Teksty piosenek > C > Chaka Khan > To Sir With Love
2 411 693 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 616 oczekujących

Chaka Khan - To Sir With Love

To Sir With Love

To Sir With Love

Tekst dodał(a): BlackVelvet Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Those schoolgirl days
Of telling tales and biting nails are gone
But in my mind
I know they will still live on and on

But how do you thank someone
Who has taken you from crayons to perfume?
It isn't easy, but I'll try

If you wanted the sky
I would write across the sky in letters
That would soar a thousand feet high
"To Sir, with love"

The time has come
For closing books and long last looks must end
And as I leave
I know that I am leaving my best friend

A friend who taught me right from wrong
And weak from strong, that's a lot to learn
But what can I give you in return?

If you wanted the moon
I would try to make a start
But I would rather you let me give my heart
To Sir, with love

~~~♫♫♫~~~

If you wanted the moon
I would try to make a start
But I would rather you let me give my heart
To Sir, with love

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Te szkolne dni
Dziewczęcych opowieści i obgryzania paznokci minęły
Jednak w myślach
Wiem, że one wciąż pozostaną żywe

Ale jak możesz podziękować komuś
Kto przeprowadził cię od kredek do perfum?
To nie jest łatwe, ale spróbuję

Jeśli chciałbyś nieba
Napisałabym na niebie literami,
Które wznosiłyby się wysoko na tysiąc stóp
"Dla Pana, z miłością"

Nadszedł czas
Na zamknięcie książek i skończą się moje długie spojrzenia
A kiedy odejdę
Wiem, że opuszczę mojego najlepszego przyjaciela

Przyjaciela, który nauczył mnie odróżniać dobro od zła
I słabość od siły, to dużo nauki
A co mogę dać ci w zamian?

Gdybyś chciał księżyc
Spróbowałabym się za to zabrać
Ale wolałabym, byś mi pozwolił podarować moje serce
Dla Pana, z miłością

~~~♫♫♫~~~

Gdybyś chciał księżyc
Spróbowałabym się za to zabrać
Ale wolałabym, byś mi pozwolił podarować moje serce
Dla Pana, z miłością

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Don Black

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Mark London

Rok wydania:

1967

Wykonanie oryginalne:

Lulu

Covery:

The Ventures, Madeline Bell, Barbara Acklin, Al Green, Susanna Hoffs, Vonda Shepard with Al Green, Jessica Mauboy, Tina Arena, Glee Cast, Lesley Gore, Katey Sagal and The Forest Rangers, Meek Bride & Her Band i in.

Płyty:

Classikhan Album October 5, 2004

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 411 693 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 616 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności