Teksty piosenek > C > Christina Aguilera > Something’s Got A Hold On Me
2 424 179 tekstów, 31 296 poszukiwanych i 263 oczekujących

Christina Aguilera - Something’s Got A Hold On Me

Something’s Got A Hold On Me

Something’s Got A Hold On Me

Tekst dodał(a): meeen5 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): thiona86 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): karoznokia Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
I get a feeling that I never, never, never, never had before, no no
And I just gotta tell you right now that I
I believe, I really do believe that

Something’s got a hold on me, yeah (oh, it must be love)
Oohoh, something’s got a hold on me right now, child (oh, it must be love)

Let me tell you now
I got a feeling, I feel so strange
Everything about me seems to have changed
Step by step, I got a brand new walk
I even sound sweeter when I talk

I said, oh, oh, oh, oh
I said baby
Oh, it must be love (you know it must be love)

Let me tell you know
Something’s got a hold on me, yeah (oh, it must be love)
Oohoh, something’s got a hold on me right now, child (oh, it must be love)

Let me tell you now
I never felt like this before
Something’s got a hold on me that won’t let go
I believe I’d fly if I only could
I sure feel strange, but it sure feels good

I said, oh, oh, oh, oh
I said baby
Oh, it must be love (you know it must be love)

Let me tell you know
My heart feels heavy, my feet feel light
I shake all over, but I feel alright
I never felt like this before
Something’s got a hold on me that won’t let go
I never thought it could happen to me
Got me heavy without the misery
I never thought it could be this way
Love’s sure gonna put a hurting on me

I said, oh, oh, oh, oh
I said baby
Oh, it must be love (you know it must be love)

Yeah, he walks like love (you know he walks like love)
He talks like love (you know he talks like love)
Makes me feel alright (makes me feel alright)
In the middle of the night (in the middle of the night)

Na na la la (na na la la)
Na na la la (na na la la)
Ooh yeah yeah (oh oh oh)
Yeah ooh yeah oh (oh oh oh)
Hey, yeah yeah yeah, ah

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Miewam dobre przeczucia
Czuję coś, czego nie czułam nigdy, nigdy, nigdy, nigdy wcześniej nie znałam, o nie
I muszę wam powiedzieć, że
Wierzę, całym sercem wierzę, ze

Coś opętało mnie (oh, to musi miłość być)
Coś opętało mnie w tej chwili (oh, to musi miłość być)

I powiem jeszcze, że
Ogarnia mnie uczucie, dziwne tak
Sama siebie nie poznaję już
Krok po kroku, zmienia mi się chód
Głos mam słodszy, to jakiś cud!

Oh, oh, oh
Kochanie, to musi miłość być (wiesz, że to musi miłość być)

Coś opętało mnie (oh, to musi miłość być)
Coś mnie opętało (oh, to musi miłość być)
Coś opętało mnie w tej chwili (oh, to musi miłość być)

I powiem jeszcze, że
Ogarnia mnie uczucie, dziwne tak
Coś mnie opętało i we mnie trwa
Wierzę, że umarłabym gdybym tylko mogła
Czuję się dziwnie, ale jest w porządku

Oh, oh, oh
Kochanie, to musi miłość być (wiesz, że to musi miłość być)

I powiem jeszcze
Że serce mam ciężkie, stąpam lżej
Czuję się świetnie, choć cała drżę
Nigdy dotąd nie czułam się tak
Coś mnie opętało i we mnie trwa
Nie sądziłam, że mnie przypadnie taki los
Jestem szczęśliwa, choć to taki cios
Nie sądziłam, że może być aż tak
Z miłości tonę dzisiaj we łzach

Oh, oh, oh
Kochanie, to musi miłość być (wiesz, że to musi miłość być)

To miłość musi być (to miłość musi być)
To miłość musi być (to miłość musi być)
I dobrze mi z tym jest (i dobrze mi z tym jest)
W środku nocy też (w środku nocy)

Na na la la (na na la la)
Na na la la (na na la la)

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Etta James / Pearl Woods

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Leroy Kirkland

Rok wydania:

1961

Wykonanie oryginalne:

Etta James (1961)

Covery:

Christina Aguilera (2010);

Płyty:

1/ LP-CD: Christina Aguilera & Cher - Burlesque (Original Motion Picture Soundtrack), 2010 (RCA, 88697-80205-2 - USA);

Ścieżka dźwiękowa:

Burleska

Komentarze (6):

xCrex 7 maja 2014 09:37
(0)
Są błędy w angielskim tlumaczeniu. Np. "Got me heavy without the misery" powinno byc "got me HAPPY WHEN IM IN THE MISERY " zamiast "fly" powinno byc "die"

olasisiGOSIA7 13 marca 2014 20:07
(0)
napewno dodam do swojego repertułaru <3

kotek403 30 marca 2012 14:33
(+2)
Wow, aż mnie ciary przechodzą od tego głosu! film the best, Christina bossska xD

AKfan 26 sierpnia 2011 13:29
(0)
Piosenka nie w moim stylu, ale głos Christiny sprawia, że ta piosenka nie brzmi kiczowato, polecam na imprezy!

Marta3 7 marca 2011 19:00
(0)
Cudo !!!!;**<3

Pati453 21 lutego 2011 13:01
(+1)
zamiast "die" tam powinno chyba być "fly" ...
Świetna piosenka :)

tekstowo.pl
2 424 179 tekstów, 31 296 poszukiwanych i 263 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności