Teksty piosenek > A > Anna German > Santa Lucia luntana
2 423 549 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 277 oczekujących

Anna German - Santa Lucia luntana

Santa Lucia luntana

Santa Lucia luntana

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Riccardo Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Partono 'e bastimente
Pe' terre assaje luntane,
Cantano a buordo:
Sò napulitane!

Cantano pe' tramente
'O golfo già scumpare
E 'a luna 'a 'mmiez'ô mare
'Nu poco 'e Napule lle fa vedè.

Santa Lucia,
Luntano 'a te,
Quanta malincunia!
Se gira 'o munno sano,
Se va a cercà furtuna,
Ma, quanno sponta 'a luna,
Luntano 'a Napule
Nun se pò stà!

Santa Lucia, tu tiene
Sulo 'nu poco 'e mare,
Ma, cchiù luntana staje,
Cchiù bella pare!

È 'o canto d' 'e Ssirene
Ca tesse ancora 'e rrezze.
Core nun vò ricchezze:
Si è nato a Napule, ce vò murì!

Santa Lucia,
Luntano 'a te,
Quanta malincunia!
Se gira 'o munno sano,
Se va a cercà furtuna,
Ma, quanno sponta 'a luna,
Luntano 'a Napule
Nun se pò stà!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Odpływają statki
do ziem bardzo odległych,
słychać śpiew na pokładzie,
są tam neapolitańczycy.

Śpiewają podczas gdy
zatoka już się oddala,
a księżyc nad środkiem morza
trochę Neapolu pozwala im zobaczyć.

Święta Łucjo,
z daleka od ciebie,
ileż melancholii.
Wędrują po całym świecie
w poszukiwaniu szczęścia,
ale gdy wschodzi księżyc,
daleko od Neapolu,
nie mogą wytrzymać.

Święta Łucjo, ty masz
tylko kawałek morza,
ale im bardziej jesteś odległa,
wydajesz się być piękniejszą.

To jest śpiew Syren,
które wciąż tkają sieci.
Serce nie chce bogactwa,
jeśli narodziło się w Neapolu, tam chce umrzeć.

Święta Łucjo,
z daleka od ciebie,
ileż melancholii.
Wędrują po całym świecie
w poszukiwaniu szczęścia,
ale gdy wschodzi księżyc,
daleko od Neapolu,
nie mogą wytrzymać.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

E.A. Mario (Giovanni Ermete Gaeta)

Edytuj metrykę
Kompozytor:

E.A. Mario (Giovanni Ermete Gaeta)

Covery:

Anna German, Wiesław Ochman, Paulos Raptis

Płyty:

Anna German presenta - I classici della musica napoletana (LP, 1967), Золотые неаполитанские шлягеры (CD, 2007), Wspomnienie - Anna German o sobie (CD, 2013)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 423 549 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 277 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności