tekstowo.pl
673 087 tekstów w serwisie, 2 064 poszukiwanych i 386 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Edyta Górniak - Kolorowy wiatr
Odsłon: 243594
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): marttina
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): asia129712
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): ikoza12
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
You think I'm an ignorant savage,
But although you visited all the world,
Tour along and across
And you're clever so,
I can't find any words of admiration.
Tell me, why do you know so little?
You know so little...

On the ground, when you look around, landing.
You want to have everything for yourself, even stone.
And I know, this stone has spirit, too,
Has a name and has enchanted inside time.

You think, that just people are the people,
Which your world want to name the people.
But if you follow my brothers' trail
You will learn the biggest truth, the holiest truth.

Do you know, why is wolf howling so at the lunar night?
And why is lynx grinning so glad?
Do you can repeat these melodies, which flow from the mountains?
Colours, which the colorful wind carries.
Colours, which the colorful wind carries.

Run with me by the trail of forest.
Let's try to taste blueberries in the sunny days.
Let's dip in immense riches
And although once don't say anything about their prices.

Downpour is my sister, stream is my brother
And each of the living creature is my companion.
We are a combined world
And nature is animating this circle of life.

Every tree is growing to clouds.
Where from you have to know this, if you cut it?

The bird isn't confiding in you
At the lunar night,
But in people every species and every faiths,
Who are listening to the melodies from mountains
Colours, which the colorful wind carries.

You can get the Earth,
But it will just the world,
Just the world!
Not colours of the wind.

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia



Gry Online

Tekst piosenki:


Ty masz mnie za głupią dzikuskę
Lecz choć cały świat zwiedziłeś
Zjeździłeś wzdłuż i wszerz
I mądry jesteś tak
Że aż słów podziwu brak
Dlaczego powiedz mi tak mało wiesz
Mało wiesz...

Na lądzie, gdy rozglądasz się lądując
Chcesz wszystko mieć na własność, nawet głaz
A ja wiem, że ten głaz ma także duszę
Imię ma i zaklęty w sobie czas

Ty myślisz, że są ludźmi tylko ludzie
Których ludźmi nazywać chce twój świat
Lecz jeśli pójdziesz tropem moich braci
Dowiesz się największych prawd, najświętszych prawd

Czy wiesz czemu wilk tak wyje w księżycową noc?
I czemu ryś tak zęby szczerzy rad?
Czy powtórzysz te melodie co z gór płyną?
Barwy, które kolorowy niesie wiatr
Barwy, które kolorowy niesie wiatr...

Pobiegnij za mną leśnych duktów szlakiem
Spróbujmy jagód w pełne słońca dni
Zanurzmy się w tych skarbach niezmierzonych
I choć raz o ich cenach nie mów mi

Ulewa jest mą siostrą, strumień bratem
A każde z żywych stworzeń to mój druh
Jesteśmy połączonym z sobą światem
A natura ten krąg życia wprawia w ruch

Do chmur każde drzewo się pnie
Skąd to wiedzieć masz skoro ścinasz je?

To nie tobie ptak się zwierza
W księżycową noc .
Lecz ludziom wszelkich ras i wszelkich wiar
Chłonącym te melodie, co z gór płyną -
Barwy, które kolorowy niesie wiatr

Możesz zdobyć świat
Lecz to będzie tylko świat
Tylko świat!
Nie barwy, które niesie wiatr...

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Antoni Marianowicz

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Alan Menken, Stephen Schwartz

Rok powstania:

1995

Wykonanie oryginalne:

Vanessa Williams

Covery:

Daniela Castillo, Monique Spartalis, Lea Salonga, Arja Koriseva, Peter Moon, Valgerður, Peter Broggs, Acidman, Stéphanie Martin, Sumi Jo, Arturo Sandoval, Susana Zavaleta, Jennifer Rush, Anita Skorgan, Daniela Mercury i Susana Félix, Harajuku, Ashanti, Christy Carlson Romano, Alvin and the Chipmunks, Danielle White, Pam Tillis, Vanessa Hudgens

Płyty:

Pocahontas

Ciekawostki:

Soundtrack z filmu Disneya pt. Pocahontas, śpiewany przez Edytę Górniak. Utwór "Colors of the wind" został przetłumaczony przez Antoniego Marianowicza

Komentarze (42):

susa
SuSa 28 maja 2013 18:32
(0) + -
Jedna z najpiękniejszych. Wychodzi na to że angielska wersja jest najgorsza. Mnie się najbardziej podoba rosyjska, potem oczywiście nasza

Marcelina628 01 maja 2013 20:59
(0) + -
bardzo fajna piosenka i fajnie się ją śpiewa

freshrosemary
FreshRosemary 27 marca 2013 13:50
(0) + -
podpisuje sie do pytania o nuty!!

emisia12345
emisia12345 06 lutego 2013 08:31
(+1) + -
piękna piosenka, kocham ją, a ma ktoś do niej nuty??

lookajnamnie
LookajNaMnie 18 stycznia 2013 12:26
(0) + -
Wspaniałe!!! Pani Edyta ma przepiękny głos, mogłaby spokojnie dubbingować Pocahontas;;)

muzykazyciem
MuzykaZyciem 15 stycznia 2013 19:08
(0) + -
Kocham tą piosenkę! Prze przypadek wcisnął mi się "minus" ale chyba to nic takiego xD

eminkaa
Eminkaa 11 października 2012 15:58
(+1) + -
Moja ulubiona bajkowa piosenka ^^

loda59 11 października 2012 14:58
(0) + -
boskie acha i szukam znajomych!

ciasteczko2803
Ciasteczko2803 21 września 2012 14:53
(+10) + -
Słodkie dzieciństwa były dni wypełnione bajkami Disneya. Do takich filmów jak Pocahontas czy Król Lew się wraca bez względu na wiek.<3

busia2001
BUSIA2001 18 sierpnia 2012 14:48
(+4) + -
Gdy jej słucham przypomina mi sie słodkie dzieciństwo ^^

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ