Teksty piosenek > C > Chris de Burgh > The Last Thing on My Mind
2 426 224 tekstów, 31 341 poszukiwanych i 387 oczekujących

Chris de Burgh - The Last Thing on My Mind

The Last Thing on My Mind

The Last Thing on My Mind

Tekst dodał(a): avatarm Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

It's a lesson too late for the learnin',
Made of sand, made of sand.
In the wink of an eye my soul is turnin'
In your hand, in your hand.

Are you goin' away with no word of farewell ?
Will there be not a trace left behind ?
I could have loved you better,
I didn't mean to be unkind,
You know that was the last thing on my mind.

You had reasons a-plenty for goin',
This I know, this I know.
For the weeds have been steadily growin',
Please don't go, please don't go.

Are you goin' away with no word of farewell ?
Will there be not a trace left behind ?
I could have loved you better,
I didn't mean to be unkind,
You know that was the last thing on my mind.

As I walk alone my thoughts are tumbling
Round and round, round and round
Underneath my feet a subway's rumbling
Underground, underground

Are you goin' away with no word of farewell ?
Will there be not a trace left behind ?
I could have loved you better,
I didn't mean to be unkind,
You know that was the last thing on my mind.

Are you goin' away with no word of farewell ?
Will there be not a trace left behind ?
I could have loved you better,
I didn't mean to be unkind,
You know that was the last thing on my mind.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
To lekcja, za późno, by się jej nauczyć,
Z piasku, z piasku
W mgnieniu oka moja dusza obraca się
W twojej dłoni, w twojej dłoni

Czy odejdziesz bez słowa pożegnania?
Czy nie pozostanie żaden ślad?
Mogłem kochać cię lepiej,
Nie chciałem być niemiły
Wiesz, że to była ostatnia rzecz, o jakiej bym pomyślał.

Miałaś dużo powodów do odejścia,
To wiem, to wiem
Mimo, że 'chwasty ciągle rosną'
Proszę, nie odchodź, proszę, nie odchodź

Czy odejdziesz bez słowa pożegnania?
Czy nie pozostanie żaden ślad?
Mogłem kochać cię lepiej,
Nie chciałem być niemiły
Wiesz, że to była ostatnia rzecz, o jakiej bym pomyślał.

Gdy idę samotnie moje myśli się kłębią
W kółko i w kółko, w kółko i w kółko.
Pod stopami metro dudni
Pod ziemią, pod ziemią

Czy odejdziesz bez słowa pożegnania?
Czy nie pozostanie żaden ślad?
Mogłem kochać cię lepiej,
Nie chciałem być niemiły
Wiesz, że to była ostatnia rzecz, o jakiej bym pomyślał.

Czy odejdziesz bez słowa pożegnania?
Czy nie pozostanie żaden ślad?
Mogłem kochać cię lepiej,
Nie chciałem być niemiły
Wiesz, że to była ostatnia rzecz, o jakiej bym pomyślał.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Tom Paxton

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Tom Paxton

Rok wydania:

1964

Wykonanie oryginalne:

Tom Paxton

Covery:

Judy Collins (1964), Marianne Faithfull, Peter, Paul and Mary, Julie Felix, The Seekers, Doc Watson, Charley Pride, Porter Wagoner and Dolly Parton, Joe Dassin, Bill Anderson, Anne Murray, José Feliciano, Neil Diamond, Joan Baez, Hank Snow, Chris de Burgh, Judy Collins & Stephen Stills i inni

Płyty:

Chris de Burgh - Footsteps (CD, 2008).

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 426 224 tekstów, 31 341 poszukiwanych i 387 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności