Teksty piosenek > B > Black Eyed Peas > Meet Me Halfway
2 425 866 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 377 oczekujących

Black Eyed Peas - Meet Me Halfway

Meet Me Halfway

Meet Me Halfway

Tekst dodał(a): czukcza Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): pawlllo16 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Magducha8 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Fergie]
Uh, I can't go any further than this
Uh, I want you so badly, it's my biggest wish

[Apl.De.Ap]
Cool
I spent my time just thinking thinking thinking 'bout you
Every single day yes, I'm really missin' missin' you
And all those things we use to use to use to use to do
Hey girl, whats up, it use to use to be just me and you
I spent my time just thinking thinking thinking 'bout you
Every single day, yes I'm really missing missing you
And all those things we use to use to (use) use to do
Hey girl whats up
Whats up, whats up, whats up

[Fergie]
Can you meet me halfway, right at the borderline
It's where I'm gonna wait, for you
I'll be looking out, night n'day
Took my heart to the limit, and this is where I stay
I can't go any further than this
I want you so bad it's my only wish

[Will.I.Am]
Girl, I travel round the world and even sail the seven seas
Across the universe I go to other galexies
Just tell me where to go, just tell me where you wanna meet
I navigate myself myself to take me where you be
Cause girl I want, I, I, I want you right now
I travel uptown (town) I travel downtown
I wanna to have you around (round) like every single day
I love you alway' ways

[Fergie]
Can you meet me halfway, right at the borderline
It's where I'm gonna wait, for you
I'll be looking out, night n'day
Took my heart to the limit, and this is where I stay
I can't go any further than this
I want you so bad it's my only wish
I can't go any further than this
I want you so bad it's my only wish

[Taboo]
Let's walk the bridge, to the other side
Just you and I (just you and I)
I will fly, I'll fly the skies, for you and I (for you and I)
I will try, until I die, for you and I (for you and I, for for you and I)
For for you and I (for for you and I, for you and I)

[Fergie]
Can you meet me halfway (x4)
Meet me half way, right at the borderline
That's where I'm gonna wait, for you
I'll be looking out, night n' day
Took my heart to the limit, and this is where I'll stay
I can't go any further than this
I want you so bad it's my only wish
I can't go any further than this
I want you so bad it's my only wish

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[Fergie]
Nie mogę pójść trochę dalej niż teraz
chcę ciebie tak strasznie, to jest moje największe życzenie

[Apl.De.Ap]
Fajnie,
Spędzam czas na myśleniu, myśleniu, myśleniu o tobie
Każdego dnia, tak, tęsknie, tęsknię, za tobą
I tymi wszystkimi rzeczami, które mieliśmy zwyczaj, mieliśmy zwyczaj mieliśmy zwyczaj robić
Hej dziewczyno, co tam, zawsze byliśmy tylko ja i ty....
Spędzam czas na myśleniu, myśleniu, myśleniu o tobie
Każdego dnia, tak, tęsknie, tęsknię, za tobą
I tymi wszystkimi rzeczami, które mieliśmy zwyczaj, mieliśmy zwyczaj mieliśmy zwyczaj robić
Hej dziewczyno, o co tam co tam co tam

[Fergie]
Spotkaj mnie w połowie drogi, dokładnie na granicy -
To tam gdzie będę na ciebie czekała,
Będę czekała dzień i noc
Weź moje serce do granicy, to tam gdzie będę stała
Nie mogę pójść dalej niż teraz
Tak strasznie chcę ciebie to moje jedyne życzenie

[will.i.am]
Dziewczyno, Podróżuję dokoła świata, przepłynąłem 7 mórz
Przez wszechświat idę do innych galaktyk
Tylko powiedz gdzie chcesz, gdzie chcesz się spotkać
Kieruję się, się tam gdzie będziesz ty
Dziewczyno, ja potrzebuję, ja, ja, ja potrzebuję cię teraz
Podróżuję przez przedmieścia i przez centra miast
Chcę mieć ciebie w pobliżu codziennie
Kocham cię zawsze....

[Fergie]
Możesz spotkać mnie w połowie drogi (spotkam ciebie w połowie drogi)
Dokładnie na granicy
To tam gdzie będę na ciebie czekała,
Będę czekała dzień i noc
Weź moje serce do granicy, i to jest tam, gdzie zostanę
Nie mogę pójść dalej niż teraz
Tak strasznie chcę ciebie tak bardzo, to moje jedyne życzenie
Nie mogę pójść dalej niż teraz
Tak strasznie chcę ciebie to moje jedyne życzenie

[Taboo]
Przejdźmy przez most na druga stronę
Tylko ty i ja (tylko ty i ja)
Będę leciał, leciał przez niebiosa, dla ciebie i dla mnie (dla ciebie i dla mnie)
Będę próbował, dopóki nie umrę, dla ciebie i dla mnie
dla ciebie i dla mnie, dla ciebie i dla mnie....

[Fergie]
Możesz spotkać mnie w połowie drogi
Możesz spotkać mnie w połowie drogi
Możesz spotkać mnie w połowie drogi
Możesz spotkać mnie w połowie drogi
Spotkaj mnie w połowie drogi dokładnie na granicy
To tam gdzie będę na ciebie czekała,
Będę czekała dzień i noc
Weź moje serce do granicy, to tam gdzie będę stała
Nie mogę pójść dalej niż teraz
Tak strasznie chcę ciebie to moje jedyne życzenie
Nie mogę pójść dalej niż teraz
Tak strasznie chcę ciebie to moje jedyne życzenie

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Will.i.am, Apl.de.ap, Taboo i Fergie

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Interscope Records

Rok wydania:

2009

Wykonanie oryginalne:

Black Eyed Peas

Covery:

Haste the Day

Płyty:

The E.N.D

Ciekawostki:

Fergie udzielając wywiadu na temat piosenki powiedziała: Gdy nagrywałam swój głos do 'Meet Me Halfway', cofnęłam się do roku 1985, gdy miałam 10 lat i widziałam Madonnę w jej trasie koncertowej "Virgin"."Meet Me Halfway" został wykonany na żywo 8 listopada 2009 podczas American Music Awards, razem z singlem "Boom Boom Pow", natomiast mix piosenki został wykonany w Victoria's Secret Fashion Show.

Komentarze (209):

teotek1 9 stycznia 2010 19:59
(0)
Marilyn92 - dlaczego mnie nie popierzasz?

marilyn92 9 stycznia 2010 19:07
(0)
ojej a któż tak wjeżdża na moj komentarz;-)Widzę ze następny translatorowicz:) pozdrawiam również oraz gratuluję bezpodstawnego krytykowania mojej osoby.;)Nie obrazam sie:]

LADYMARC 9 stycznia 2010 15:10
(0)
Piosenka SUPER, uwielbiam ją, każdy tłumaczy ją na swój sposób.

teotek1 8 stycznia 2010 21:48
(0)
Marilyn92 - jestem ciekawy, czy sam przetłumaczyłbyś tą piosenkę bezbłędnie. Najpierw się zastanów co piszesz, a potem dopiero możesz krytykować tłumaczenie ( choć sam byś tego też pewnie dobrze nie zrobił;D) Jeżeli chodzi o zwrot Meet Me Halfway, zgadzam się z opinią F10RJ4N. I tylko tobie przyda się translator. F10RJ4N translator się nie przyda, w przeciwieństwie do Ciebie;D. Co do piosenki, jest bardzo dobra. świetny teledys, który teraz trudno wykonać. Bardzo lubię Black Eyed Peas, a szczególnie tą piosenkę. Pozdro dla ich fanów i F10RJ4N xD.

marilyn92 8 stycznia 2010 14:25
(0)
F10RJ4N ;-) hahahha troche wyobrazni użyj zamiast translatora;) Doslownie meet me halfway-ok masz racje-tak jak tłumaczysz,ale... poprawnie w piosence chodzi o kompromis. Pójdź ze mną na kompromis. ;-)

F10RJ4N 4 stycznia 2010 13:03
(0)
Ok tłumaczenie jest totalnie do bani :/ meet me halfway to nie jest "poznaj mnie w połowie drogi" ;/sorry ale jak już się za coś brać to robić to porządnie powinno wyglądać tak -> "Spotkajmy się w połowie drogi, tuż przy granicy W miejscu gdzie będę na Ciebie czekała wypatrywała Cię dzień i noc doprowadź moje serce do ostateczności (limit jest słowem które należałoby zastąpić granica wytrzymałości lub coś w tym guście) i to jest miejsce gdzie zostanę (a nie stała) Nie mogę iść już dalej.Tak bardzo Cię pragnę, to moje jedyne życzenie" to by było tyle jeśli chodzi o poprawę samego refrenu o reszcie nawet nie wspomnę :/

Jedza 4 stycznia 2010 10:25
(0)
Nie jest starannie napisane to tlumaczenie, literowki jakies. Jak juz cos dodawac na zeby ludzie to czytali to chociaz starannie a nie na "odpierdol sie". I moim zdaniem nie "poznaj mnie" tylko "spotkasz mnie". Bo to nawet dziwnie brzmi. Pozdrawiam.

kasiapysz19 3 stycznia 2010 19:42
(0)
Zajebista :):*:)*::*:*:*

keane 3 stycznia 2010 13:21
(0)
Wg mnie użytkownik aishos ma rację co do tłumaczenia :)Piosenka jest świetna jak dla mnie ;)

ai0226 2 stycznia 2010 15:58
(0)
XxOluchnaxX mnie też gówno obchodzi jekiej jesteś płci ale nazywając mnie fecetem obrażasz moją osobę. Niektórych też by to zraniło. Chyba, że u Ciebie to norma nazywać ludzi tylko facetami...

Karolina18CK 2 stycznia 2010 14:44
(0)
refren powinien w tłumaczeniu na polski brzmieć tak: "Spotkasz mnie w połowie drogi, dokładnie na granicy. Tam będę czekała na ciebie. Będę wypatrywała dzień i noc. Wziąłeś moje serce do granicy i tam właśnie będę stała. Nie mogę iść dalej niż to. Pragnę cię tak bardzo. To jest moje jedyne życzenie." Najpierw trzeba sobie całą piosenkę przetłumaczyć i zrozumieć o czym ona jest. I nie brać wszystkich słów dosłownie, bo autorzy tekstów używają PRZENOśNI w swoich tym co piszą.

XxOluchnaxX 2 stycznia 2010 13:18
(0)
gówno mnie obchodzi jakiej ty płci jesteś...

ai0226 1 stycznia 2010 22:38
(0)
słownik w google ma wiele błędów lepiej mieć własny xD Poza tym wystarczy wejść na profil i masz płeć. Chyba, że ktoś nie umie . . .

XxOluchnaxX 1 stycznia 2010 22:34
(0)
ciekawe jak mam odróżnić płeć po twoim nicku??? tak się składa że sprawdzałam w słowniku i w cale nie w google tłumacz

ai0226 1 stycznia 2010 22:26
(0)
XxOluchnaxX naucz się najpierw odróżniać płeć, a później pisz co oznaczają poszczególne słowa po angielsku. Sprawdź lepiej w słowniku. Poza tym tłumaczenia nie zawsze piszą dobrze. Chyba że jesteś wszechwiedząca.

XxOluchnaxX 1 stycznia 2010 22:14
(0)
hahaha... Meet me halfway wcale nie znaczy wyjdź mi na przeciw xD... Meet me halfway znaczy poznaj mnie w połowie :)... ai0226 jak byś był bardzie spostrzegawczy to nawet w tej piosence te słowa są tak przetłumaczone... i sam pomyśl zanim coś napiszesz żAL

Andzialin 1 stycznia 2010 19:32
(0)
świetna piosenka . ;)

sarenka88 1 stycznia 2010 00:39
(0)
piosenka zajebista. słucham jej na okrągło ;) chyba najlepszy kawałek bep!!

ai0226 31 grudnia 2009 23:08
(0)
Ludzie!! Wam odbiło!? Meet me halfway nie oznacza ani poznaj mnie w połowie, ani pójdźmy na kompromis, ani spotkajmy się w połowie drogi tylko wyjdź mi naprzeciw!! Pomyślcie zanim coś napiszecie. Co do piosenki jest świetna ;)

PySiuLka811 30 grudnia 2009 22:12
(0)
Meet me halfway oznacza poznaj mnie w polowie. Tam nie ma nic o drodze!!! Ani tym bardziej o żadnym kompromisie!!! (Pójdźmy na kompromis to will go on a compromise).

tekstowo.pl
2 425 866 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 377 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności