Teksty piosenek > D > Dalida > Non e piu' la mia canzone
2 400 298 tekstów, 31 024 poszukiwanych i 508 oczekujących

Dalida - Non e piu' la mia canzone

Non e piu' la mia canzone

Non e piu' la mia canzone

Tekst dodał(a): magdasz86 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): slaniewski Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Moonica Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Non é più la mia canzone
Non è più mia oramai
Io che l'avevo sritta in una soffitta
Amavo la mia canzone
Non è più mia oramai

Non son più mie le parole
Le hanno cambiate perchè
Cantavo la mia vita, ma non l'han capita
Ho quasi pianto quando l'ho sentita
Non è più mia oramai

Io raccontavo il mio amore
Io raccontavo il mio amor
Scrivendola il mio cuore avevo messo
Puo darsi che farà successo, ma
Non é più la mia canzone

lls ont changé ma chanson, ma
Ils ont changé ma chanson
Moi qui l'avais écrite, paroles et musique
J'aimais bien ma chanson, ma
Ils ont changé ma chanson

Han tradito la mia canzone
E insieme a lei anche me
Una canzone in fondo non è niente
Eppur m'han fatto male veramente
Non è più la mia canzone


Ma in fondo al mio cuore, non c'è una promessa
Io perdo il successo ma resto me stessa
La mia canzone non vivrà

Non è più mia canzone
L'hanno cambiata ormai
Ma in fondo al mio cuore, non c'è una promessa
Io perdo il successo ma resto me stessa
La mia canzone non vivrà

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
To już nie jest moja piosenka
To już nie jest moje
Ja, który napisałem to na strychu
Kochałem moją piosenkę
To już nie jest moje

Słowa nie są już moje
Zmienili je, bo
Śpiewałem o swoim życiu, ale oni tego nie rozumieli
Prawie się popłakałam, kiedy to usłyszałam
To już nie jest moje

Mówiłem o mojej miłości
Mówiłem o mojej miłości
Pisząc to moje serce, które włożyłem
Może się uda, ale
To już nie jest moja piosenka

Zmienili moją piosenkę, moja
Zmienili moją piosenkę
Ja, który to napisałem, słowa i muzyka
Podobała mi się moja piosenka, moja
Zmienili moją piosenkę

Zdradzili moją piosenkę
I ja z nią też
W końcu piosenka to nic
A jednak naprawdę mnie skrzywdzili
To już nie jest moja piosenka


Ale w głębi serca nie ma żadnej obietnicy
Tracę sukces, ale pozostaję sobą
Moja piosenka nie będzie żyć

To już nie jest moja piosenka
Teraz to zmienili
Ale w głębi serca nie ma żadnej obietnicy
Tracę sukces, ale pozostaję sobą
Moja piosenka nie będzie żyć

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Mogol, Melanie Safka

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Mogol, Melanie Safka

Wykonanie oryginalne:

Melanie - "What Have They Done To My Song, Ma" (1970).

Płyty:

LP, Album, Vinyl: Dalida ‎– The Heart Of France (Sings In Italian For You), 1973 (International Shows, IS 39 705 - Francja);

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 400 298 tekstów, 31 024 poszukiwanych i 508 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności