Teksty piosenek > D > Dwa plus jeden > Naga plaża
2 427 034 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 478 oczekujących

Dwa plus jeden - Naga plaża

Naga plaża

Naga plaża

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): drinni Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Gdy nadejdzie letni dzień
Gdy nadejdzie wreszcie
Słodki letni czas wywczasów
Ludzie nagle dzielą się
Na tekstylnych dzielą się
I golasów

Póki leje z nieba żar
W całym kraju jak donosi
Gminna informacja
Narodowa ciągle trwa
(Narodowa ciągle trwa)
(Konfrontacja)

Ile centymetrów skór
Ile skór przybywa do smażenia
Moralistów głośny chór
Moralistów chór
Wciąż ocenia

O-o, co to za sensacja?
O-o, jaka prowokacja?
O-o, kogo to obraża?
Naga plaża, całkiem naga plaża
O-o, co to za sensacja?
O-o, jaka prowokacja?
O-o, komu to zagraża?
Naga plaża, całkiem naga plaża

(Całkiem naga plaża)
(Całkiem naga plaża)
Naga, naga plaża

Sezon mija wreszcie i
Sezon mija i nikogo już nie boli
Że poza tym mogą być
Mogą być wszyscy goli
Wszyscy goli, wszyscy goli

Nie pomoże bicie w gong
Nie pomoże do ubrania
Wszystkich nas w bieliznę
Gdy portfele pachną w krąg
Pachną naturyzmem

[2x:]
O-o, co to za sensacja?
O-o, jaka prowokacja?
O-o, kogo to obraża?
Naga plaża, całkiem naga plaża
O-o, co to za sensacja?
O-o, jaka prowokacja?
O-o, komu to zagraża?
Naga plaża, całkiem naga plaża

(Całkiem naga plaża)
(Całkiem naga plaża)
Naga, naga plaża

(Naga plaża, naga plaża)
(Naga plaża, naga plaża)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
When a summer day comes
When it finally comes
Sweet summertime vacation
Suddenly there's two types of people
The attired and then there's the naked

As long as the heat pours from the sky
All across the country, as reports
The borough information
National confrontation's going on

How many inches of skin
How many skins come to cook
Loud choir of moralists
A choir of moralists
Keep judging on

Oh-oh, how is this a sansation?
Oh-oh, what kind of provocation?
Oh-oh, who is offended?
Nude beach, completely nude beach
Oh-oh, how is this a sansation?
Oh-oh, what kind of provocation?
Oh-oh, who is in danger?
Nude beach, completely nude beach

(Completely nude beach)
(Completely nude beach)
Nude, nude beach

The season's finally ending
Season's ending and nobody bothers any longer
That, besides, everybody
Everybody can be naked
Everybody's naked, everybody's naked

Banging the gong ain't gonna help
Ain't gonna help dress
Us all in underwear
When the wallets smell all around
They smell of naturism

(2x):
Oh-oh, how is this a sansation?
Oh-oh, what kind of provocation?
Oh-oh, who is offended?
Nude beach, completely nude beach
Oh-oh, how is this a sansation?
Oh-oh, what kind of provocation?
Oh-oh, who is in danger?
Nude beach, completely nude beach

(Completely nude beach)
(Completely nude beach)
Nude, nude beach

(Nude beach, nude beach)
(Nude beach, nude beach)

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Andrzej Mogielnicki

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Elżbieta Dmoch

Wykonanie oryginalne:

Dwa Plus Jeden

Płyty:

Video (LP, 1985)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 427 034 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 478 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności