tekstowo.pl
941 000 tekstów w serwisie, 8 542 poszukiwanych i 311 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Donatan & Cleo - My Słowianie
Odsłon: 1248267
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): pawlitko66
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): wrobcia
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): marttina
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Cleo ! Donatan !
Chorus:
We, the Slavs , we know how ours works for us ,
We now to move what mother gave through genes .
This is the hot blood , this is our Slavic call!
We Slavic girls, we know how to use body language
We know how to move what mom gave through genes .
This is the Slavic blood, this is the beauty and grace !

1.
We have what no one else has.
We appreciate this natural shape.
Vodka is better than whiskey and gins .
The best from us , whatever you want .

We were raised on a home- cream ,
Delicate , like bread browned .
There are no one better than our Slavian girls,
Anyone who has seen and tried knows it!

Chorus:
We, the Slavs , we know how ours works for us ,
We like to move what mother gave through genes .
This is the hot blood , this is our Slavic call!
We Slavic girls, we know how to use body language
We know how to move what mom gave through genes .
This is the Slavic blood, this is the beauty and grace !

What is ours is the best , because it's ours!
What is ours is the best , because it's ours, you know?
What is ours is the best , because it's ours!
What is ours is the best , because it's ours, you know?

2.
In the genes we have what no one else has.
They come to us from many sides of the world .
Here's a good vodka and good girls ,
Search here for perfect wifes.

And our ladies do not have complexes ,
Because they have no reason to have them .
And in the clip there are no insinuations,
If you don't believe it, go to the country !

ref:
We, the Slavs , we know how ours works for us ,
We like to move what mother gave through genes .
This is the hot blood , this is our Slavic call!
We Slavic girls, we know how to use body language
We know how to move what mom gave through genes .
This is the Slavic blood, this is the beauty and grace !

We know how!
Mmm, we know how , ooo !
Haha, oh , we know how !

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

Tekst piosenki:


Cleo! Donatan!
Refren:

My Słowianie wiemy, jak ruszyć nasze ciała,
wiemy, jak poruszasz tym, co mama w genach dała.
To jest ta gorąca krew! To jest nasz słowiański zew!
My Słowianki wiemy, jak użyć mowy ciała.
Wiemy, jak poruszać tym, co mama w genach dała.
To jest ta słowiańska krew! To jest ta uroda i wdzięk!

1.
Mamy to, czego nie ma nikt inny.
Cenimy ten naturalny kształt.
Wódeczka lepsza niż whisky i dżiny.
Najlepsze u nas, cokolwiek byś chciał.
My na swojskiej śmietanie chowane,
Delikatne, rumiane jak chleb.
Nie ma lepszych od naszych Słowianek,
Ten, kto widział i próbował, ten wie!

Refren:

My Słowianie wiemy, jak ruszyć nasze ciała,
wiemy, jak poruszasz tym, co mama w genach dała.
To jest ta gorąca krew! To jest nasz słowiański zew!
My Słowianki wiemy, jak użyć mowy ciała.
Wiemy, jak poruszać tym, co mama w genach dała.
To jest ta słowiańska krew! To jest ta uroda i wdzięk!

To, co nasze jest, najlepsze jest, bo nasze jest! (to!),
To, co nasze jest, najlepsze, jest to nasze, wiesz?! ( to!)
To, co nasze jest, najlepsze jest, bo nasze jest! (to!)
To, co nasze jest, najlepsze, jest to nasze, wiesz?! (to!)

2.
W genach mamy to, czego nie ma nikt inny,
Zjeżdżają do nas z wielu świata stron.
Tu dobra wódka i dobre dziewczyny,
Szukaj u nas idealnych żon.

A nasze panie nie mają kompleksów,
Bo nie mają powodów ich mieć.
A w teledysku nie ma podtekstów,
Jak nie wierzysz, to pojedź na wieś!

Refren:
My Słowianie wiemy, jak nasze na nas działa,
Wiemy, jak poruszasz tym, co mama w genach dała.
To jest ta gorąca krew, to jest nasz słowiański zew!
My Słowianki wiemy, jak użyć mowy ciała,
Wiemy, jak poruszać tym, co mama w genach dała.
To jest ta słowiańska krew, to jest ta uroda i wdzięk!

My wiemy jak!
Mmm, my wiemy jaaak, ooo!
Ha, ha, ooo, my wiemy jak!

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Cleo (Joanna Klepko)

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Donatan (Witold Czamara)

Rok powstania:

2013

Wykonanie oryginalne:

Cleo-Donatan

Covery:

Julia Pietrucha

Płyty:

Donatan & Cleo

Ciekawostki:

Pierwotnie piosenkę nagrano dla żartu. Nie jest to nawiązanie do RÓWNONOCY ani kontynuacja czy inspiracja. Teledysk kręcony był w Muzeum Rolnictwa im. ks. Krzysztofa Kluka. Polska propozycja na Konkurs Eurowizji 2014. Zajęła 14 miejsce.

Komentarze (582):

gabrysiaglen8
gabrysiaglen8 11 stycznia 2014 20:29
(0) + -
Heh Fajne :)

looovemusic
looovemusic 11 stycznia 2014 17:19
(-3) + -
Uielbiam te piosenke! Jest na moim pirwszym miejscu egzekwo z ,,Bring me to life''

natiszmyt12312 11 stycznia 2014 12:20
(-1) + -
Ta piosenka wymiata tyle powiem:-) :-) :-)

Karolina113241 11 stycznia 2014 10:06
(-5) + -
@Kesha22: Nie podoba się to nie słuchaj.

Pokaż powiązany komentarz ↓

martyna123484
martyna123484 10 stycznia 2014 21:34
(0) + -
@Dziobas1: A ja zawsze myślałam, że to były kruczaki. :/ Całe życie w błędzie.

Pokaż powiązany komentarz ↓

kesha22
Kesha22 10 stycznia 2014 15:10
(+4) + -
Ta baba w (najmniej mnie obchodzi jak ma na imię, a raczej-nie chcę wiedzieć!!!)śpiewa, że w teledysku nie ma podtekstów. A co pokazują te święte słowianki??? Jak nie podteksty??? Jak nie piersi???Jak nie dwuznaczne spojrzenie???
Ludzie!Zastanówcie się poważnie nad tym, czego słuchacie!!!

juliusz018 08 stycznia 2014 19:04
(+1) + -
Bardzo podoba mi się ta piosenka.

rose200
rose200 08 stycznia 2014 17:37
(0) + -
@Dziobas1: Jeśli założymy, że to naprawdę 00:000000,1 to tak, "dzisiaj" liczy się od najmniejszej części pierwszej sekundy dnia.

Pokaż powiązany komentarz ↓

pererka
pererka 07 stycznia 2014 21:16
(0) + -
Każdy ma swoje zdanie! Ale mi wpadła w ucho :D

wika170822
wika170822 07 stycznia 2014 20:27
(-3) + -
komxxy A co ty bz. kontrolował ją ???? zajmij się swojim wiekem GÓWNIARZU!!!!!!

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ