Teksty piosenek > A > Andrzej Piaseczny > Niecierpliwi
2 400 259 tekstów, 31 022 poszukiwanych i 528 oczekujących

Andrzej Piaseczny - Niecierpliwi

Niecierpliwi

Niecierpliwi

Tekst dodał(a): effka Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): notabene93 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): justyj Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Noc się kiedyś skończy, więc chodźmy zanim znajdą nas
To ostatni szept, nim będzie nasz ostatni raz
Potem możesz być, najbardziej niecierpliwa ja
Wezmę z twoich rąk, to wszystko co mi dasz

To na naszej drodze, rozstąpi się morze
Będę wierzyć że, pokonam ból pokonam lęk
Nim będziemy sami, łukiem ciał rozgrzanych
Narysuję je, ich każdy mały cień

Są ludzie są serca, jeden żar
Są myśli namiętne, w twoich ja...

Potem będę tak, tak bardzo niecierpliwy aż
Zetrzesz z moich ust, najmniejsze ślady dnia

To na naszej drodze, rozstąpi się morze
Będę wierzyć że, pokonam ból pokonam lęk
Nim będziemy sami, łukiem ciał rozgrzanych
Narysuję je, ich każdy mały cień

Są ludzie są serca, jeden żar
Są myśli namiętne, w twoich ja
Są głosy, są słowa, których brak
Są myśli i w tobie, będę ja

Są ludzie są serca, jeden żar
Są myśli namiętne, w twoich ja
Są głosy, są słowa, których brak
Są myśli i w tobie, będę ja

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
"The impatients"

The night will end some day, so let's go before they will find us
That's the last whisper, it will be our last time
Then you can be the most impatient,
I will take from your hands everything you'll give me

It will be our way where the sea will open up
I will believe I will defeat the pain, defeat the fear
Before we will be alone by the bow of heated bodies
I will draw them - their every little shadow

There are people, there are hearts, one heat
There are passionate thoughts, in yours - there's me

Next I will be so impatient until
You will rub off the smallest signs of the day from my lips

It will be our way where the sea will open up
I will believe I will defeat the pain, defeat the fear
Before we will be alone by the bow of heated bodies
I will draw them - their every little shadow

There are people, there are hearts, one heat
There are passionate thoughts, in yours - there's me
There are voices, there are words which are missing
There are thoughts and there will be me inside you

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Andrzej Piaseczny

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Robert Chojnacki

Rok wydania:

1995

Wykonanie oryginalne:

Andrzej Piaseczny & Robert Chojnacki (1995)

Covery:

Marcin Mroziński, Arek Kopaczewski

Płyty:

Robert Chojnacki & Piasek . Niecierpliwi (CD, 1995), Robert Chojnacki. Sax & Sex, Sax & Dance (CD, 1996), Lista Przebojów Programu III 1982–1998 (CD, składanka, 1998–2001); RMF FM Najlepsza Muzyka Po Polsku 2 (4 x CD, składanka, 2008); The Best of Robert Chojnacki (CD, 2009), Andrzej Piaseczny – 25+ (2018).

Ciekawostki:

9 razy na 1. miejscu telewizyjnej listy przebojów „30 ton”.

Komentarze (8):

billy87 24 października 2013 12:20
(+4)
Boze, czy ja za kazdym razem sluchajac tej piosenki bede miec stan przedzawalowy ? Pamietam jak pierwszy raz ja uslyszalam - to bylo w czasach gdy muzyka byla tym czym byc powinna a nie tylko dodatkiem ... Wielu pewnie pamieta program 30 ton - lista, lista przebojow - w kazda sobote przed poludniem , zabijalam sie z siostra o pilota byle tylko obejrzec ten program - to tam uslyszalam po raz pierwszy Jenny E.Bartosiewicz , Garou czy A-ha , to tam slyszac Niecierpliwi myslalam - Boze, to jest piekne - to jest piekne - nie lada sztuka jest w kilu slowach przekazac emocje jakie wielu chowa gleboko w sobie w obawie przed osmieszeniem i zranieniem - nie lada sztuka jest to zaspiewac tak, ze jest sie blizej gwiazd - doslownie ... Wracam czasami do tej piosenki - nazywam ja "polskim Break of Dawn" nawiazujac do piosenki MJa - to dziwne ale sluchajac tych dwoch piosenek ma sie dziwne wrazenie ze maja ze soba bardzo wiele wspolnego choc powstaly w roznym czasie i na dwoch roznych kontynentach - to prawda maja ze soba wiele wspolnego ... sa piekne, proste i do bolu szczere ... dzieki nim marzenia staja sie na chwile realne, uwalniane sa dobre emocje , zatrzymujemy sie w miejscu, czujemy, tesknimy, marzymy ... zyjemy ... to jest piekne ... nawet bardziej niz piekne ...

deadflower 24 grudnia 2012 15:51
(0)
Cuudowne ;))

tumult 22 czerwca 2012 15:37
(0)
dodajcie tłumaczenie i będzie hurra.

Hayami 13 maja 2012 13:26
(0)
"Są ludzie są serca jeden żar..
Są głosy są słowa, których brak.."<3
Jedna z najpiękniejszych polskich piosenek o miłości..

rewolucjonistka 25 marca 2012 18:30
(0)
Ta piosenka znalazła sobie wygodne miejsce w moim sercu i już nigdy z niego nie wyjdzie...

NICOL18 31 maja 2010 18:47
(0)
"Będę wierzyć że pokonam ból pokonam lęk".Ja wierzę, że NAM się uda!!

saja88 2 października 2009 18:31
(0)
Niewielu polskich artystów potrafi tak, jak Piasek pisać o uczuciach. Pozazdroscić

kara4495 12 kwietnia 2009 15:15
(0)
śliczna piosenka

tekstowo.pl
2 400 259 tekstów, 31 022 poszukiwanych i 528 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności