tekstowo.pl
1 236 183 tekstów w serwisie, 11 597 poszukiwanych i 780 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Bee Gees - How Deep Is Your Love
Odsłon: 139069
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): schuetze
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): bakensik
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): KimiRlz
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Widzę Twoje oczy gdy budzę się o świcie
I czuję Twój dotyk w czasie niepogody
Jesteś daleko, a bardzo chciałbym Cie przytulić
I znów poczuć Cibie blisko mnie

I kiedy jesteś blisko, czuję ciepło
Ogrzewasz mnie swoją miłością
A potem delikatnie znikasz...
Pokaz mi jak bardzo mnie kochasz
Jak mocno?

Czy mnie kochasz?
Jak wielka jest Twoja miłość?
Chce się tego dowiedzieć
Ponieważ otaczają nas wariaci
Którzy chcą nas pogrążyć
A powinni pozwolić nam żyć
I wtedy byśmy mogli być razem ja i Ty


Wierzę w Ciebie
Potrafisz dotknąć mojej duszy
Jesteś moim światłem w ciemnościach
Dzięki Tobie mogę przetrwać trudne chwile

Może nie masz pewności, że mi na Tobie zależy
Ale gdybyś znała moje myśli
To byś to wiedziała
A ja tylko potrzebuję, żebyś pokazała
Że też mnie kochasz

Jak bardzo mnie kochasz?
Czy głęboka jest Twoja miłość?
Muszę się tego dowiedzieć
Ponieważ żyjemy w świecie głupców
Którzy nas niszczą i dołują
Gdy powinni dać nam żyć
Byśmy mogli być razem


I kiedy jesteś blisko, czuję ciepło
Ogrzewasz mnie swoją miłością
A potem delikatnie znikasz
Pokaz mi jak bardzo mnie kochasz
Jak mocno?


Czy mnie kochasz?
Jak wielka jest Twoja miłość?
Chce się tego dowiedzieć
Ponieważ otaczają nas wariaci
Którzy chcą nas pogrążyć
A powinni pozwolić nam żyć
I wtedy będziemy mogli być razem ja i Ty

Jak bardzo mnie kochasz?
Jak silna jest Twoja miłość?
Muszę to wiedzieć
Ponieważ żyjemy w świecie głupców
Którzy nas niszczą i dołują
Zamiast dać nam po prostu żyć
Byśmy mogli być razem
TY I JA

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

REKLAMA

Tekst piosenki:


I know your eyes in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again

And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love
And then you softly leave
And it's me you need to show
How deep is your love?

How deep is your love?
How deep is your love?
I really need to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me

I believe in you
You know the door to my very soul
You're the light in my deepest darkest hour
You're my savior when I fall

And you may not think I care for you
When you know down inside
That I really do
And it's me you need to show
How deep is your love?

How deep is your love?
How deep is your love?
I really mean to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me

And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love
And then you softly leave
And it's me you need to show
How deep is your love?

How deep is your love?
How deep is your love?
I really need to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me

How deep is your love?
How deep is your love?
I really need to learn
Cause we're living in a world of fools
Breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me

How deep is your love?
How deep is your love?
I really need to learn
Cause we're living in a world of fools
Breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Barry, Robin & Maurice Gibb

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Barry, Robin & Maurice Gibb

Rok powstania:

1977

Wykonanie oryginalne:

Bee Gees

Covery:

Rino Galiano, John Frusciante, Johnny Mathis, Caravelli, Cilla Black, Mina, Take That, Ultra Naté, En Vogue, Susan Wong, The Temptations, Keiko Lee, The Bird and the Bee, Cídia e Dan, Pink Turtle, Michael Bublé and Kelly Rowland, The 5th Dimension, Dionne Warwick, Tina Turner, Artur Chamski, Krystian Sacharczuk i Janusz Józefowicz, Agnieszka Birecka

Płyty:

How Deep Is Your Love (SP, 1977), Saturday Night Fever (LP, 1977), Very Best of the Bee Gees

Ciekawostki:

Piosenka znalazła się na 375. miejscu listy 500 utworów wszech czasów magazynu „Rolling Stone”. Osiągnęła 1. miejsce na listach przebojów w Brazylii, Chile, Francji, 2. w Irlandii i 3. w Australii.

Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:

Gorączka sobotniej nocy, Jesteś moim życiem

Komentarze (22):

waterfloyd 07 maja 2016 00:27
(0) + -
Do mexe88,. Ja to tłumaczyłem - Wojciech Kosiński. Nie wstydzę się. To była moja interpretacja. W tym czasie, kiedy pisałem ten tekst, bardzo jasno odnosiło się to do mojej sytuacji i mojego związku, w którym było wielu wariatów działających przeciwko nam. Ze smutkiem, po czasie, stwierdzam, że udało im się ten związek zniszczyć. Nie skreślałbym więc tak kategorycznie tego tłumaczenia.
Jeżeli komuś tak baaaaaaaaaardzo się nie podoba, nie ma nic prostszego - trzeba się zalogować i wpisać swoje, z pewnością, lepsze.
Skoro jest tak źle, że nie możesz patrzeć, zrób lepiej, a później krytykuj.
Do lonelybird - być może jest to tekst o Bogu. Można też tak to zrozumieć. Film "Jabłka Adama" może to sugerować. Jednak twórczość Bee Gees i ich teksty w wielu przypadkach traktują o stosunkach międzyludzkich, głownie damsko-męskich, stąd moje przełożenie.
I moja prośba do moderatorów: są historie tłumaczeń, więc byłoby świetnie, gdyby każdy mógł zobaczyć poprzednie tłumaczenia i wybrać swoje, takie które przemawia do niego najlepiej w danej chwili.
Pozdrawiam W.K.

lonelybird
lonelybird 18 stycznia 2016 00:49
(+1) + -
Czy tylko mi się wydaje, że to utwór o Bogu i tłumaczenie nie do końca oddaje jego niejednoznaczność?

mexes88 30 listopada 2015 17:35
(-1) + -
aż się zalogowałem, bo nie mogłem patrzeć no to tłumaczenie, kto to tłumaczy?

pestka007 05 kwietnia 2015 19:09
(+1) + -
Zakochałam się w tej piosence latem 1981 roku po obejrzeniu filmu "Gorączka sobotniej nocy" i jednocześnie narodziła się miłość do Bee Gees :)

rlmt 26 kwietnia 2014 21:36
(+3) + -
Tego sie nie slucha to po prostu sie czuje.

kimirlz
KimiRlz 17 kwietnia 2014 23:01
(+1) + -
@sierpienrys
Heh, dziękuję :). Z realizacją będzie raczej ciężko, ale tutejszą dalszą pracę tłumacza mogę obiecać ;). Co do młodości - liczy się stan duszy, nie ciała :D. Pozdrawiam.

Pokaż powiązany komentarz ↓

sierpienrys 15 kwietnia 2014 15:08
(+2) + -
@KimiRlz: Dziewczyno masz 21 lat i czujesz sie staro , to co ja mam powiedzieć ? masz super marzenia i realizuj je , przetłumaczyłas juz kikadziesiąt tektów , tak trzymaj , piosenka tez mi się podoba - ostatnio spiewał ją starszy gośc chyba z Bytomia w Must be the music . pozdrawiam Ricardo de Kutno

Pokaż powiązany komentarz ↓

mielniu
Mielniu 29 października 2013 13:58 (edytowany 1 raz)
(-1) + -
komentarz usunięty

kimirlz
KimiRlz 18 września 2013 12:48
(+3) + -
Przepiękna piosenka. Rozpływam się słuchając jej. Uwielbiam!

gratitude2011
Gratitude2011 13 listopada 2012 23:34
(+7) + -
How Deep Is Your Love to najpiękniejszy Hymn Królestwa Miłości...! Kiedy człowiek w pełni zanurzy się w królestwie miłości, świat, choćby był najbardziej niedoskonały, staje się bogaty i piękny, i składa się wyłącznie z okazji do okazania miłości...!!!

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ