Teksty piosenek > A > Anahi > El Regalo Más Grande (Feat. Dulce Maria y Tiziano Ferro)
2 424 521 tekstów, 31 314 poszukiwanych i 211 oczekujących

Anahi - El Regalo Más Grande (Feat. Dulce Maria y Tiziano Ferro)

El Regalo Más Grande (Feat. Dulce Maria y Tiziano Ferro)

El Regalo Más Grande (Feat. Dulce Maria y Tiziano Ferro)

Tekst dodał(a): robertaalma Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): karolina21102 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): robertaalma Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Tiziano:
Quiero hacerte un regalo
Algo dulce, algo raro
No un regalo común
De los que perdiste y nunca abriste
Que olvidaste en un tren o no aceptaste

De los que abres y lloras
Que estas feliz y no finges
Y en este día de septiembre
Te dedicaré...
Mi regalo más grande

Quiero donar tu sonrisa a la luna así que
De noche, que la mire, pueda pensar en ti
Porque tu amor para mi es importante
Y no me importa lo que diga la gente
Porque

Aun con celos se que me protegías y se
Que aun cansada tu sonrisa no se marcharía
Mañana saldré de viaje y me llevare tu presencia
Para que
Sea nunca ida y siempre vuelta
Mi regalo más grande...
Anahi:
Mi regalo más grande...

Quisiera me regalaras
Un sueño escondido
O nunca entregado

De esos que no se abrir
Delante de mucha gente
Anahi y Tiziano:
Porque es el regalo más grande es
Sólo nuestro para siempre

Dulce:
Quiero donar tu sonrisa a la luna así que
De noche, que la mire, pueda pensar en ti
Porque tu amor para mi es importante
Y no me importa lo que diga la gente
Porque

Dulce y Anahi:
Aun con celos se que me protegías y se
Que aun cansada tu sonrisa no se marcharía
Anahi:
Mañana saldré de viaje y me llevare tu presencia
Para que
Sea nunca ida y siempre...

Tiziano:
Y si llegara ahora el fin que sea en un abismo
Dulce:
No para odiarme sino para intentar volar y...
Tiziano:
Y si te niega todo esta extrema agonía
Anahi:
Si aun la vida te negara, respira la mía
Tiziano:
Y estaba atento a no amar antes de encontrarte
Anahi:
Y descuidaba mi existencia y no me importaba
Dulce y Tiziano:
No quiero lastimarme mas amor, amor, amor...

Quiero donar tu sonrisa a la luna así que
De noche, que la mire, pueda pensar en ti
Porque tu amor para mi es importante
Y no me importa lo que diga la gente
Y tu...

Tiziano:
Amor negado, amor robado y nunca devuelto
Anahi:
Mi amor tan grande como el tiempo, en ti me pierdo
Tiziano:
Amor que me habla con tus ojos aquí enfrente

Y eres tú
Anahi:
Eres tú
Tiziano:
Eres tú…
Tiziano:
El regalo...
Tiziano, Anahi:
Más grande

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Tiziano:
Chcę zrobić ci prezent
Coś słodkiego, coś oryginalnego
Nie przeciętny prezent
Z tych, które zgubiłaś i nigdy nie otworzyłaś
których zapomniałaś w pociągu albo nie przyjęłaś

Taki, który otwierasz i płaczesz
Jesteś szczęśliwa i nie udajesz
I tego wrześniowego dnia
Zadedykuję ci…
Mój największy prezent

Chcę podarować twój uśmiech księżycowi bym
Nocą gdy na niego spojrzę, mógł o tobie myśleć
Bo twoja miłość jest dla mnie ważna
I nie obchodzi mnie co ludzie mówią
Bo

Nawet z zazdrością wiem że mnie chroniłaś i wiem
Że nawet zmęczony – twój uśmiech nie zniknie
Jutro wyruszę w podróż i zabiorę twą obecność
By
Nigdy nie odchodziła, a zawsze wracała
Mój największy prezent
Anahi:
Mój największy prezent

Chciałabym, byś mi podarował
Skryte marzenie
Lub nigdy nie wręczone

Z tych, których nie otwiera się
przy wielu ludziach
Anahi i Tiziano:
Bo to największy prezent,
tylko nasz na zawsze

Dulce:
Chcę podarować twój uśmiech księżycowi bym
Nocą gdy na niego spojrzę, mogła o tobie myśleć
Bo twoja miłość jest dla mnie ważna
I nie obchodzi mnie co ludzie mówią
Bo

Dulce i Anahi:
Nawet z zazdrością wiem że mnie chroniłeś i wiem
Że nawet zmęczony – twój uśmiech nie zniknie
Anahi:
Jutro wyruszę w podróż i zabiorę twą obecność
By
Nigdy nie odchodziła, a zawsze wracała

Tiziano:
I jeśli nadszedłby koniec który byłby otchłanią
Dulce:
Nie by mnie znienawidzić, lecz spróbować latać i…
Tiziano:
I jeśli ta ogromna agonia odrzuca wszystko
Anahi:
Jeśli nawet odrzuca cię życie – oddychaj moim
Tiziano:
Zanim cię odnalazłem uważałem, by nie kochać
Anahi
Zaniedbywałam moje życie, nie interesowało mnie
Dulce i Tiziano:
Nie chcę się bardziej ranić, miłości, miłości, miłości

Chcę podarować twój uśmiech księżycowi bym
Nocą gdy na niego spojrzę, mogła o tobie myśleć
Bo twoja miłość jest dla mnie ważna
I nie obchodzi mnie co ludzie mówią
A ty

Tiziano:
Miłość odrzucona, miłość skradziona i nigdy nie zwrócona
Anahi:
Moja miłość tak niezmierzona jak czas, w tobie się zatracam
Tiziano:
Miłość, która przemawia do mnie twymi oczami tu naprzeciw

I jesteś ty
Anahi:
Jesteś ty
Tiziano:
Jesteś ty…
Tiziano:
Największy
Tiziano i Anahi:
prezent

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2009

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Tiziano Ferro, Anahi, Dulce Maria

Płyty:

Alla mi eta

Ciekawostki:

Jest to hiszpańska wersja włoskiej piosenki Tiziano "Il regalo piu grande".

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 424 521 tekstów, 31 314 poszukiwanych i 211 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności