie,
Nie chcę dissować, po prostu to nie jest dla mnie.
Ja jestem po prostu MC,
Może po prostu „Stan” nie był twoją filiżanką herbaty (łapiesz? *5),
Może twoja filiżanka jest pełna syropu i niskokaloryczna,
Może potrzebuję zmieszać to całe gówno, preferując by przy tym
Wstrząsnąć światem, jakby to miało zależeć ode mnie.
Paul chce abym wyluzował, wy wszyscy chcecie żebym się rozchorował,
Powinienem zjeść pigułkę i prawdopodobnie to zrobię,
Stary-ja zabija nowego-mnie i patrzy jak wykrwawia się na śmierć,
Dmucham na lustro, ale nie widzę mojego oddechu,
Być może nie żyje, musiałem zostać opętany,
Przez złe zaklęcie, jestem Z-Ł-Y *6,
Użyj Crest Whitestrip*7 na czubku mojego kutasa,
Przy pomocy foremki do lodu, przytrzymaj to w imadle,
Zawieś to na kolczastym ogrodzeniu, uderz to kluczem do rur,
Kiedy ja wezmę moje jaja i trzepnę nimi jak włącznikiem światła,
Jak wiceprezydent Mike Pence*8,
Wesprzyj mnie jako mój pomocnik, kiedy wyłożę je na kolczatce.
To są rzeczy, które wolałbym robić, niż słuchać ciebie na mikrofonie,
Skoro dziewięć dziesiątych twoich rymów dotyczy biżuterii i – Jezu Chryste – ile razy
Ktoś będzie ruchał moją dziwkę? (Pierdol laskę, którą mam na boku!),
Nigdy nie zobaczysz zimniejszego Eminem’a*9,
W porównaniu do tego, jaki chłodny robię się na mikrofonie,
Polaryzuje to gówno, tak że Tamiza może zamarznąć,
A twoja czaszka może się rozpołowić, jakbym cię uderzył,
Dziwko, dobrze się tutaj bawię *10,
Po co miałbym to przyciszyć?
Nie jestem wystarczająco głośny, nie, pogłośnicie to!*11
Ponieważ nie wiem jak spowodować, żeby wasze usta się zamknęły.
Teraz, kiedy kaliber słów, które wypowiadam i tak nie ma znaczenia,
Mogę założyć się o tysiąc dolarów,
Że odwrócisz się i zapytasz „Człowieku, co jest kurwa?
Pan zgorzkniały się wkurzył, bo jego album ssie?
I teraz chce się wyładować na nas?”
(ooouuuu)
Ale w ostatnim tygodniu, moja była fanka wysłała mi kopię,
„Marshal Matters LP” i kazała mi to przestudiować,
Bo to pomoże mi wrócić do starego siebie i znowu mnie pokocha.
(ooouuuu)
Odpisałem tej dziwce i powiedziałem jej, że jeślibym to zrobił
To byłbym taki sam, jak wszyscy inni w całej branży,
Na czele z tym moim popieprzonym klonem z „Recovery” *12,
Więc: finger-bang, chicken-wang, MGK, Iggy Azalea *13.
Lil Pump, Lil Xan imitują Lila Wayne’a,
Powinienem wycelować wszystkich w tej grze, wybierz imię,
Przejadłem się byciem pokornym
I plotka głosi, że jestem głodny, z pewnością już słyszałeś o porażkach,
Słyszałem, że chcesz walczyć, ale jesteś niczym pusty brzuch*14,
Słyszałem twój bełkoczący-rap, ale jest cały rozbabrany w mumbo-jambo.
Epoka z której pochodzę, obłożyłaby cię pięściami, to wszystko do tego zmierza.
Co kurwa zrobisz kiedy się w to wplątasz?
Rozwalę cię i skorzystam z numeru dwa,
Którą zrzucę na ciebie. Jeżeli nie jesteś Joynerem (Lucasem),
Jeżeli nie jesteś Kedrickiem (Lamarem) albo Colem (JJ Cole) albo Seanem (Big Sean), to jesteś skończony.
Mam zamiar dostarczyć to każdemu, kto będzie tego chciał.
Wydaje mi się, że kiedy wejdziesz do Burger Kinga, to spodziewasz się „Whoopera”,
A kiedy jesteś w McDonalds, to możesz zamówić McRoyala,
Ale jeśli chcesz dostać steka, to lepiej idź i zdobądź „Revival”,
Ale wy wszyscy zachowujecie się, jakbym chciał wam zaserwować małą kanapeczkę.
Może mój głos powinien korzystać z auto-tune,
I wtedy wszyscy byście to kupili.
Ale mówienie, że już więcej „tego” nie mam,
Ponieważ pominęliście jakąś linijkę i nie potraficie tego załapać,
Ponieważ przeszła nad waszą głową, bo jesteście zbyt głupi, żeby to zrozumieć,
Bo jesteście upośledzeni umysłowo, ale udajecie, że jesteście najmądrzejsi
Z waszą ekspertyzą i wiedzą, to nigdy nie będziecie artystami.
I jestem krytyczny wobec siebie, bardziej niż ktokolwiek z was mógłby być,
Bo wiem, że nigdy nie będę nieomylny, wszystko co mogę to być szczerym.
Nawet jeśli odejdę, to będą mówić, że to dostarczyłem.
Nawet jeśli dobije czterdziestki, jak jakiś alkoholik,
Z butelką pełną piwa,
Ale nie mogę dłużej trzymać tego gówna.
Sam fakt, że wiem, że dosięgnę swojego dna,
Jeżeli nie wypchnę siebie z tych szczęk porażki i nie wstanę na nogi.
Nie wiem nawet dlaczego wy wszyscy ze mną zaczęliście,
Gdy zaczynam konflikt, to moi wrogowie umierają.
Nie wstrzymuje ostrzału, dopóki wszyscy nie padną.
Jestem z Eastside, nigdy nie przyłapano mnie, żebym się zachwiał,
Dlatego teraz widzisz, czemu nie sypiam, nawet nie mrugam, ja nie mrugam.
Nie drzemię, nie kiwam głową do bitu,
Nawet nie zamykam oczu, kiedy kicham.
„Ach, człowieku! Ten występ na BET Cypher był słaby, to był syf *15,
Ta rzecz nawet nie była pomarańczowa – o mój Boże, to jest nieprawdopodobne!”*16
Wykrzykuje to do wszystkich moich ślepych na kolory ludzi,
Każdego jednego z was, którzy nazwiecie samochód strażacki zielonym,
Akwamarynowym; albo myślicie, że woda jest różowa.
„To jest daktyl”, „Mi to bardziej wygląda na oliwkę”,
„Patrz, tam jest jabłko!”, „Wcale nie, to jest brzoskwinia!”.
Więc finger-bank, Pootie Tang*17,
Burger Kang, Gucci Gang, gówno, cholera,
Charlamagne i tak będzie nienawidził, w zasadzie nie ma znaczenia co powiem,
Dajcie mi tytuł „Donkey of the Day”*18,
Co za sposób, żeby wyruszyć w drogę do 2018 roku,
Ale powiem wszystko, co mam zamiar powiedzieć.
Witaj w rzeźni, dziwko!
Zaproś ich jednego po drugim *19,
Ciągle nie skończyłem (pora na kazanie),
Ponieważ czuje się jak bestia, która dźwiga ciężary,
Ta linia na piasku, czy było to w ogóle warte?
Bo jak widzę sposób, w jaki odwracają się ode mnie ludzie,
Powoduje, że to wydaje się bezwartościowe i zaczyna to pokonywać swój cel,
Obserwuje jak moja liczba fanów zmniejszyła się o 1/3,
A ja tylko próbowałem zrobić, to co właściwe, ale słowa
Spowodowały, że opinia publiczna wydała werdykt,
A może ciągle jest jeszcze do ustalenia?
Bo jestem zdeterminowany by być sobą i krytykować wielbienie,
A jeśli mógłbym się cofnąć w czasie, to przynajmniej ująłbym to w inne słowa*20,
I powiedziałbym, że czuję empatię z ludźmi tego złego węża,
Którym sprzedał urojenie , że jest opuszczony.
Ale mam wrażenie, że to działa,
Bo te linijki powodują, że robi się co nieco nerwowy,
I choć jest zbyt przestraszony, by odpowiedzieć słowami,
Bo wtedy zostałby lirycznie zamordowany,
To wiem, że przynajmniej to usłyszał.
Bo Agent Pomarańczowy wystał do mnie Secret Service,
Żeby spotkało się ze mną i sprawdziło, czy naprawdę myślę o skrzywdzeniu go,
Albo czy jestem powiązany z terrorystami.
Odpowiedziałem „tylko kiedy przychodzi od atramentu i pisania tekstów”.
Ale mój konflikt dotyczy bardziej dziennikarzy medialnych,
(Czekaj, czekaj, czekaj…)
Powiedziałem, że moja wołowina ma w sobie więcej mięsa, a dziennikarze *21
Mogą dostać jego kęsa,
I tak, mam na myśli zjedzenie penisa.
Bo zajechali mój album na śmierć,
Więc zacząłem pokazywać mediom palec.
Nie chcę tego zmieniać w sesję doradczą,
Ale oni zmusili mnie, żebym im odpowiedział na krytykę*22
Więc nie będę szukać porozumienia z mediami,
Po prostu wziąłem ten beat, żeby ich dotkliwie pokonać*23.
**1 – gra słów. Papierowy magazyn potrzebuje zszywek, („staples”), ale „Staples” jednocześnie jest nazwiskiem Vincenta Staplesa, który mocno krytykował występ Eminema „BET Freestyle”
*2 – gra słów. Savage oznacza „brutalny”, ale również ksywkę rapera „21 Savage”, który w 2017 wydał piosenkę „Bank Account”
*3 – Kala Brown – to ofiara porwania, która była przetrzymywana przez Todda Kohlheppa (seryjnego mordercę) i została znaleziona w metalowym kontenerze (zakuta w łańcuchy)
*4 – chodzi o tzw. triplet flow rozpopularyzowane przez rapera Migosa
*5 – „not your cup of tea” potocznie oznacza „nie przepadać za czymś”, ale dosłownie „nie twoją filiżankę herbaty”, przez co jest to również nawiązanie do refrenu piosenki „Stan”
*6 – „evil spell” – oznacza „ złe zaklęcie”, ale również „przeliteruj zły”
*7 – Crest Whitestrip to rodzaj pasty wybielającej
*8 – nawiązanie do kampanii z 2000 roku, kiedy ludzie mylnie odebrali, że Mike Pence chce leczyć homoseksualizm elektroterapią
*9 – gra słów. „Icy” może oznaczać osobę lodowatą, ale w slangu oznacza również osobę, która ubiera się w specyficzny sposób (z dużą ilością biżuterii, bransoletek, naszyjników)
*10 – „having a nightclub on smash” w przenośni oznacza być na dobrej imprezie
*11 – homofon. Głośność to „Volume”, z kolei „Valium” to tabletki, od których Eminem był długo uzależniony.
*12 – homofon. „An effing” jest ocenzurowaną wersją „a fucking…”, jednak wydaje się, że Eminem dissuje tutaj innego rapera, a mianowicie - Nathan Feuersteino, o pseudonimie „NF”, któremu często zarzucano podobieństwo do Eminema, zwłaszcza jego albumu „Recovery”
*13 – Eminem wypowiada „finger-bang, chicken-wang, MGK, Izzy Azea” mimikując słynną piosenkę „Gucci Gang” oraz ukazuje jej bezsensowny tekst (ta linijka oznacza dosłownie „strzelam z palców, udko z kurczaka, MGK, Izzy Azalea”) , a także odnosi się do amerykańskiej piosenkarki Iggy Azalea’li oraz Machine Gun Kelly’ego, który niejednokrotnie już dissował
*14 – gra słów. „Rumble” oznacza „walczyć”, ale również może oznaczać dudnienie, huk czy burczenie (np. brzucha)
*15 – chodzi o niesławny Freestyle Eminema z 2017, w trakcie którego skupił się na obrażaniu Donalda Trumpa
*16 – cały fragment to dosłowne słowa, jakie padły pod kontekstem tego Freestyle’u z ust Charlamagne
*17 – film z 2001 roku wydany w Polsce pod tytułem „Pootie Tang - pogromca zła”
*18 – „Donkey of the Day” dosłownie oznacza „Osioł tego dnia” i jest to jeden z segmentów w programie prezentera radiowego - Charlamagne Tha God
*19 – homofon. „Invite ‘em” jest wypowiedziane w podobny sposób do „vitamine” (witaminy), a „One a Day” jest amerykańską firmą robiącą multiwitaminy
*20 – cały fragment dotyczy słów, które padły na BET Cyphers 2017:
„(…) And any fan of mine who’s a supporter of his, I’m drawing in the sand a line, you’re either for or against and if you can’t decide who you like more and you’re split, on who you should stand beside, I’ll do it for you with this: Fuck you! (…)”,
co oznacza:
„Do każdego mojego fana, który wspiera jego (Trumpa), rysuje tutaj linie – jesteś ze mną albo przeciwko mnie, a jeśli nie potrafisz zdecydować za kim jesteś bardziej i jesteś podzielony, to ja zrobię to za ciebie: Pierdol się!”
*21 – gra słów. „Beef” w rapie to konflikt, sprzeczka dwóch artystów, ale „beef” oznacza również „wołowinę.
*22 – „the ringer” ma aż cztery znaczenia w tym fragmencie:
- odnosi się do idiomu „put through the ringer”, który oznacza „udane przejście przez stres i wielki wysiłek”
- do słowa (W)ringer, które oznacza wyżymaczkę (narzędzie do wyciskania nadmiaru wody), co wiąże się z następnymi linijkami i metaforą prania
- walkę z mediami, gdyż to z powodu ich krytyki, ten kawałek powstał
- oznacza również platformę internetową „The Ringer” (www.theringer.com), który krytykowała Eminema
*23 – gry słów. „ironing” również oznacza „prasować”, „take something to the cleaners” może również oznaczać „zabrać coś do wysprzątania
Historia edycji tłumaczenia
Komentarze (0):