Teksty piosenek > A > Anna German > Ballada o niebie i ziemi
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 659 oczekujących

Anna German - Ballada o niebie i ziemi

Ballada o niebie i ziemi

Ballada o niebie i ziemi

Tekst dodał(a): kasiuliinka Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): poker Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): mona80 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Otwarto drogę nam do gwiazd
już przyciągania zrzucamy brzemię
nadejdzie pora, przyjdzie czas porzucić Ziemię.
Znajdziemy może inny sens
i inne szczęście będzie nam dane.
I zapomnimy, zapomnimy gorycz klęsk wśród

obcych planet.
A kiedy polecimy tam
i za tęsknota ruszymy w pościg.
zaświeci stara ziemia, zaświeci Nam światłem miłości.

Westchniemy Ziemio pusto Nam
[ pusto nam ]
Wśród nieskończonych świateł i cieni
[ świateł i cieni ]
Zadamy starym , starym słowom kłam
[ starym słowom kłam ]
Nie tak jest w niebie jako na Ziemi
[ jako na ziemi ]
Zgadniemy czego , czego Nam jest brak
i zrozumiemy czego Nam trzeba
I zawołamy to nie tak , to nie tak
[ nie tak ] nie tak [ nie tak ] nie tak [ nie tak ]
Za mało ziemi zbyt dużo , dużo nieba

Dalekie światło wezwie nas
i powrócimy z czarnych przestrzeni
w najdroższy
niegasnący blask x 3
jedynej ziemi
[wiernej nam] jedynej Ziemi x 3

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
The time will come,
One day we will find a way to the sky
Our spaceship will take us to the faraway stars
Probably after years will pass
We will find another living in the Universe
We will find substitution
For earthly happiness and sadness

But suddenly in the faraway darkness
In our long way
We will see the Earth which is shining star,
The star that has a loveshine

And we will say:'Oh, Earth!
We miss u here between the stars
We miss your flowers and grass in the beautiful fields,
Miss shining snow and sweet cool forests'
This eternal darkness is always the same,
And we are dreaming to see birch trees,
Red rowanberries in october
But here all we can see is darkness,
The darkness of stars

Our native Earth will call us back
From faraway travelling
We will be back like to our parent's home
Which we appreciate twice more then before
And we will say dearly
We will say dearly to the hole Earth
'Hello!'

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Jerzy Ficowski

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Roman Czubaty

Rok wydania:

1973

Wykonanie oryginalne:

Anna German (1973)

Covery:

Olga Szomańska ("Piosenki Anny German")

Płyty:

1/ LP-vinyl: Various ‎- Opole 73, XI Festiwal Piosenki Polskiej - Premiery Vol. 2, 1973 (Polskie Nagrania Muza, SXL 0955 - Polska);

Ścieżka dźwiękowa:

Anna German. Tajemnica białego anioła

Komentarze (3):

emka333 28 sierpnia 2013 09:43
(0)
Uwielbiam!
Wersja po rosyjsku też jest świetna!

kamea88 27 czerwca 2013 20:56
(0)
@Hermiga: Niestety rzadko, które nuty można znaleźć :(

Pokaż powiązany komentarz ↓

Hermiga 21 maja 2013 17:14 (edytowany 1 raz)
(0)
Ma ktoś nuty do tej piosenki na keyboard?Ja nie mogę znaleźć :(

tekstowo.pl
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 659 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności