Teksty piosenek > C > Charles Aznavour > Je t'aime A.I.M.E.
2 424 022 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 377 oczekujących

Charles Aznavour - Je t'aime A.I.M.E.

Je t'aime A.I.M.E.

Je t'aime A.I.M.E.

Tekst dodał(a): formidable Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): magdasz86 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): ElaHZ Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Je t'écris c'est plus romantique
Comme un amant du temps jadis
Sur un papier couleur de lys
A l'encre bleue, et je m'applique
Quand ma plume, manque de chance,
Fait en sortant de l'encrier
Une tache sur le papier
Que je déchire et recommence

Je t'aime A.I.M.E.
T'aime le cœur en feu
Faut-il un X à feu ?
Ça me pose un problème
Allez je barre feu
Mais je garde je t'aime
Je t'aime A.I.M.E.
Simplement j'y ajoute
Ces mots "A la folie"
Mais soudain j'ai un doute
Folie avec un L
Un seul L ou bien deux ?
Deux ailes serait mieux

Tellement plus jolies
Et bien sûr plus vivant
Vivant, comme une envie
Que le bonheur agrafe
Comme un papillon bleu
Au cœur d'un amoureux
Inquiet de l'orthographe

A l'école j'étais le cancre
Dont on ne pouvait rien tirer
Guettant l'heure de la récré
L'œil fixe et les doigts tachés d'encre
Aujourd'hui je me désespère
J'ai des lacunes et je le sais
Mais amoureux il me vient des
Velléités épistolaires

Je t'aime A.I.M.E.
Et je n'ai foi qu'en toi
Comment écrire foi
Privé d'un dictionnaire
Il y a tant de fois
Dans le vocabulaire
Je peine et je m'en veux
Allez je place un S
Mieux vaut peut-être un E
Franchement ça me stresse
Et mon foie fait des nœuds
Des heures d'affilée
Penché sur le papier

Je corrige et rature
Puis j'envoie tout valser
Maudissant l'écriture
Ecœuré j'abandonne
Au diable mon stylo
Je dirais tous ces mots
Tranquille au téléphone
Je prends le combiné
Compose un numéro
Je n'ai plus de problèmes
Allo, amour, allo
Oui oui c'est encore moi
Pour la énième fois
Qui t'appelle, tu vois
Pour te dire : "Je t'aime"

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
"Kocham cię"

Piszę do ciebie, to bardziej romantyczne.
Jak kochanek dawnymi czasy
na papierze koloru liliowego
niebieskim atramentem; zabieram się,
gdy moje pióro, co za pech,
wyjmowane z kałamarza,
robi kleksa na papierze,
który drę i zaczynam od nowa.

"Kocham cię - k.o.c.h.a.m,
kocham cię sercem płonącym".
Czy pisze się "ą" w wyrazie "płonący"?
To sprawia mi trudność,
a więc wykreślam "płonącym",
ale zachowuję "kocham cię".
"Kocham cię - k.o.c.h.a.m",
dodam po prostu
słowa: "do szaleństwa".
Ale nagle mam wątpliwości:
"szaleństwo" z "l"?
Z jednym "l" czy może z dwoma?
Dwa byłyby lepsze.

O wiele ładniejsze
i oczywiście bardziej żywe.
Żywe jak pragnienie,
które szczęście przytwierdza
jak niebieskiego motyla
do piersi ukochanego,
niespokojonego o ortografię.

W szkole byłem nieukiem,
z którego nie można było nic wyciągnąć,
czatującym na porę przerwy,
ze wzrokiem nieruchomym i palcami poplamionymi atramentem.
Dziś pogrążam się w rozpaczy,
mam braki w nauce i wiem o tym,
ale będąc zakochanym, naszedł mnie
kaprys pisania listów.

"Kocham cię - k.o.c.h.a.m
i wierzę tylko tobie".
Jak napisać "wierzę"
będąc pozbawionym słownika?
Jest tyle słów podobnych
w języku.
To dla mnie trudność i mam do siebie żal.
A więc daję przez "ż",
a może lepiej "sz".
Szczerze mówiąc, stresuje mnie to.
I moja wątroba skręca się,
gdy godzinami bez przerwy.
pochylony jestem nad papierem.

Poprawiam i skreślam,
a potem wyrzucam wszystko
przeklinając pisownię.
Zniechęcony posyłam
moje pióro do diabła.
Powiedziałbym wszystkie te słowa
spokojnie przez telefon.
Biorę słuchawkę,
wybieram numer,
nie mam żadnych trudności:
- Halo, kochanie, halo
- Tak, tak, to znowu ja
po raz n-ty
dzwonię do ciebie, wiesz,
by powiedzieć ci: "kocham cię".

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Charles Aznavour

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Georges Garvarentz

Rok wydania:

1994

Wykonanie oryginalne:

Charles Aznavour (1994)

Płyty:

1/ S-CD: Charles Aznavour - Je T'aime A.I.M.E, 1994 (EMI, SPCD 1852 - Francja); 2/ LP-CD x2: Aznavour - Palais Des Congres 1994, 1995 (EMI Music Holland B.V., 8371942 - Europa); 3/ LP-CD x2: Aznavour - Live Palais Des Congrès 97/98, 1999 (EMI Music Holland B.V./EMI Music France, 7243 5 22417 2 - Francja); 4/ LP-CD x2: Charles Aznavour - Palais Des Congrès 2000, 2000 (EMI Music Holland B.V., 5 32020 2 - Francja);

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 424 022 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 377 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności