Teksty piosenek > C > Chór Czejanda > Na prawo most, na lewo most
2 424 241 tekstów, 31 300 poszukiwanych i 385 oczekujących

Chór Czejanda - Na prawo most, na lewo most

Na prawo most, na lewo most

Na prawo most, na lewo most

Tekst dodał(a): Aleksandra0709 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Funkygirl5 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Funkygirl5 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Kiedy rano jadę osiemnastką,

chociaż ciasno, chociaż tłok,

patrzę na kochane moje miasto,

które mnie zadziwia co krok.

Bo tu Marszałkowska i Trasa W—Z,

Krakowskie Przedmieście

i tunel, i wnet...

Na prawo most, na lewo most,

a dołem Wisła płynie,

tu rośnie dom, tam rośnie dom

z godziny na godzinę.

Autobusy czerwienią migają,

zaglądają do okien tramwajom.

Wciąż większy gwar, wciąż więcej nas

w Warszawie, najmilszym z miast.

Gdy po pracy z Pragi wracam pieszo,

mijam domów nowy rząd

i nad brzegiem staję, by nie spiesząc

na stolicę popatrzeć stąd.

Bo tam Stare Miasto podnosi się już,

różowy Mariensztat

uśmiecha się tuż...

Na prawo most, na lewo most,

a dołem Wisła płynie,

tu rośnie dom, tam rośnie dom

z godziny na godzinę.

A po Wiśle kajaki pływają,

robotnicy po pracy śpiewają.

Wciąż większy gwar, wciąż więcej nas

w Warszawie, najmilszym z miast.

A w niedzielę, kiedy dzień się chyli,

widzę z mostu świateł blask,

gdy w dalekich oknach w jednej chwili

noc zapala tysiące gwiazd.

I patrzę na wodę, latarnie w niej drżą,

i śpiewam dziewczynie mej

piosenkę tę:

Na prawo most, na lewo most,

a dołem Wisła płynie,

tu rośnie dom, tam rośnie dom

z godziny na godzinę.

Autobusy czerwienią migają,

zaglądają do okien tramwajom.

Wciąż większy gwar, wciąż więcej nas

w Warszawie, najmilszym z miast.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
When I am going eighteen,

although tight, although the plunger

I look at my beloved city

that amazes me every step.

Because there Marszałkowska and Route W-Z

Krakow suburb

and tunnel, and soon ...

To the right of the bridge, to the left of the bridge,

and the bottom of the Vistula flows,

rising house here, there is growing house

from hour to hour.

Buses are flashing red,

windows looking into trams.

Still more buzz, still more of us

in Warsaw, the nicest of cities.

When you work from Prague back foot

I pass the new government houses

I stand on the bank and not to hurry

the capital to look away.

Because that's where the Old Town rises already

pink Mariensztat

just smile ...

To the right of the bridge, to the left of the bridge,

and the bottom of the Vistula flows,

rising house here, there is growing house

from hour to hour.

A paddle float on the Vistula River,

workers after work sing.

Still more buzz, still more of us

in Warsaw, the nicest of cities.

And on Sunday, when the day of the bows,

I see the glow of lights from the bridge,

when the long windows in an instant

night lights thousands of stars.

I look at the water, lanterns in her quiver,

and sing my girl

this song:

To the right of the bridge, to the left of the bridge,

and the bottom of the Vistula flows,

rising house here, there is growing house

from hour to hour.

Buses are flashing red,

windows looking into trams.

Still more buzz, still more of us

in Warsaw, the nicest of cities.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Helena Kołaczkowska

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Alfred Gradstein

Wykonanie oryginalne:

Alina Janowska (1950)

Covery:

Chór Czejanda, Halina Frąckowiak, Janina Godlewska, Kwartet Rampa, Daniela Ogłaza, Danuta Rinn & Bogdan Czyżewski, Irena Santor

Płyty:

Piosenki-wspomnienia (LP, składanka, 1978), Przeboje wczesnego PRL-u (CD, składanka, 2003), Przeboje socjalizmu - Zbudujemy nową Polskę (CD, składanka, 2005), Nagrania radiowe z lat 1949-1959 (CD, 2007), Lata '40 i '50 (wczesne) (CD, składanka, 2014), Lata '50 (pierwsza połowa) (CD, składanka, 2014)

Ścieżka dźwiękowa:

Egoiści, Powidoki

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 424 241 tekstów, 31 300 poszukiwanych i 385 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności