Teksty piosenek > B > Brenda Lee > You Always Hurt The One You Love
2 426 449 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 488 oczekujących

Brenda Lee - You Always Hurt The One You Love

You Always Hurt The One You Love

You Always Hurt The One You Love

Tekst dodał(a): pysia026 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): basiabijou Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

You always hurt you hurt the one you love the one you shouldn't turn at all
You always break you break the kindest heart with the hasty words you can't recall

So if if I broke your heart last night it's because I love you I love you most of all

I bet that you always break you always break the kindest heart
You always take ah you take the sweetest rose and crash it till the petals fall




So if so if I broke your heart last night it's because I love you most of allWith the hasty words you can't ah you can't recall

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Zawsze ranisz tę, którą kochasz
Tę, której nie powinieneś ranić w ogóle.
Zawsze bierzesz najsłodszą różę
I zgniatasz ją, dopóki płatki nie odpadną.

Zawsze łamiesz najżyczliwsze serce
Nierozważnym słowem, którego nie możesz cofnąć.
Więc jeśli złamałam ci serce ostatniej nocy
To dlatego, że kocham cię najbardziej ze wszystkich.

Zawsze łamiesz najżyczliwsze serce
Nierozważnym słowem, którego nie możesz cofnąć.
Więc jeśli złamałam ci serce ostatniej nocy
To dlatego, że kocham cię najbardziej ze wszystkich.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Doris Fisher

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Allan Roberts

Rok wydania:

1944

Wykonanie oryginalne:

The Mills Brothers (1944)

Covery:

Brenda Lee (1961)

Płyty:

1/ LP-vinyl: Brenda Lee ‎- Sincerely, 1962 (Decca, DL 74216 - USA), Little Miss Dynamite (4 x CD, 1995), Brenda Lee – In The Mood For Love: Classic Ballads (CD, 1998), 101: I'm Sorry: Best of Brenda Lee by Brenda Lee (4 x CD, 2013), Brenda Lee - Seven Classic Albums Plus Bonus Singles (4 x CD, 2013).

Komentarze (4):

avatarm 26 lipca 2020 17:20 (edytowany 2 razy)
(0)
Och, bardzo Pana przepraszam... dopiero teraz zerknęłam na pański profil...
Bez zastanowienia potraktowałam nick jako rodzaju żeńskiego. Jeszcze raz proszę o wybaczenie. :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

avatarm 26 lipca 2020 17:10
(0)
@krzada1956:
Chyba nie przeczytała pani (albo nie zrozumiała?) mojego komentarza z dnia18 lutego 2014 roku...

Proszę posłuchać zamieszczonego tekstu (nie ja go dodawałam, wypełniłam jedynie metryczkę), i posłuchać, co śpiewa wykonawczyni. To nie tłumaczenie zafałszowuje, a zamieszczony tekst jest po prostu nieścisły...

Śpiewany tekst to:
You always hurt, you hurt the one you love,
The one you shouldn't hurt at all.
You always take, oh, you take the sweetest rose
And crush it till the petals fall.

You always break, you break the kindest heart
With a hasty word you can't recall.
So if... if I broke your heart last night
It's because I love you, I love you most of all.

I said, that you always break, you break the kindest heart
With a hasty word you can't, oh, you can't recall.
So if... so if I broke your heart last night
It's because I love you most of all.

Bardzo bym prosiła, by zamiast agresji używała Pani spokojniejszych słów, bo jak widać, nie zawsze ma Pani rację.
Myślę, że każdy z nas ma inne podejście, ale należy wzajemnie się szanować.

A przy okazji...
Ciekawa jestem, dlaczego systematycznie edytuje Pani metryczki piosenek wyrzucając nazwiska osób (nazwy zespołów), które wykonują covery danej piosenki wpisując w to miejsce jedynie wykonawcę, dla którego dany tekst jest dodany (i rok, który jest powtórzony w następnej informacji - wydania płyty... po co dublować?).
Tym samym edytując metryczkę zmniejsza Pani ilość zawartych w niej informacji...
A moderator i tak ma ogrom pracy :(

Jak sama Pani widzi, każdy ma swoje spojrzenie na różne sprawy, co wcale nie znaczy, że musimy być wobec siebie agresywni... Pozdrawiam serdecznie, N.

Pokaż powiązany komentarz ↓

krzada1956 26 lipca 2020 12:21
(0)
@avatarm: W przyszłości proszę nie zmieniać tekstowej wersji wykonania danego artysty, który wykonuje kolejność wersów wg własnego uznania, a proszę o poszanowanie tego co śpiewa dany wykonawca. Uprościła sobie Pani/Pan tłumaczenie, a zafałszowała właściwe wykonanie artysty, śpiewającego swoją wersję utworu. A swoją drogą, taki bałagan bierze się z samowoli wpisującego i z kompletnego braku wiedzy moderatora.

Pokaż powiązany komentarz ↓

avatarm 18 lutego 2014 22:20
(0)
Dodałam tłumaczenie zgodne z tekstem śpiewanym... Różni się od tekstu zamieszczonego -kolejność wersów. Zamieszczona kolejność, to nieco groch z kapustą... : )

tekstowo.pl
2 426 449 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 488 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności