Teksty piosenek > B > Blaf > Australski sen
2 424 521 tekstów, 31 314 poszukiwanych i 211 oczekujących

Blaf - Australski sen

Australski sen

Australski sen

Tekst dodał(a): TVholub Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): brak Dodaj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): TVholub Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ref. Jak u nas wszecki strómy kwitnóm, tam liści spaduje.
Woda mo wir z umywadła opaczny niż tu.
W nocy ci świyci na ceste Jiżni krziż,
W połednie zaś uwidzisz słónko na seweru.

We sztyrycatym ósmym naszedli na wlak
Dwo syncy z Jabłónkowa - Kareł a mój tata.
W kapsach płótno a ganc bez pinkli.
Wyleźli w Chebu a przez druty wtargli do świata.

W Niymcach w lagru zażiwali zimne, wielki głód.
Trzeba to jaksi wydrżeć, to se przeżyje.
Po pół roku se dostali na szif
Przez Neapol, Suez, Cejlon - do Australie.

Jak u nas wszecki strómy kwitnóm, tam liści spaduje.
Woda mo wir z umywadła opaczny niż tu.
W nocy ci świyci na ceste Jiżni krziż,
W połednie zaś uwidzisz słónko na seweru.

Piyrwszi dwa roki w Caboolture łómali kamiyń.
Kareł se tam naszeł babe, tata tyn aż tu.
Był tam długo, aż do trzicatki.
Nejkrasniejszi roki z Brisbane se nie wrócom zpatki.

Robił tam po hotelach - cziśnika, kuchorza,
Melbourne, Sydney, Adelaide - kupa cestowoł.
Fujijama, Papua - też makoł na szifu.
Od malutka mi tóm ziym do głowy lifrowoł.

Jak u nas wszecki strómy kwitnóm...

Homesick je moc ciynżko nimoc - do chałupy ciągnie.
Znómi straszóm - nie wracej se, tam cie to zniszczi!
Mieli fakt prowde - uż hned w Brzecławi
Go prziwitali z poutami "Złoci Komuniści".

Wszecko złe na cosi dobre, aspóń żech je tu.
W duchodu se tam tata podziwoł eszcze roz
Mój sen o tym, że tam też pojadym.
Se mi w maju 2000 zmiynił we skuteczność.

Jak u nas wszecki strómy kwitnóm, tam liści spaduje.
Woda mo wir z umywadła opaczny niż tu.
W nocy ci świyci na ceste Jiżni krziż,
W połednie zaś uwidzisz słónko na seweru.
W połednie zaś uwidzisz słónko na seweru.
W połednie zaś uwidzisz słónko na seweru.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :


Rok wydania:

2002

Edytuj metrykę
Płyty:

Tustela

Ciekawostki:

Piosenka w typowej dla Zaolzia gwarze cieszyńskiej, znanej potocznie jako "po naszymu". Jest ona przedmiotem sporu o przynależność między Czechami a Polakami - pierwsi uważają ją za część dialektów polskich (laskich) języka czeskiego, drudzy - za gwarę jabłonkowską etnolektu śląskiego.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 424 521 tekstów, 31 314 poszukiwanych i 211 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności