Tłumaczenie:
Pokaż tłumaczenie
To spokojne poddanie się
Pośpiechowi dnia
Kiedy bieg obracającego się świata
Może zostać odwrócony
Zaczarowana chwila
Pomaga mi przetrwać
Temu niespokojnemu wojownikowi wystarczy
Po prostu bycie z tobą
Czy czujesz miłość tego wieczoru
Jest tam gdzie my
Temu wędrowcy z szeroko otwartymi oczami wystarczy
Że dotarliśmy tak daleko
Czy czujesz miłość tego wieczoru
Jak odeszła na wieczny spoczynek
To wystarczy, aby królowie i włóczędzy
Wyobrażali sobie, że są najlepsi
Na wszystkich przychodzi czas
Gdyby tylko dowiedzieli się
Że kręcący kalejdoskop
Kolejno porusza nami wszystkimi
To rym i przesłanie
Dzikich przestrzeni
Kiedy serce nieszczęśliwego podróżnika
Bije w rytmie twojego
Czy czujesz miłość tego wieczoru
Jest tam gdzie my
Temu wędrowcy z szeroko otwartymi oczami wystarczy
Że dotarliśmy tak daleko
Czy czujesz miłość tego wieczoru
Jak odeszła na wieczny spoczynek
To wystarczy, aby królowie i włóczędzy
Wyobrażali sobie, że są najlepsi
To wystarczy, aby królowie i włóczędzy
Wyobrażali sobie, że są najlepsi
Poznaj historię zmian tego tłumaczenia
Tekst piosenki:
There's a calm surrender
To the rush of day
When the heat of a rolling world
Can be turned away
An enchanted moment
And it sees me through
It's enough for this restless warrior
Just to be with you
And can you feel the love tonight?
It is where we are
It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far
And can you feel the love tonight?
How it's laid to rest
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
There's a time for everyone
If they only learn
That the twisting kaleidoscope
Moves us all in turn
There's a rhyme and reason
To the wild outdoors
When the heart of this star-crossed voyager
Beats in time with yours
And can you feel the love tonight?
It is where we are
It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far
And can you feel the love tonight,
How it's laid to rest
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
Poznaj historię zmian tego tekstu
Komentarze (45):
Pokaż powiązany komentarz ↓