Teksty piosenek > D > Dalida > Amoureuse de la vie
2 423 666 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 370 oczekujących

Dalida - Amoureuse de la vie

Amoureuse de la vie

Amoureuse de la vie

Tekst dodał(a): Bosina1805 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Bosina1805 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): sheilan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Je ne me souviens plus du tout des circonstances
Mais vous m'avez dit
Tu as eu de la chance, de la chance
La mort à marché si près de moi
Que j'ai même fait un petit pas
Vers l'autre bord
J'ai ouvert les yeux, tiens la vie recommence
J'ai eu dans les yeux, d'un coup le ciel immense
De la chance
Je ne sais pas comment l'expliquer
Mais je me sens miraculée et aujourd'hui

Je suis amoureuse de la vie
Et c'est bon d'embrasser la vie
Chaque minute de ma vie
Je fais l'amour avec la vie
Puisque rien de rien dans la vie
N'est plus important que la vie
Que la vie

Et quand je mets une nouvelle robe
Je mets vraiment une nouvelle robe
Et quand je croque une pomme
Je croque vraiment une pomme
Puisqu'aujourd'hui

Je suis amoureuse de la vie
Et c'est bon d'embrasser la vie
Chaque minute de ma vie
Je fais l'amour avec la vie
Moi qui sombrais vers l'infini
Je suis là et c'est Dieu merci
Pour t'aimer et danser
Toute la vie.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nie pamiętam już, w jakich okolicznościach,
Ale powiedziałeś mi:
Jesteś szczęściarą
Szczęściarą
Śmierć krążyła tak blisko mnie,
Że nawet zrobiłam mały krok
Na drugą stronę

Otworzyłam oczy, tu życie zaczyna się na nowo
Nagle ujrzałam na własne oczy pełne niebo
Szczęścia
Nie wiem, jak to wyjaśnić,
Ale czuję się cudownie.
I dzisiaj…

Jestem zakochana w życiu
I dobrze jest chwytać życie
W każdej chwili mojego życia
Kocham się z życiem
Ponieważ nic w życiu
Nie jest ważniejsze niż życie
Niż życie


I kiedy wkładam nową suknię
Naprawdę wkładam nową suknię
I kiedy gryzę jabłko
Naprawdę gryzę jabłko
Od dzisiaj…

Jestem zakochana w życiu
I dobrze jest chwytać życie
W każdej chwili mojego życia
Kocham się z życiem
Ja, która podążałam w stronę nieskończoności
Jestem tu dzięki Bogu
By cię kochać i tańczyć
Całe życie

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Gilbert Bécaud, Pierre Grosz

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Gilbert Bécaud, Pierre Grosz

Płyty:

1/ Single 7" EP: Dalida ‎– Femme est la nuit, 1976 (Sonopresse IS 45.728 Francja);

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 423 666 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 370 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności