Teksty piosenek > C > Crosby, Stills & Nash > Suite: Judy Blue Eyes
2 426 224 tekstów, 31 341 poszukiwanych i 416 oczekujących

Crosby, Stills & Nash - Suite: Judy Blue Eyes

Suite: Judy Blue Eyes

Suite: Judy Blue Eyes

Tekst dodał(a): pibwl Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): blackRaven Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): pibwl Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

It's getting to the point
Where I'm no fun anymore
I am sorry
Sometimes it hurts so badly
I must cry out loud
I am lonely
I am yours, you are mine
You are what you are
You make it hard

Remember what we've said and done
and felt about each other
Oh babe, have mercy.
Don't let the past remind us
of what we are not now.
I am not dreaming
I am yours, you are mine
You are what you are
You make it hard.

Tearing yourself away from me now
You are free and I am crying
This does not mean I don't love you
I do, that's forever
Yes and for always
I am yours, you are mine
You are what you are
You make it hard.

Something inside is telling me that I've got your secret
Are you still listening?
Fear is the lock
And laughter the key to your heart
And I love you
I am yours, you are mine
You are what you are
You make it hard
And you make it hard
And you make it hard
And you make it hard.

Friday evening,
Sunday in the afternoon
What have you got to lose?
Tuesday morning,
please be gone, I'm tired of you
What have you got to lose?
Can I tell it like it is? (Help me I'm suffering)
Listen to me baby
It's my heart that's a suffering, it's a dying
(Help me I'm dying)
And that's what I have to lose.

I've got an answer
I'm going to fly away
What have I got to lose?
Will you come see me Thursdays and Saturdays? (Baby)
What have you got to lose?

Chestnut brown canary
Ruby throated sparrow
Sing the song, don't be long
Thrill me to the marrow

Voices of the angels, ring around the moonlight
Asking me, said she's so free
How can you catch the sparrow?

Lacy, lilting, leery,
losing love, lamenting
Change my life, make it right
Be my lady

Doo-doo-doo-do-doo
doo-doo - doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-do-doo
doo-doo - doo-doo...

¡Que linda! Me recuerda a Cuba
La reina de la Mar Caribe
Quiero sólo visitarla allí
Y que triste que no puedo. ¡Vaya!
O Va! O Va!

Doo-doo-doo-do-doo
doo-doo - doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-do-doo
doo-doo - doo-doo...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nadchodzi moment kiedy już nie żartuję
Przykro mi
Czasami rani mnie to tak bardzo, że muszę głośno krzyczeć
Jestem samotny

Jestem twój a Ty moja, jesteś jaka jesteś
Utrudniasz to

Pamiętaj co powiedzieliśmy, zrobiliśmy i czuliśmy do siebie
O, kochanie, miej litość
Nie pozwól przeszłości przypomnieć nam czym teraz jesteśmy
Nie śnię

Jestem twój a ty moja, jesteś jaka jesteś
Utrudniasz to

Wyrywasz mi się, teraz jesteś wolna
A ja płaczę
To nie znaczy, że cię nie kocham, kocham, na zawsze
Tak, na zawsze

Jestem twój a ty moja, jesteś jaka jesteś
Utrudniasz to

Coś w środku mnie mówi mi, że znam twój sekret
Czy mnie słuchasz?
Lęk jest zamkiem a śmiech kluczem do twojego serca
A ja Cię kocham

Jestem twój a ty moja, jesteś jaka jesteś
Utrudniasz to
Utrudniasz to
Utrudniasz to
Utrudniasz to

Piątkowy wieczór
Niedzielne popołudnie
Co masz do stracenia?

Wtorkowy poranek
Proszę odejdź, jestem tobą zmęczony
Co masz do stracenia?

Czy mogę powiedzieć jak jest? (pomóż mi, cierpię)
Posłuchaj mnie kochanie
To moje serce które tak cierpi, ono umiera (pomóż mi umieram)
I to mam do stracenia

Mam odpowiedź
Zamierzam odlecieć
Co mam do stracenia?

Czy przyjdziesz mnie zobaczyć
W czwartki i soboty?
Co masz do stracenia

Orzechowy kanarku
Wróbelku o rubinowym gardle
Spiewaj, nie zwlekaj
Spraw by przeszły mnie dreszcze

Anielskie głosy
Rozbrzmiewają zewsząd o blasku księżyca
Pytając mnie powiedziały, że ona jest wolna
Jak możesz złapać wróbla?

Koronkowa melodyjna piosenka
Lament nieszczęśliwej miłości
Odmień moje życie, uczyń je dobrym
Bądź moją panią

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Stephen Stills

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Stephen Stills

Rok wydania:

1969

Wykonanie oryginalne:

Crosby, Stills & Nash

Płyty:

Crosby, Stills & Nash (1969), Untitled (1982), Classic Albums - Crosby Stills And Nash (1993), Crosby, Stills & Nash ‎(2012), The Crosby, Stills & Nash Thanksgiving Special

Ciekawostki:

Piosenka znalazła się na 426. miejscu listy 500 utworów wszech czasów magazynu „Rolling Stone”. Fragment tekstu po hiszpańsku został celowo zniekształcony przez Stillsa, wobec czego istnieje kilka wersji.

Ścieżka dźwiękowa:

Woodstock, Muzyka jest wieczna

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 426 224 tekstów, 31 341 poszukiwanych i 416 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności