tekstowo.pl
927 343 tekstów w serwisie, 8 065 poszukiwanych i 272 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Coldplay - Magic
Odsłon: 119473
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): miko126p
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): Squallo
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): catherine5991
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Nazwij to magią
Nazwij to prawdą
Ja nazywam to magią
Kiedy jestem z Tobą
I właśnie zostałem przełamany
Przełamany na dwoje
Wciąż nazywam to magią
Kiedy jestem obok Ciebie

A ja nie a ja nie a ja nie a ja nie
Nie, ja nie, to prawda
Ja nie, nie ja nie, nie ja nie, nie ja nie
Nie chcę nikogo innego oprócz Ciebie
Ja nie, nie ja nie, nie ja nie, nie ja nie
Nie, ja nie, to prawda
Ja nie, nie ja nie, nie ja nie, nie ja nie
Nie chcę nikogo innego oprócz Ciebie

Nazwij to magią
Przetnij mnie na dwoje
I z całą Twoją magią
Znikam z widoku
I nie mogę cię przeboleć
Przestać kochać Ciebie
Wciąż nazywam to magią
Tak cenny klejnot

A ja nie a ja nie a ja nie a ja nie
Nie, ja nie, to prawda
Ja nie, nie ja nie, nie ja nie, nie ja nie
Nie chcę nikogo innego oprócz Ciebie
Ja nie, nie ja nie, nie ja nie, nie ja nie
Nie, ja nie, to prawda
Ja nie, nie ja nie, nie ja nie, nie ja nie
Nie chcę nikogo innego oprócz Ciebie

Chcę spaść, spaść tak daleko
Chcę upaść, upaść tak mocno
I ja nazywam to magią
I ja nazywam to prawdą
Ja nazywam to magią

I jeśli miałabyś mnie zapytać
Po tym wszystkim co razem przeszliśmy
Wciąż wierzysz w magię?
Tak, wierzę
Oczywiście, że wierzę

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia



The Fancy Pants Adventures World 1 Remix

Tekst piosenki:


Call it magic
Call it true
I call it magic
When I'm with you
And I just got broken
Broken into two
Still I call it magic
When I'm next to you

And I don't and I don't and I don't and I don't
No, I don't it's true
I don't, no I don't, no I don't, no I don't
Want anybody else but you
I don't, no I don't, no I don't, no I don't
No, I don't it's true
I don't, no I don't, no I don't, no I don't
Want anybody else but you

Call it magic
Cut me into two
And with all your magic
I disappear from view
And I can't get over
Can't get over you
Still I call it magic
Such a precious jewel

And I don't and I don't and I don't and I don't
No, I don't it's true
I don't, no I don't, no I don't, no I don't
Want anybody else but you
I don't, no I don't, no I don't, no I don't
No, I don't it's true
I don't, no I don't, no I don't, no I don't
Want anybody else but you

Want to fall, fall so far
I want to fall, fall so hard
And I call it magic
And I call it true
I call it magic

And if you were to ask me
After all that we've been through
Still believe in magic?
Yes, I do, Oh Yes, I do , Oh Yes, I do, Oh Yes, I do
Of course I do

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Chris Martin

Edytuj metrykę
Rok powstania:

2014

Wykonanie oryginalne:

Coldplay

Płyty:

Ghost Stories

Ciekawostki:

Tekst pochodzi z notatek Chrisa, które zespół umieścił na swojej stronie na Facebooku i Twitterze.

Komentarze (20):

navy4ever
Navy4ever 25 sierpnia 2014 23:27
(+1) + -
Jedna z lepszych piosenek Coldplay'u :) Caly czas podspiewuje "And I don't and I don't and I don't".
Magiczne ;)

mcaf0501
mcaf0501 02 lipca 2014 11:56
(0) + -
Nie jestem pewna co do tego "true" w tłumaczeniu, bo przecież jest to przymiotnik, a gdyby tu chodziło typowo o prawdę byłoby "truth"-"Call it truth". Oczywiście czy będzie to przetłumaczone jako prawda, lub jako prawdziwy, nie zmieni to sensu piosenki, ale zawsze jakoś mnie to gryzie. Oczywiscie nie jestem mistrzynia w języku angielskim, i może po angielsku mówiac żeby cos nazywać używa sie przymiotnika. Jakby ktos coś wiedział an ten temat to proszę mnie wyprowadzic z błędu.

rumianka
rumianka 26 maja 2014 15:19
(+2) + -
Cudowny, wspaniały, magiczny, piękny, świetny utwór :)

izzyxxdd 25 maja 2014 16:16
(+1) + -
@roksana99: heh miałam napisać dokładnie to samo :D

Pokaż powiązany komentarz ↓

rewolucjonistka
rewolucjonistka 17 maja 2014 16:54
(+5) + -
Co tu wiele mówić, Coldplay w formie niezmiennie od lat! Kolejna, naprawdę dobra piosenka od nich.

Andrex 06 maja 2014 01:21
(+7) + -
Czuję powrót zespołu do starszego stylu grania, bo ta piosenka z jakiegoś powodu przypomina mi ich starsze piosenki takie jak "Yellow", czy "The Sciencist".

roksana99
roksana99 04 maja 2014 11:20
(+3) + -
magiczne <3

squallo
Squallo 29 kwietnia 2014 09:02
(+3) + -
Kompletnie nie rozumiem sensu poprawki wprowadzonej przez RamboooPL do mojego tłumaczenia.
"And I can't get over / Can't get over you" przetłumaczyłem jako "I nie mogę przestać kochać / Przestać kochać Ciebie".
Tam na pewno nie ma "nadziwić"!
"Get over somebody" to przestać kogoś kochać, przestać o kimś myśleć, przestać myśleć o czymś przykrym, ewentualnie wyzdrowieć/poczuć się lepiej ;)

sandra0987
Sandra0987 15 kwietnia 2014 09:12
(+5) + -
Nie jest to najlepsza piosenka Coldplay, ale mi się podoba.

cryinglightning
cryinglightning 14 kwietnia 2014 00:43
(+2) + -
świetna, już się całej płyty doczekać nie mogę

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ